Paroles et traduction Kanye West - Off The Grid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
off
the
grid,
grid,
grid
Мы
вне
сети,
сети,
сети
This
for
my
kid,
kid,
kid
Это
для
моего
ребенка,
ребенка,
ребенка
For
when
my
kid-kid-kids
have
kids
Для
того,
когда
у
моих
детей-детей-детей
будут
дети
Everything
we
did
for
the
crib
Всё,
что
мы
сделали
для
дома
Everything
we
did,
how
we
live
(what?)
Всё,
что
мы
сделали,
как
мы
живем
(что?)
All
this
smoke
got
a
scent
Весь
этот
дым
имеет
запах
All
that
smoke,
heaven
sent
(what?)
Весь
этот
дым,
послан
с
небес
(что?)
Everything
I
spoke
what
I
meant
(ah)
Всё,
что
я
говорил,
я
имел
в
виду
(а)
Never
disguise
my
intent,
lines
outside
the
event
Никогда
не
скрываю
своих
намерений,
очереди
за
пределами
мероприятия
Brought
my
life
out
the
trench
Вытащил
свою
жизнь
из
ямы
God,
thank
God,
look
what
He
did,
did,
did,
did,
did,
did
Боже,
слава
Богу,
посмотри,
что
Он
сделал,
сделал,
сделал,
сделал,
сделал,
сделал
We
off
the
grid,
grid,
grid,
grid,
grid
(ayy,
what?)
Мы
вне
сети,
сети,
сети,
сети,
сети
(эй,
что?)
We
off
the
grid,
grid,
grid,
grid
Мы
вне
сети,
сети,
сети,
сети
I'm
off
the
grid
(homicide,
homicide,
what?)
Я
вне
сети
(убийство,
убийство,
что?)
Got
tat's
on
my
ribs
(ah),
tattoos
on
my
ribs
(what?)
У
меня
татуировки
на
ребрах
(а),
татуировки
на
ребрах
(что?)
I
just
tatted
my
kid,
Onyx
(slatt)
Я
только
что
набил
татуировку
своему
ребенку,
Оникс
(красавчик)
I
just
threw
20,
count
it,
we
was
at
Onyx
(ah,
what?)
Я
только
что
потратил
20,
считай,
мы
были
в
Ониксе
(а,
что?)
I
just
bought
me
some
brand-new
clothes
Я
только
что
купил
себе
новую
одежду
Dover
Street
Market
(Givenchy)
Dover
Street
Market
(Givenchy)
Ayy,
we
just
took
the
route
to
Charlotte
(yeah,
ah,
what?
Yeah)
Эй,
мы
только
что
поехали
в
Шарлотт
(да,
а,
что?
Да)
I'm
in
the
Rolls-Royce
f-in'
on,
what
you
call
it?
(yeah,
yeah)
Я
в
Роллс-Ройсе,
трахаюсь,
как
ты
это
называешь?
(да,
да)
I
light
the
opp
blunt
and
let
your
- try
it
(ah)
Я
зажигаю
косяк
врага
и
позволяю
твоей…
попробовать
(а)
Uh,
I'm
off
the
grid
and
wanna-
yeah
(what?)
Ух,
я
вне
сети
и
хочу…
да
(что?)
