Kanye West - Jesus Lord pt 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West - Jesus Lord pt 2




Jesus Lord pt 2
Иисус Господь, часть 2
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
Now we've been through a lot of things
Мы столько всего пережили с тобой,
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
He lives in a lot of things
Он живет во многом,
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
Been through a lot of things
Столько всего пережили,
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
Sittin' by myself, I'm just thinkin'
Сижу один, просто думаю
About all I've been through, I wish I was dreaming (Jesus)
Обо всем, через что прошел, хотел бы я видеть сон (Иисус)
Man, it's hard to be an angel when you surrounded by demons (Lord)
Тяжело быть ангелом, когда окружен демонами (Господь)
I watched so many people leave (Jesus, Lord)
Я видел, как так много людей уходят (Иисус, Господь)
I see 'em change by the season, that's mama's seasonin'
Вижу, как они меняются от сезона к сезону, это мамина приправа
God got you, the devil's watchin', he just peekin' in
Бог с тобой, дьявол наблюдает, он просто заглядывает
I know I made a promise that I'd never let the reaper in (Jesus)
Я знаю, что дал обещание, что никогда не впущу жнеца (Иисус)
But lately, I've been losing all my deepest friends (Lord)
Но в последнее время я теряю всех своих самых близких друзей (Господь)
And lately, I've been swimmin' on the deepest end
И в последнее время я плаваю на самой глубине
It's just drugs, it ain't no hugs, it ain't no love there
Только наркотики, никаких объятий, никакой любви там нет
You been down so much you don't even know what's upstairs (Jesus)
Ты так долго был внизу, что даже не знаешь, что наверху (Иисус)
Suicidal thoughts got you wonderin' what's up there (Lord)
Суицидальные мысли заставляют тебя задуматься, что там, наверху (Господь)
And while they introduce a party, they say it's up there
И пока они устраивают вечеринку, они говорят, что она там, наверху
Too many pills, so much potions, so much pain, too many emotions
Слишком много таблеток, слишком много зелий, слишком много боли, слишком много эмоций
And everything that you do good, it just go unnoticed (Jesus)
И все, что ты делаешь хорошего, остается незамеченным (Иисус)
Then they tell you that you good, and just stay focused (Lord)
Потом они говорят тебе, что ты молодец, и просто оставайся сосредоточенным (Господь)
Mama, you was the life of the party
Мама, ты была душой компании
I swear you brought life to the party
Клянусь, ты приносила жизнь на вечеринку
When you lost your life, it took the life out the party (Jesus)
Когда ты потеряла свою жизнь, это отняло жизнь у вечеринки (Иисус)
That woman rode with me like a Harley (Lord)
Эта женщина ехала со мной, как Харлей (Господь)
Visions of my cousins in a cell really scarred me
Видения моих кузенов в камере действительно оставили шрамы
Movin' to the hood was like signin' up for the army
Переезд в гетто был похож на запись в армию
'Cause they been killin' n-, since n- was watchin' Barney (Jesus)
Потому что они убивали ниггеров, с тех пор как ниггеры смотрели Барни (Иисус)
You want dreams to come true? But I had nightmares (Lord)
Ты хочешь, чтобы мечты сбывались? Но у меня были кошмары (Господь)
'Cause if that come to life, then I might not be right here
Потому что если это воплотится в жизнь, то меня может здесь не быть
Been in the dark so long, don't know if the light here
Так долго был в темноте, не знаю, есть ли здесь свет
But I'm just reaching for the stars like Buzz Lightyear (Jesus)
Но я просто тянусь к звездам, как Базз Лайтер (Иисус)
And now I'm lightyears ahead of those nightmares (Lord)
И теперь я на световые годы впереди тех кошмаров (Господь)
I deaded those night tears when the night clears
Я покончил с теми ночными слезами, когда ночь рассеивается
And if I talk to Christ, could I bring my mother back to life?
И если я поговорю с Христом, смогу ли я вернуть свою мать к жизни?
