Kanye West - Good Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West - Good Life




Good Life
Хорошая жизнь
Like we always do at this time
Как мы всегда делаем в это время суток
I go for mine, I got to shine
Я иду за своим, я должен блистать
Now throw your hands up in the sky
Теперь поднимите руки в небо
I g-go for mine, I got to shine
Я и-иду за своим, я должен блистать
Now throw your hands up in the sky
Теперь поднимите руки в небо
I'ma get on this TV mama, I'ma
Я появлюсь на телевидении, детка, я
I'ma put shit down
Я отложу дела в сторону
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey, I'm good
Эй, мне хорошо
Welcome to the good life
Добро пожаловать в хорошую жизнь
Where niggaz that sell D
Где нигга, который продает дрянь,
Won't even get pulled over in they new V
Даже не будет остановлен полицией в его новом V
The good life, let's go on a living' spree
Хорошая жизнь, давай проживем ее на полную катушку
Shit they say the best things in life are free
Говорят, что лучшие вещи в жизни бесплатны
The good life, it feel like Atlanta
Хорошая жизнь, напоминает Атланту
It feel like L.A., it feel like Miami
Напоминает Лос-Анджелес, напоминает Майами
It feel like N.Y., summertime Chi, ahh
Напоминает Нью-Йорк, летний Чикаго, ах
(Now throw your hands up in the sky)
(Теперь поднимите руки в небо)
So I roll through good
Так что я еду на хорошей тачке
Y'all pop the trunk, I pop the hood, Ferrari
Вы открываете багажник, я открываю капот, Ferrari
And she got the goods
И у нее есть все необходимое
And she got that ass, I got to look, sorry
И у нее такая задница, что я должен посмотреть, прости
Yo it's got to be cause I'm seasoned
Йо, должно быть, это потому, что я опытный
Haters give me them salty looks, Lowry's
Ненавистники смотрят на меня с кислым выражением лиц, Lowry
50 told me go 'head switch the style up
50 сказал мне, что пора сменить стиль
And if they hate then let 'em hate
И если они ненавидят, то пусть ненавидят
And watch the money pile up, the good life
А ты смотри, как прибывает бабло, хорошая жизнь
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я, я иду за своим, я должен блистать
Now throw your hands up in the sky
Теперь поднимите руки в небо
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я, я иду за своим, я должен блистать
Now throw your hands up in the sky
Теперь поднимите руки в небо
I'ma get on this TV mama, I'ma
Я появлюсь на телевидении, детка, я
I'ma put shit down
Я отложу дела в сторону
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey, I'm good
Эй, мне хорошо
Welcome to the good life
Добро пожаловать в хорошую жизнь
Where we like the girls who ain't on TV
Где нам нравятся девушки, которые не на телевидении
Cause they got more (Ass than the models)
Потому что у них больше (задов, чем у моделей)
The good life, so keep it coming' with the bottles
Хорошая жизнь, так что продолжайте подавать бутылки
Till she feel boozed like she bombed out Apollo
Пока она не почувствует себя пьяной, как будто она провалилась в Аполло
The good life, it feel like Houston
Хорошая жизнь, напоминает Хьюстон
It feel like Philly, it feel like D.C.
Напоминает Филли, напоминает Вашингтон
It feel like VA, or the Bay, or Ye
Напоминает Вирджинию или Залив, или Йе
Ayy, this is the good life
Эй, это хорошая жизнь
Homie, tell me what's good
Бро, скажи мне, что хорошо
Why I only got a problem when you in the hood
Почему у меня проблемы только тогда, когда ты в районе
Like I'm new in the hood, the only thing I wish?
Как будто я новенький в районе, единственное, что я бы хотел?
(I wish a nigga would)
хотел бы, чтобы ниггер был как я)
He probably think he could, but, but
Он, наверное, думает, что мог бы, но, но
I don't think he should
Я не думаю, что он должен
50 told me go 'head switch the style up
50 сказал мне, что пора сменить стиль
And if they hate then let 'em hate
И если они ненавидят, то пусть ненавидят
And watch the money pile up, the good life
А ты смотри, как прибывает бабло, хорошая жизнь
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я, я иду за своим, я должен блистать
Now throw your hands up in the sky
Теперь поднимите руки в небо
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я, я иду за своим, я должен блистать
Now throw your hands up in the sky
Теперь поднимите руки в небо
I'ma get on this TV mama, I'ma
Я появлюсь на телевидении, детка, я
I'ma put shit down
Я отложу дела в сторону
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey, I'm good
Эй, мне хорошо
Have you ever popped champagne on a plane
Ты когда-нибудь открывал шампанское в самолете
While getting' some brain
Занимаясь любовью
Whipped it out, she said "I never seen snakes on a plane"
Достал ее, она сказала: никогда не видела змей в самолете"
Whether you broke or rich you gotta get biz
Будь ты беден или богат, ты должен заниматься делом
Having' money's the everything that having' it is
Наличие денег - это все, чем оно является
I was splurging' on trizz
Я спускал деньги на всякую ерунду
But when I get my card back activated
Но когда моя карточка снова будет активирована
I'm back to Vegas cause
Я вернусь в Вегас, потому что
I always had a passion for flashing' before I had it
У меня всегда была страсть к деньгам до того, как они у меня появились
I close my eyes and imagine, the good life
Я закрываю глаза и представляю себе хорошую жизнь
Is the good life better than the life I live
Хорошая ли жизнь лучше той, которой я живу
When I thought that I was gonna go crazy
Когда я думал, что сойду с ума
And now my grandmamma ain't the only girl calling me baby
А теперь моя бабушка - не единственная девушка, которая называет меня малыш
And if you feeling' me now then put your hands up in the sky
И если сейчас ты чувствуешь меня, то подними руки в небо
And let me hear you say hey, hey, hey, ooh
И дай мне услышать, как ты говоришь: эй, эй, эй, ух
I'm good
Мне хорошо





Writer(s): DAVIS ALDRIN, DEAN MICHAEL G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.