We
off
the
grid,
grid,
grid
Мы
вне
сети,
сети,
сети
This
for
my
kid,
kid,
kid,
kid
Это
для
моего
ребенка,
ребенка,
ребенка,
ребенка
Everything
we
did
for
the
crib
did
here
Всё,
что
мы
сделали
для
дома,
сделали
здесь
Flexing
with
the
business
trip
Выпендриваюсь
с
деловой
поездкой
Going
cray,
take
some
G6
Схожу
с
ума,
возьми
немного
G6
Lit,
lit,
'76
Зажгли,
зажгли,
'76
He
spit
this,
we
off
the
grid,
grid,
grid
Он
выплюнул
это,
мы
вне
сети,
сети,
сети
Yeah,
look,
when
I
was
in
jail,
I
was
low-key
(uh)
Да,
смотри,
когда
я
был
в
тюрьме,
я
был
сдержанным
(у)
Shout
out
to
supporters
that
wrote
me
Приветствую
тех,
кто
поддерживал
меня
и
писал
мне
Eat
food,
work
out,
and
then
go
to
sleep
Ешь,
тренируйся,
а
потом
ложись
спать
You
know
I'm
praying,
he
carrying
both
feet
(yeah)
Ты
знаешь,
я
молюсь,
он
несет
обе
ноги
(да)
Know
we
got
God
with
us
(God
with
us)
Знай,
что
Бог
с
нами
(Бог
с
нами)
You
look
at
me
and
see
a
God
figure
(uh)
Ты
смотришь
на
меня
и
видишь
божественную
фигуру
(у)
And
when
I
start
vibing,
I
know
that
he
with
me
И
когда
я
начинаю
вибрировать,
я
знаю,
что
он
со
мной
And
I'ma
always
catch
a
hard
shiver
(uh)
И
меня
всегда
будет
сильно
трясти
(у)
I
know
it's
demons
in
that
dark
liquor
(Uh)
Я
знаю,
что
в
этом
темном
ликере
демоны
(У)
We
buy
a
bottle
and
squash
with
ya
(uh)
Мы
покупаем
бутылку
и
миримся
с
тобой
(у)
Everybody
turn
into
a
harsh
-
Все
превращаются
в
грубых…
But
my
pockets
bigger
and
my
heart
richer
(uh)
Но
мои
карманы
больше,
а
сердце
богаче
(у)
My
mind
smarter,
my
grind
harder
(skrr)
Мой
разум
умнее,
моя
работа
усерднее
(скрр)
And
my
car
quicker
(skrrt)
И
моя
машина
быстрее
(скрт)
I
met
her
in
church,
she
pray
for
me
Я
встретил
ее
в
церкви,
она
молится
за
меня
She
my
God-sister
(she
my
God-sister,
yeah)
Она
моя
сестра
по
Богу
(она
моя
сестра
по
Богу,
да)
I'm
only
trustin'
the
people
I
keep
close
Я
доверяю
только
тем
людям,
которых
держу
близко
- Sellin'
they
soul
for
a
repost
… Продают
свою
душу
за
репост
Remember
when
I
was
broke,
wearin'
cheap
coats
Помнишь,
когда
я
был
на
мели,
носил
дешевые
пальто
Now
it's
diamonds
and
houses
and
C
notes
(uh)
Теперь
это
бриллианты,
дома
и
стодолларовые
купюры
(у)
I'm
feelin'
marvelous
(I'm
feelin'
marvelous)
Я
чувствую
себя
великолепно
(я
чувствую
себя
великолепно)
Who
let
the
monster
loose?
Huh?
(Who
let
the
monster
loose?)
Кто
выпустил
монстра?
А?
(Кто
выпустил
монстра?)
They
call
me
a
product
of
my
environment
(uh)
Они
называют
меня
продуктом
моего
окружения
(у)
I
tell
them,
"Nah,
I'm
what
God
produced"
(baow)
Я
говорю
им:
«Нет,
я
то,
что
создал
Бог»
(бау)
Defense
good,
and
them
guards
can
shoot
(baow)
Хорошая
защита,
и
эти
охранники
могут
стрелять
(бау)
I
put
'em
on
you,
it
get
hard
to
move
Я
натравлю
их
на
тебя,
тебе
будет
трудно
двигаться
Tattoo
in
my
face
is
the
mark
of
truth
Татуировка
на
моем
лице
- это
знак
истины
Gotta
watch
what
you
say
when
they
market
you
(huh)
Следи
за
тем,
что
говоришь,
когда
тебя
продвигают
на
рынке
(ха)
I
already
predicted
this
(huh,
I
already
predicted
this)
Я
уже
предсказывал
это
(ха,
я
уже
предсказывал
это)
Y'all
only
witnessed
it
(y'all
only
witnessed
it)
Вы
все
только
стали
свидетелями
этого
(вы
все
только
стали
свидетелями
этого)
Look,
got
a
couple
old
friends
that
I'm
not
really
clickin'
with
Слушай,
у
меня
есть
пара
старых
друзей,
с
которыми
я
не
очень
лажу
I
know
they
pray
that
we
settle
our
differences
Я
знаю,
они
молятся,
чтобы
мы
уладили
наши
разногласия
I
pray
that
they
lower
all
my
nig-
sentences
Я
молюсь,
чтобы
они
смягчили
все
приговоры
моих…
I
got
some
demons
I'm
not
even
dealin'
with
У
меня
есть
демоны,
с
которыми
я
даже
не
разбираюсь
They
in
they
feelings,
I'm
not
really
feelin'
it
Они
в
своих
чувствах,
я
не
очень
это
чувствую
And
I
know
some
members
that
gave
back
they
membership
И
я
знаю
некоторых
участников,
которые
вернули
свое
членство
You
switched
up,
huh,
like
how
you
not
feelin'
me?