And if I die tonight, will I see her in the afterlife? (Jesus)
И если я умру сегодня вечером, увижу ли я ее в загробной жизни? (Иисус)
But back to reality, where everything's a tragedy (Lord)
Но вернемся к реальности, где все трагедия (Господь)
And better have a strategy or you could be a statistic
И лучше иметь стратегию, иначе ты можешь стать статистикой
Little boy dies, he's just one of the mystic
Маленький мальчик умирает, он всего лишь один из мистиков
And mama steady crying, 'cause she really the victim (Jesus)
И мама постоянно плачет, потому что она действительно жертва (Иисус)
Now she's getting high and she's getting addicted (Lord)
Теперь она под кайфом и становится зависимой (Господь)
And her older boy just stuck with the picture, painted vivid
А ее старший сын просто застрял с картиной, ярко нарисованной
That's a family portrait, and her daughter just absorbed it
Это семейный портрет, и ее дочь просто впитала его
16, pregnant, baby daddy say she should abort it (Jesus)
16, беременна, отец ребенка говорит, что ей следует сделать аборт (Иисус)
But we can't afford it, so she decides to move forward (Lord)
Но мы не можем себе этого позволить, поэтому она решает двигаться дальше (Господь)
Baby shower time, father didn't show up
Время детского праздника, отец не появился
Now she just feeling nauseous like she finna throw up
Теперь ее просто тошнит, как будто ее сейчас вырвет
The water flows down her legs, yeah, it's finna go up (Jesus)
Вода течет по ее ногам, да, это скоро произойдет (Иисус)
A year done went by, her daughter just turned one (Lord)
Прошел год, ее дочери только что исполнился год (Господь)
And she's still dependent on her mom
И она все еще зависит от своей мамы
Big brother in the streets, he went and bought him a gun
Старший брат на улицах, он пошел и купил себе пистолет
He want revenge 'cause the pain, feelin' numb (Jesus)
Он хочет отомстить, потому что боль, чувство онемения (Иисус)
And her mom still doing drugs 'cause that's the only time she feel loved (Lord)
А ее мама все еще употребляет наркотики, потому что это единственное время, когда она чувствует себя любимой (Господь)
But is it real love? Do the scars really heal up?
Но это настоящая любовь? Шрамы действительно заживают?
From all the pain that done built up, but they don't feel us (Jesus)
От всей боли, которая накопилась, но они нас не чувствуют (Иисус)
A week done flew by, big bro ridin' then he see the guys (Lord)
Прошла неделя, старший брат едет, потом видит парней (Господь)
Left his little brother on the side, bleeding from the side
Оставил своего младшего брата на обочине, истекающего кровью сбоку
He seein' red it's like he's bleeding through his eyes
Он видит красный, как будто кровь течет из его глаз
To see him dead, the only thing that'll help the grieving up inside (Jesus)
Видеть его мертвым - единственное, что поможет горю внутри (Иисус)
He even let him get they last meal
Он даже позволил им съесть последний ужин
He done with the streets after this, this his last kill (Lord)
Он покончил с улицами после этого, это его последнее убийство (Господь)
He gotta show him that it's that real
Он должен показать ему, что это реально
He ran up on him with the pipe like, "N-, stand still" (Jesus)
Он подбежал к нему с трубой, типа: "Ниггер, стой смирно" (Иисус)
"You took my brother life, you made my mother cry" (Lord)
"Ты забрал жизнь моего брата, ты заставил мою мать плакать" (Господь)
"Tell me one reason I shouldn't send you up to Christ"
"Назови мне одну причину, по которой я не должен отправить тебя к Христу"
He said, "Go 'head, take my life, I've seen everything but Christ"
Он сказал: "Давай, забери мою жизнь, я видел все, кроме Христа"
Then big bro just blacked out and all you seen was just the light (Jesus, Lord)
Затем старший брат просто отключился, и все, что ты видел, это просто свет (Иисус, Господь)
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
Uh-huh, in the name of the true and living God
Ага, во имя истинного и живого Бога
The beneficent, the merciful (hallelujah)
Благодетельного, милосердного (аллилуйя)
Thank you for bringing me up the rough side of the mountain like Ertuğrul (Jesus)
Спасибо, что поднял меня по неровной стороне горы, как Эртугрула (Иисус)
