Kanye West - Late (Live At Abbey Road Studios) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West - Late (Live At Abbey Road Studios)




Kanye West
Kanye West
I'll be late for that, baby I'll wait for that
Я опоздаю на это, детка, я буду ждать этого.
If you had a taste of that, you'd probably pay for that
Если бы ты попробовал это, ты бы, наверное, заплатил за это.
I'm coming in when I feel like
Я войду, когда захочу.
So turn this muh'fucker up only if it feels right
Так что включи этого ублюдка, только если он чувствует себя хорошо.
I'll be late for that, I can't wait for that
Я опоздаю, я не могу дождаться этого.
I think I was made for that
Думаю, я был создан для этого.
So I'm coming in when I feel like
Поэтому я прихожу, когда мне хочется.
So turn this muh'fucker up only if it feels right.
Так что включи этого ублюдка, только если он чувствует себя хорошо.
Kanye West
Kanye West
Stop all your blood claat cryin', I was flyin
Прекрати плакать своей кровью, я летал.
Made it to school with barely 'nuff time to sign in
Попал в школу, едва успев войти.
Yeah I hear the alarm, yeah I hear you mom
Да, я слышу тревогу, Да, я слышу тебя, мама.
Yeah yeah I don't wan' be broke when I'm 31
Да, да, я не хочу быть разбитым, когда мне 31.
They said the best classes go to the fastest
Они сказали, что лучшие классы идут быстрее всех.
Sorry Mr. West there's no good classes, and that's what yo' ass get
Простите, мистер Уэст, здесь нет хороших уроков, и вот что вы получите.
Not even electives? Not even prerequisites?
Даже не выборные? даже не обязательные?
You mean I missed my major by a couple of seconds?
Ты имеешь в виду, что я пропустил майор на пару секунд?
Now I'm in the shop class or the basket weavin'
Теперь я в классе магазина или в корзине.
With all the rest of the muh'fuckers underachievin'
Со всеми остальными ублюдками-неудачниками.
Man, this is a insult
Чувак, это оскорбительно.
I went to junior high with all of them and they been slow
Я пошел в среднюю школу со всеми ними, и они были медленными.
If I can catch the beat then slow down the tempo
Если я могу поймать ритм, то замедлить темп.
Just notice at the end if I'm too late for the intro
Просто заметьте в конце, если я опоздаю на вступление.
Will I make it from the student loans to a Benz-o?
Смогу ли я сделать это из студенческих ссуд в "Бенц-о"?
Like old folks pissin' I guess it all depends, oh, oh
Как будто старики целуются, думаю, все зависит от того, о, о ...
...Stop you're cryin' baby
... Перестань плакать, детка.
Chorus
Припев
I'll be late for that, baby I'll wait for that
Я опоздаю на это, детка, я буду ждать этого.
If you had a taste of that, you'd probably pay for that
Если бы ты попробовал это, ты бы, наверное, заплатил за это.
I'm coming in when I feel like
Я войду, когда захочу.
So turn this muh'fucker up only if it feels right
Так что включи этого ублюдка, только если он чувствует себя хорошо.
I'll be late for that, I can't wait for that
Я опоздаю, я не могу дождаться этого.
I think I was made for that
Думаю, я был создан для этого.
So I'm coming in when I feel like
Поэтому я прихожу, когда мне хочется.
So turn this muh'fucker up only if it feels right.
Так что включи этого ублюдка, только если он чувствует себя хорошо.
Kanye West
Kanye West
You know when you be late you miss all the lights
Знаешь, когда ты опаздываешь, ты скучаешь по свету.
That's right, that's right, that's right, that's right
Все верно, все верно, все верно, все верно.
And when you get back she gon' start up a fight
И когда ты вернешься, она начнет драку.
That night, that night, that night
Той ночью, той ночью, той ночью ...
Baby it's too late for that, lately I've been takin it slow
Детка, уже слишком поздно, в последнее время я не спешу.
Try and make it to the party 'fore the guest list close
Попробуй попасть на вечеринку, пока список гостей не закрылся.
With the freshest hoes, the professors know
С самыми свежими шлюхами, знают профессора.
We about to get real unprofessional
Мы собираемся стать действительно непрофессиональными.
Like them eskimos, what would you do for a Klondyke?
Как эти эскимосы, что бы ты сделал для Клондайка?
Or two dykes that look Christina Milian like
Или две дамочки, которые похожи на Кристину Милиан.
Hmmm, I'll be on time for that
Ммм, я буду вовремя для этого.
I ain't thought of no line that could rhyme with that
Я не думал о какой-то черте, которая могла бы рифмоваться с этим.
Yo, I'll be there in 5 minutes, five hours later
Йоу, я буду там через 5 минут, через пять часов.
I'll be there in five minutes, go 'head ride with it
Я буду там через пять минут, поеду с ним в путь.
I'm so live with it, look how I did it
Я так живу с этим, посмотри, как я это сделал.
Been bullshittin but I finally arrived with it
Я был bullshittin, но я, наконец, приехал с ним.
I know it's late and I took all year but
Я знаю, уже поздно, и я потратил весь год, но ...
You can stop complainin cause I'm finally here, yeah.
Ты можешь перестать жаловаться, потому что я наконец-то здесь, да.
"I'll be late for that."
опоздаю на это".
"I'll be late for that."
опоздаю на это".
"I'll be late for that."
опоздаю на это".
"I'll be late for that."
опоздаю на это".





Writer(s): SYLVIA ROBINSON, KANYE OMARI WEST, GEORGE KERR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.