Ты
изменился,
а?
Как
же
ты
меня
не
чувствуешь?
Look,
I
act
like
I
care,
but
I
don't
really
care
Смотри,
я
веду
себя
так,
будто
мне
не
все
равно,
но
мне
на
самом
деле
все
равно
Now
I
live
in
a
new
building
with
amenities
Теперь
я
живу
в
новом
здании
с
удобствами
I
got
a
new
ceiling
with
a
chimney
У
меня
новый
потолок
с
дымоходом
I
got
a
few
niggas
wanna
finish
me
У
меня
есть
несколько…
которые
хотят
прикончить
меня
I
don't
get
too
friendly
with
the
enemy
Я
не
слишком
дружу
с
врагом
You
gotta
move
different
when
you
in
the
industry,
woo,
yeah
Ты
должен
двигаться
по-другому,
когда
ты
в
индустрии,
ву,
да
You
gotta
move
different
when
you
in
the
industry,
huh
Ты
должен
двигаться
по-другому,
когда
ты
в
индустрии,
а
You
gotta
move
different
when
you
in
the,
look
Ты
должен
двигаться
по-другому,
когда
ты
в…
смотри
God
blessed
me
with
amazing
grace
(uh)
Бог
благословил
меня
удивительной
милостью
(у)
She
fell
in
love
with
my
day
to
day
(uh)
Она
влюбилась
в
мою
повседневную
жизнь
(у)
I
just
want
my
problems
to
fade
away
(uh)
Я
просто
хочу,
чтобы
мои
проблемы
исчезли
(у)
Man,
I'm
tired
of
niggas,
I
need
Gatorade
Чувак,
я
устал
от…,
мне
нужен
Gatorade
Boy,
I
got
on
my
feet
and
I
made
a
name
Парень,
я
встал
на
ноги
и
сделал
себе
имя
And
I
made
it
a
necklace,
huh
И
сделал
из
него
ожерелье,
а?
When
you
from
the
bottom
and
you
working
hard
Когда
ты
со
дна
и
много
работаешь
Just
to
get
the
top,
then
they
gotta
respect
it
Только
чтобы
добраться
до
вершины,
тогда
они
должны
уважать
это
If
you
got
a
voice,
then
you
gotta
project
it
Если
у
тебя
есть
голос,
ты
должен
его
проецировать
If
you
got
a
wrong,
then
you
gotta
correct
it
Если
ты
ошибся,
ты
должен
исправить
это
If
you
got
a
name,
then
you
gotta
protect
it
Если
у
тебя
есть
имя,
ты
должен
защищать
его
If
you
give
me
shock,
then
you
gotta
electric
Если
ты
бьешь
меня
током,
ты
должен
быть
электрическим
Tryna
live
a
new
life
(woo)
so
I
got
a
new
plan
that
I
gotta
finesse
with,
look,
yeah
Пытаюсь
жить
новой
жизнью
(ву),
поэтому
у
меня
есть
новый
план,
который
я
должен
провернуть,
смотри,
да
'Cause
they
want
me
to
lose,
they
ain't
part
of
the
Woos
Потому
что
они
хотят,
чтобы
я
проиграл,
они
не
часть
Woos
I
been
trying
so
hard
not
to
move
reckless
Я
так
старался
не
действовать
безрассудно
We
off
the
grid,
grid,
grid
Мы
вне
сети,
сети,
сети
This
for