Every knee bowed and every tongue confessed and paid homage (Lord)
Всякое колено преклонилось, и всякий язык исповедал и воздал должное (Господь)
To the monk who visited Rothschilds like Thelonious did Pannonica
Монаху, который посетил Ротшильдов, как Телониус посетил Паннонику
It's Jay Elec-entendre-nica comin' through your monitor (sheesh)
Это Джей Элек-антендр-ника проходит через твой монитор (шиш)
Back from the great beyond, the son of man and the son of Donda (Jesus)
Вернувшись из великого потустороннего мира, сын человеческий и сын Донды (Иисус)
I never rolled the GXSR or the R6 or the Honda (Lord)
Я никогда не катал GXSR или R6 или Honda (Господь)
But I flew my Ducati through North America like Wakanda
Но я пролетел на своем Ducati через Северную Америку, как Ваканда
Earthquakes will strike this nation for what Bush did to Rwanda (facts)
Землетрясения обрушатся на эту страну за то, что Буш сделал с Руандой (факты)
What the Clintons did to Haiti and Downing Street did to Ghana
Что Клинтоны сделали с Гаити, а Даунинг-стрит сделала с Ганой
In Tenochtitlan they call me Terremoto, El Negro Loco
В Теночтитлане меня называют Терремото, Эль Негро Локо
I shake the tectonic plates of the game if I lay one vocal
Я сотрясаю тектонические плиты игры, если положу один вокал
The God is interstellar while you fellas remain local
Бог межзвездный, пока вы, ребята, остаетесь местными
My bars is like the pyramid temples of Pacal Votan (Jesus)
Мои бары как храмы-пирамиды Пакаля Вотана (Иисус)
As sure as the DOJ confirmed Ezekiel's Wheel (Lord)
Так же верно, как Министерство юстиции подтвердило Колесо Иезекииля (Господь)
I could change the world like Yakub with two pieces of steel
Я мог бы изменить мир, как Якуб, с двумя кусками стали
My sword or my microphone, I swore to the Christ's throne
Мой меч или мой микрофон, я поклялся на троне Христа
But when you great, they wanna say you took an L, José Castillo (Jesus)
Но когда ты великий, они хотят сказать, что ты проиграл, Хосе Кастильо (Иисус)
I'm in the fight here, fight here, for what seemed like lightyears (Lord)
Я здесь в борьбе, борюсь здесь, за то, что казалось световыми годами (Господь)
My rugged cross and thorny crowns squeeze out Christ tears
Мой грубый крест и терновый венец выжимают слезы Христа
30 pieces of silver clout, my Pierre price tier
30 серебряных монет влияния, мой ценовой уровень Пьера
It's a war outside, it's a war outside (Jesus)
Снаружи война, снаружи война (Иисус)
It's like the last days of Sodom and Gomorrah outside (Lord)
Снаружи как последние дни Содома и Гоморры (Господь)
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
Donnie, Ye, what up, n-?
Донни, Йе, как дела, ниггер?
Get that money you n- forget 'em
Получи эти деньги, ниггер, забудь их
I ain't need 'em, but my mom's is with 'em (Jesus)
Они мне не нужны, но моя мама с ними (Иисус)
38, look how the streets did 'em (Lord)
38, посмотри, что с ними сделали улицы (Господь)
All these trophies, but where do I sit 'em? (Woo)
Все эти трофеи, но где мне их разместить? (Ву)
I was born to rock a crown, h- yeah, I knocked it down
Я родился, чтобы носить корону, черт возьми, да, я сбил ее
Holy water, n-, but out here, we turn to brown (Jesus)
Святая вода, ниггер, но здесь, мы становимся коричневыми (Иисус)
Donnie, if you ain't loyal, you from a different soil (Lord)
Донни, если ты не лоялен, ты из другой почвы (Господь)
Your flame too low for that water to boil (you ain't hot)
Твое пламя слишком слабое, чтобы эта вода закипела (ты не горячий)
If I wasn't rappin', the calls would stop (haha)
Если бы я не читал рэп, звонки бы прекратились (хаха)
You ain't really happy for me, you mad that I pop (Jesus)
Ты на самом деле не рад за меня, ты зол, что я популярен (Иисус)
F- a car, five houses like, "Look what I copped" (Lord)
К черту машину, пять домов, типа: "Посмотри, что я купил" (Господь)
Devil like, "Jesus Christ, he gotta be stopped"
Дьявол такой: "Господи Иисусе, его нужно остановить"
I don't say, "What's up?", you basically blocked (facts)
Я не говорю: "Как дела?", ты в основном заблокирован (факты)
You see it on my head, just know that it's copped (Jesus)
Ты видишь это на моей голове, просто знай, что это куплено (Иисус)
