Kanye West - Nah Nah Nah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West - Nah Nah Nah




Nah Nah Nah
Nah Nah Nah (Нет, нет, нет)
Incoming
Входящее
Boy, we wasn't never no joke, nah, nah, nah
Детка, мы никогда не были шуткой, нет, нет, нет
All summer, murder he wrote, nah, nah, nah
Всё лето, как писал убийца, нет, нет, нет
Who they talkin' 'bout? Nah, nah, nah
О ком они говорят? Нет, нет, нет
Doin' everythin' they didn't allow, nah, nah
Делаю всё, что они запрещали, нет, нет
Overthrow, send the drones in
Свержение, запускайте дроны
All the maneuvers, feelin' closed in
Все эти манёвры, чувство загнанности
I don't need to strike back, I let God fight my battles
Мне не нужно мстить, я позволяю Богу сражаться за меня
Ain't strapped with a TEC, laid it down, now where they at?
Не вооружён ТЕКом, отложил его, ну и где они теперь?
Next time you text, can it wait?
В следующий раз, когда напишешь, это может подождать?
You are talkin' to a presidential candidate (candidate)
Ты разговариваешь с кандидатом в президенты (кандидатом)
I know you think Obi-Wan gettin' tired now
Я знаю, ты думаешь, Оби-Ван устал
Don't jump, Anakin, I got the higher ground
Не прыгай, Энакин, я на возвышенности
I'ma hit thе moonwalk like I seen Tito
Я пройдусь лунной походкой, как Тито
Man, like presidеnt got vetoed (woo)
Как будто у президента наложили вето (woo)
Got to sign off for thе veto, ayy
Должен подписать вето, эй
I don't need to sign a release, I'm a freed old man
Мне не нужно подписывать разрешение, я свободный старик
This is a video game, this is a simulation, man
Это видеоигра, это симуляция, детка
How do you listen to lame? They the imitation, man
Как ты можешь слушать этих слабаков? Они подделка, детка
Take an idea, live it, take an idea, did it
Возьми идею, проживи её, возьми идею, сделай это
Take an idea with it, just look how we get it
Возьми идею и действуй, просто посмотри, как мы это делаем
Just look how we did it, can't tell me we ain't did it
Просто посмотри, как мы это сделали, не говори мне, что мы этого не сделали
Can't tell me we ain't lived it, can't tell me we ain't lived it
Не говори мне, что мы этого не пережили, не говори мне, что мы этого не пережили
Just look how we get it, cartoons ain't timeless
Просто посмотри, как мы это делаем, мультфильмы не вечны
Cop cars ain't mind us, one call ain't wireless
Полицейские машины нас не волнуют, один звонок не беспроводной
Boy, we wasn't never no joke, nah, nah, nah
Детка, мы никогда не были шуткой, нет, нет, нет
All summer, murder he wrote, nah, nah, nah
Всё лето, как писал убийца, нет, нет, нет
Who they talkin' 'bout? Nah, nah, nah
О ком они говорят? Нет, нет, нет
Doin' everythin' they didn't allow, nah, nah
Делаю всё, что они запрещали, нет, нет
Overthrow, send the drones in
Свержение, запускайте дроны
All the maneuvers, feelin' closed in
Все эти манёвры, чувство загнанности
I don't need to strike back, I let God fight my battles
Мне не нужно мстить, я позволяю Богу сражаться за меня
Ain't strapped with a TEC, laid it down, now where they at?
Не вооружён ТЕКом, отложил его, ну и где они теперь?
If I put myself in harm's way to get my own masters
Если я подвергну себя опасности, чтобы получить свои мастер-записи
They'll put theyself in harm's way to stay the master
Они подвергнут себя опасности, чтобы остаться хозяевами
They'll put theyself in harm's way 'cause they ain't askin'
Они подвергнут себя опасности, потому что они не спрашивают
They'll put theyself in harm's way, the slaves are massive
Они подвергнут себя опасности, рабов много
Do you want me to get specific?
Хочешь, чтобы я уточнил?
Do you want me to name numbers?
Хочешь, чтобы я назвал цифры?
Do you want me to name summers?
Хочешь, чтобы я назвал лета?
All the stars came from us
Все звёзды пришли от нас
All the styles came from us
Все стили пришли от нас
All the talent came from us
Все таланты пришли от нас
All the shoes came from us
Вся обувь пришла от нас
But the news ain't on us
Но новости не о нас
All the news ain't honest
Все новости нечестные
All the news ain't honest
Все новости нечестные
They wanna ignore me, rewrite the story
Они хотят игнорировать меня, переписать историю
Take all the top spots, in every category
Занять все верхние строчки в каждой категории
Back in fashion with them boys, can't ig-can't ignore me
Вернулся в моду с этими парнями, не могу иг... не могут игнорировать меня
Boy, we wasn't never no joke, nah, nah, nah
Детка, мы никогда не были шуткой, нет, нет, нет
All summer, murder he wrote, nah, nah, nah
Всё лето, как писал убийца, нет, нет, нет
Who they talkin' 'bout? Nah, nah, nah
О ком они говорят? Нет, нет, нет
Doin' everythin' they didn't allow, nah, nah
Делаю всё, что они запрещали, нет, нет
Overthrow, send the drones in
Свержение, запускайте дроны
All the maneuvers, feelin' closed in
Все эти манёвры, чувство загнанности
I don't need to strike back, I let God fight my battles
Мне не нужно мстить, я позволяю Богу сражаться за меня
Ain't strapped with a TEC, laid it down, now where they at?
Не вооружён ТЕКом, отложил его, ну и где они теперь?





Writer(s): Tauheed Epps, Jonathan Lyndale Kirk, Kanye Omari West, Dwayne Abernathy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.