my
kid,
kid,
kid,
kid
Это
для
моего
ребенка,
ребенка,
ребенка,
ребенка
Everything
we
did
for
the
crib
did
here
Всё,
что
мы
сделали
для
дома,
сделали
здесь
Flexing
with
the
business
trip
Выпендриваюсь
с
деловой
поездкой
Going
cray,
take
some
G6
(ah)
Схожу
с
ума,
возьми
немного
G6
(а)
Lit,
lit,
'76
Зажгли,
зажгли,
'76
Even
spinning
this
then
they'll
have
to
Даже
если
они
раскрутят
это,
им
придется
Change
his-his-his-
Изменить
свое-свое-свое-
-Iggas
trip,
trip,
trip,
this,
this
-…
путешествие,
путешествие,
путешествие,
это,
это
This,
this,
this,
this
Это,
это,
это,
это
You
still
on
this
list,
list,
list,
list
Ты
все
еще
в
этом
списке,
списке,
списке,
списке
I'm
off
the
grid,
grid,
grid,
grid
Я
вне
сети,
сети,
сети,
сети
Off
the
grid,
grid,
grid,
grid
Вне
сети,
сети,
сети,
сети
First,
it
go
viral,
then
they
get
digital
Сначала
это
становится
вирусным,
потом
они
становятся
цифровыми
Then
they
get
critical,
no,
I'm
not
doing
no
interview
Потом
они
становятся
критичными,
нет,
я
не
даю
никаких
интервью
Mask
on
my
face,
you
can't
see
what
I
finna
do
Маска
на
моем
лице,
ты
не
видишь,
что
я
собираюсь
сделать
Had
to
move
away
from
people
that's
miserable
Пришлось
уйти
от
несчастных
людей
Don't
wanna
link
you,
I
ain't
finna
sit
with
you
Не
хочу
связываться
с
тобой,
я
не
собираюсь
сидеть
с
тобой
Ain't
finna
talk
to
you,
ain't
finna
get
with
you
Не
собираюсь
говорить
с
тобой,
не
собираюсь
встречаться
с
тобой
Don't
get
me
mad
just
'cause
I
don't
wanna
injure
you
Не
зли
меня
только
потому,
что
я
не
хочу
причинить
тебе
боль
She
put
my
paintings
inside
of
her
living
room
Она
повесила
мои
картины
в
своей
гостиной
Look
at
the
problems
and
issues
I'm
living
through
Посмотри
на
проблемы
и
трудности,
через
которые
я
прохожу
They
tryna
drown
me,
I
rise
to
my
pinnacle
Они
пытаются
утопить
меня,
я
поднимаюсь
к
своей
вершине
Walked
through
the
block
like
the
neighborhood
general
Прошел
через
квартал,
как
главный
в
районе
Drop
me
the
low
and
then
that's
what
I
send
it
to
Дай
мне
информацию,
и
я
отправлю
ее
I
was
forgetting
you,
now
I
remember,
now
I
remember
Я
забывал
тебя,
теперь
я
помню,
теперь
я
помню
Did
what
I
want,
and
I
say
what
I
want
Делал,
что
хотел,
и
говорил,
что
хотел
And
I
thought
you
was
with
me,
like
how
you
get
sensitive?
А
я
думал,
ты
со
мной,
как
же
ты
становишься
такой
чувствительной?