Always look 'em in the face when I deal with my opp (Lord)
Всегда смотрю им в лицо, когда имею дело со своими врагами (Господь)
I'm from the bottom but Lord knows it's better up top, n-
Я со дна, но Господь знает, что наверху лучше, ниггер
Yeah, viral pictures (viral), Bible scriptures
Да, вирусные картинки (вирусные), библейские стихи
One thing about the devil, he's liable to get you (Jesus)
Одно можно сказать о дьяволе, он может тебя достать (Иисус)
Long as my good days outweigh my bad days (Lord)
Пока мои хорошие дни перевешивают мои плохие дни (Господь)
I don't count the money, I just know how much the bag weighs (I know)
Я не считаю деньги, я просто знаю, сколько весит сумка знаю)
Broke down soon as I seen him bring the coffin in
Сломался, как только увидел, что он вносит гроб
Lord knows, I just really wanna see you walk again (Jesus) (uh)
Боже, я просто очень хочу увидеть, как ты снова ходишь (Иисус) (э)
Million dollars cashiers check to the offerin' (Lord)
Миллион долларов кассовым чеком на пожертвование (Господь)
They can talk about me all they want, I'ma talk to Him (uh-huh)
Они могут говорить обо мне все, что хотят, я буду говорить с Ним (ага)
Some n- get shot in they mouth, never talk again (yuh)
Некоторых ниггеров стреляют в рот, они больше никогда не говорят (да)
After that, they go and get veneers or the porcelain (Jesus)
После этого они идут и получают виниры или фарфор (Иисус)
We all need Him, is you ready to meet Him? (Lord) (you ready?)
Мы все в Нем нуждаемся, ты готов встретиться с Ним? (Господь) (ты готов?)
Doin' dumb sh- but keep tryin' for your freedom
Делаешь глупости, но продолжаешь пытаться обрести свободу
Uh, if you don't die, then you try again (yeah)
Э, если ты не умрешь, то попробуешь снова (да)
You get your angel wings then you fly again (Jesus, fly)
Ты получишь свои ангельские крылья, а потом снова полетишь (Иисус, лети)
Ain't no "I" in 'team', it's a "I" in win (Lord, win)
Нет "я" в "команде", есть "я" в победе (Господь, победа)
They got they eye on me, I got my eye on Him ('sup)
Они следят за мной, я слежу за Ним (как дела?)
Some fam died, some friends died
Некоторые члены семьи умерли, некоторые друзья умерли
I am feeling rage on the inside, where is mine? (Jesus)
Я чувствую ярость внутри, где моя? (Иисус)
Love and hate is a thin line, get two for the tenth time (Lord)
Любовь и ненависть - тонкая грань, получи две за десятый раз (Господь)
Dyin' on the 11th, my n- (my n-)
Умираю на 11-й, мой ниггер (мой ниггер)
I'm just down here stuntin' on the 7th, my n- (stuntin')
Я просто здесь выпендриваюсь на 7-й, мой ниггер (выпендриваюсь)
By the way, is a ghetto up in Heaven, my n-? (Jesus)
Кстати, есть гетто на небесах, мой ниггер? (Иисус)
If it is, keep the chariot revvin' my n-, yeah (keep it revvin', Lord)
Если есть, держи колесницу наготове, мой ниггер, да (держи ее наготове, Господь)
That's what my momma be sayin'
Вот что говорит моя мама
And before you roll to war, know it's honor in prayin' (know it's honor)
И прежде чем отправиться на войну, знай, что в молитве есть честь (знай, что есть честь)
There'll be vomit on the toilet after last night (bet that)
После прошлой ночи будет рвота в туалете (держу пари)
These n- born and they move (Jesus)
Эти ниггеры рождаются и двигаются (Иисус)
Yeah, they gotta be playin', not the lottery (Lord)
Да, они должны играть, а не в лотерею (Господь)
I am in the flower, f- the pottery (Haha)
Я в цветке, к черту гончарное дело (Хаха)
Jargon is angelic, you don't get it, then pardon me
Жаргон ангельский, ты не понимаешь, тогда извини меня
Got coke from Jesus, now I'm talkin' to Jesus (Jesus)
Получил кокаин от Иисуса, теперь я говорю с Иисусом (Иисус)
Real shallow n-, probably pray for a gray coupe (Lord)
Настоящий мелкий ниггер, вероятно, молится о сером купе (Господь)
Maybe the Lykan, or a mansion out in the Seychelles
Может быть, Lykan, или особняк на Сейшельских островах
Ghost
Ghost
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
And we done been through a lot of things
И мы столько всего пережили
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
He lives in a lot of things
Он живет во многом
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
