Paroles et traduction Kanye West - Flashing Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
Flashing
lights
(lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
She
don't
believe
in
shooting
stars
Ты
не
веришь
в
падающие
звёзды,
But
she
believe
in
shoes
& cars
Но
веришь
в
дизайнерскую
обувь
и
автомобили,
Wood
floors
in
the
new
apartment
В
паркетный
пол
в
новой
квартире,
Couture
from
the
store's
department
В
одежду
от
знаменитых
кутюрье.
You
more
like
L'eau
de
Stardee
shit
Ты
напоминаешь
аромат
L'eau
de
Stardee,
I'm
more
of
the,
trips
to
Florida
А
я,
скорее,
похож
на
поездку
во
Флориду.
Order
the
h'orderves,
views
of
the
water
Ты
заказываешь
закуски,
созерцая
океанский
берег,
Straight
from
the
page
of
your
favorite
author
И,
не
отрываясь
от
чтения
своего
любимого
писателя,
And
the
weather
so
breezy
Прохлаждаешься
на
морском
бризе...
Man
why
can't
life
always
be
this
easy
Боже,
ну
почему
жизнь
не
может
быть
такой
простой...
всегда?
She
in
the
mirror
dancing
so
sleazy
Ты
вертишься
перед
зеркалом,
пританцовывая,
I
get
a
call
like
"Where
are
you
Yeezy?"
А
потом
звонишь
мне
со
словами
типа:
"Где
ты,
Yeezy?"
And
try
to
hit
you
with
a
'Oeur
de
Whopee'
Я
предлагаю
тебе
провести
со
мной
незабываемый
часок
Till
I
get
flashed
by
the
paparazzi
Перед
тем,
как
попасться
под
объективы
папарацци.
Damn,
these
nigga's
got
me
Чёрт,
эти
ниггеры
меня
достали,
I
hate
these
nigga's
more
than
a
Nazi
Я
их
ненавижу
больше,
чем
нацистов.
As
I
recall,
I
know
you
love
to
show
off
Насколько
я
помню,
тебе
всегда
нравилось
красоваться,
But
I
never
thought
that
you
would
take
it
this
far
Но
я
никогда
не
думал,
что
всё
зайдёт
так
далеко.
What
do
I
know?
Что
я
вижу?
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
What
do
I
know?
Что
я
вижу?
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
I
know
it's
been
a
while
Я
знаю,
уже
прошло
некоторое
время,
дорогая,
Sweetheart,
we
hardly
talk,
I
was
doing
my
thing
В
течение
которого
мы
почти
не
разговаривали:
я
был
занят.
I
know
I
was
foul
bay-bay
Я
знаю,
я
был
очень
плохим
мальчиком,
очень,
A-bay
lately
you
been
all
on
my
brain
Но
в
последнее
время
я
постоянно
о
тебе
думаю.
And
if
somebody
would've
told
me
a
month
ago
И
если
бы
кто-нибудь
месяц
назад
сказал
мне,
Fronting
though,
yo
I
wouldn't
wanna
know
Я
бы
сопротивлялся,
я
бы
не
хотел
в
это
поверить.
If
somebody
would've
told
me
a
year
ago
Если
бы
кто-нибудь
год
назад
сказал
мне,
It'd
go,
get
this
difficult
Мне
пришлось
бы
с
этим
смириться,
пусть
мне
было
бы
нелегко...
Feeling
like
Katrina
with
no
femur
Я
бы
чувствовал
себя
как
ураган
Катрина
без
ФЕМА,
Like
Martin
with
no
Gina
Как
Мартин
без
Джины,
Like
a
flight
with
no
Visa
Как
полёт
первым
классом
без
визы.
First
class
with
the
seat
back
I
still
see
ya
Даже
сидя
в
кресле
с
откинутой
спинкой,
я
всё
равно
вижу
тебя
In
my
past,
you
on
the
other
side
of
the
glass
В
своём
прошлом,
ты
– по
ту
сторону
стекла
Of
my
memory's
museum
В
музее
моей
памяти.
I'm
just
saying,
hey
Mona
Lisa
Я
просто
говорю:
"Эй,
Мона
Лиза,
Come
home
you
know
you
can't
roam
without
Caesar
Возвращайся
домой,
ты
же
знаешь,
нельзя
оставлять
Рим
без
Цезаря..."
As
I
recall,
I
know
you
love
to
show
off
Насколько
я
помню,
тебе
всегда
нравилось
красоваться,
But
I
never
thought
that
you
would
take
it
this
far
Но
я
никогда
не
думал,
что
всё
зайдёт
так
далеко.
What
do
I
know?
Что
я
вижу?
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
What
do
I
know?
Что
я
вижу?
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
As
you
recall,
you
know
I
love
to
show
off
Насколько
сама
помнишь,
мне
всегда
нравилось
красоваться,
But
you
never
thought
that
I
would
take
it
this
far
Но
я
никогда
не
думал,
что
всё
зайдёт
так
далеко.
What
do
you
know?
Что
я
вижу?
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
What
do
you
know?
Что
я
вижу?
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
Flashing
lights
(lights,
lights,
lights)
Вспышки
фотокамер...
Flashing
lights
Вспышки
фотокамер...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye West, Eric Hudson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.