Been through a lot of things
Столько всего пережили
Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Скажи мне, если знаешь кого-то, кто нуждается (Иисус, Господь)
What up, Ye? This Larry Hoover Jr
Как дела, Йе? Это Ларри Гувер-младший
First and foremost, I wanna thank you
Прежде всего, я хочу поблагодарить тебя
For taking the fight for my father to the Oval Office
За то, что ты перенес борьбу за моего отца в Овальный кабинет
You might not have been the only one that could've did that
Ты, возможно, был не единственным, кто мог это сделать
But you were the one that did do that
Но ты был тем, кто это сделал
And with your assistance
И с твоей помощью
We can continue to let the world take part in this fight
Мы можем продолжать позволять миру принимать участие в этой борьбе
You know to me it kinda feels like, me, my mother, my brothers
Знаешь, мне кажется, что я, моя мать, мои братья
And my kids have all been incarcerated through this journey
И мои дети, все были заключены в тюрьму во время этого путешествия
And we haven't even been to jail
И мы даже не были в тюрьме
We've been looked at and treated as criminals, for being a part of this family
На нас смотрели и обращались с нами как с преступниками, потому что мы были частью этой семьи
My father's truth and the reality that he raised me in
Правда моего отца и реальность, в которой он меня воспитал
Is that he wanted to make a change in this community
Заключается в том, что он хотел изменить это сообщество
'Cause the conditions in this capitalist society
Потому что условия в этом капиталистическом обществе
Is what made him, and it's what made the children of today
Сделали его таким, и это то, что сделало детей такими сегодня
After 25 years of bein' locked down, 23 and 1
После 25 лет заключения, 23 и 1
My father has not called any shots
Мой отец не отдавал никаких приказов
From one of the most secure and segregated prisons in the world
Из одной из самых охраняемых и изолированных тюрем в мире
And will not, once released
И не будет, после освобождения
Call any of the shots for the Gangster Disciples
Отдавать приказы Ученикам Гангстеров
If my father's intentions were to lead us to death, destruction
Если бы намерения моего отца состояли в том, чтобы привести нас к смерти, разрушению
Into the hell that he has had to live in for the past 26 years
В ад, в котором ему пришлось жить последние 26 лет
Man, he would be dead to me
Чувак, он был бы для меня мертв
I didn't sign up for that
Я на это не подписывался
I didn't stay on this journey this long for that
Я не оставался в этом путешествии так долго ради этого
All my life, man, I've been waitin' for my father to come home
Всю свою жизнь, чувак, я ждал, когда мой отец вернется домой
They told me when I graduate eighth grade, he would be home
Мне сказали, что когда я закончу восьмой класс, он вернется домой
Then they told me when I graduate from high school, he would be home
Потом мне сказали, что когда я закончу среднюю школу, он вернется домой
I went away to Morris Brown, I graduated and he still ain't home
Я уехал в Моррис Браун, я закончил учебу, а его все еще нет дома
Now I'm a adult, and my daughter went away to college and graduated
Теперь я взрослый, и моя дочь уехала в колледж и закончила его
He still not home
Его все еще нет дома
Now even more than that, my son
Теперь даже больше, чем это, мой сын
He graduated eighth grade and we still waitin'
Он закончил восьмой класс, а мы все еще ждем
Matter of fact, he hasn't hugged
По правде говоря, он не обнимал
Kissed, or touched any of his grandchildren
Не целовал и не прикасался ни к одному из своих внуков
And they haven't been able to touch they grandfather
И они не смогли прикоснуться к своему дедушке
Even though it is not seen that way for some of us
Хотя некоторые из нас так не считают
But for many of us, Larry Hoover is a beacon of hope for his community
Но для многих из нас Ларри Гувер - маяк надежды для его сообщества
Who deserves to breathe free air
Который заслуживает дышать свободным воздухом
Free my father (Jesus), Mr. Larry Hoover Sr. (Lord)
Освободите моего отца (Иисус), мистера Ларри Гувера-старшего (Господь)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.