I
got
this
God
power,
that's
my
leverages
У
меня
есть
эта
Божья
сила,
это
мои
рычаги
I
got
this
Holy
Water,
that's
my
beverages
У
меня
есть
эта
Святая
Вода,
это
мои
напитки
I
gotta
help
myself
out
of
selfishness
Я
должен
помочь
себе
избавиться
от
эгоизма
I
just
bought
a
floor
out
of
Selfridges
Я
только
что
купил
этаж
в
Selfridges
I
gotta
make
sure
they
know
who
they
messin'
with
Я
должен
убедиться,
что
они
знают,
с
кем
связались
I
gotta
tell
'em
"sorry",
they
too
delicate
Я
должен
извиниться
перед
ними,
они
слишком
нежные
I
gotta
stay
with
God
where
the
blessings
is
Я
должен
оставаться
с
Богом,
там,
где
благословения
I
ain't
delivering
Heavenly
messages
just
for
the
hell
of
it
Я
не
передаю
Небесные
послания
просто
так
Don't
try
to
test
me,
I
keep
it
clean,
but
it
can
get
messy
Не
пытайся
испытывать
меня,
я
держу
все
в
чистоте,
но
может
стать
грязно
I
talk
to
God
everyday,
that's
my
bestie
Я
разговариваю
с
Богом
каждый
день,
это
мой
лучший
друг
They
playing
soccer
in
my
backyard,
I
think
I
see
Messi
Они
играют
в
футбол
у
меня
на
заднем
дворе,
кажется,
я
вижу
Месси
And
this
money
could
never
neglect
me
И
эти
деньги
никогда
не
смогут
пренебречь
мной
I
pray
that
my
family,
they
never
resent
me
Я
молюсь,
чтобы
моя
семья
никогда
не
обижалась
на
меня
And
she
fell
in
love
with
me
as
soon
she
met
me
И
она
влюбилась
в
меня,
как
только
встретила
меня
We
both
got
it
bad,
mama,
bag
is
more
heavy
Нам
обоим
нелегко,
мама,
сумка
все
тяжелее
We
have
to
stop
counting,
it's
getting
too
petty
Мы
должны
перестать
считать,
это
становится
слишком
мелочно
You
not
a
real
stepper,
you
can't
overstep
me
Ты
не
настоящий
игрок,
ты
не
можешь
переступить
меня
Just
sit
back
and
listen
and
watch
how
he
bless
me
Просто
сядь
и
послушай,
и
посмотри,
как
он
благословляет
меня
He
wait
'til
I
fall
and
then
pull
up
and
catch
me
Он
ждет,
пока
я
упаду,
а
потом
поднимает
и
ловит
меня
Your
check
is
too
small,
you
can't
run
up
and
check
me
Твой
чек
слишком
маленький,
ты
не
можешь
подбежать
и
проверить
меня
Nah,
nah,
I
get
'em
fast,
see
Нет,
нет,
я
получаю
их
быстро,
видишь
You
feel
a
way,
then
go
pull
up
and
get
me
Если
ты
что-то
чувствуешь,
подтянись
и
возьми
меня
Might
do
something
wild
if
I
feel
like
you
press
me
Могу
сделать
что-нибудь
дикое,
если
почувствую,
что
ты
давишь
на
меня
Nah,
I
get
'em
fast,
see
Нет,
я
получаю
их
быстро,
видишь
You
feel
a
way,
then
go
pull
up
and
get
me
Если
ты
что-то
чувствуешь,
подтянись
и
возьми
меня
Might
do
something
wild
if
I
feel
like
you
press
me
Могу
сделать
что-нибудь
дикое,
если
почувствую,
что
ты
давишь
на
меня
We
off
the
grid,
grid,
grid
Мы
вне
сети,
сети,
сети
This
for
my
kid,
kid,
kid
Это
для
моего
ребенка,
ребенка,
ребенка
For
when
my
kid-kid-kids
have
kids
Для
того,
когда
у
моих
детей-детей-детей
будут
дети
Everything
we
did
for
the
crib
Всё,
что
мы
сделали
для
дома
Pray
for
what
folks
them
did
Молюсь
за
то,
что
сделали
эти
люди
Only
thing
we
pray
God
forgive-give-give
Единственное,
о
чем
мы
молимся,
чтобы
Бог
простил-простил-простил
May
God
forbid-bid-bid
Не
дай
Бог-Бог-Бог
He
hit
one
of
the
kids,
kids,
kids
Он
ударил
одного
из
детей,
детей,
детей
Took
off
his
list,
list,
list
Вычеркнул
из
своего
списка,
списка,
списка
Look
what
they
did,
did,
did
Посмотри,
что
они
сделали,
сделали,
сделали
Pray
for
the
crib,
crib,
crib
Молись
за
дом,
дом,
дом
Some
say
A-a-adam
could
never
be
bla-a-ack
Некоторые
говорят,
что
А-а-дам
никогда
не
мог
быть
ч-ч-черным
'Cause
a
black
man'll
never
share
his
rib,
rib,
rib,
rib,
rib,
rib
Потому
что
черный
мужчина
никогда
не
поделится
своим
ребром,
ребром,
ребром,
ребром,
ребром,
ребром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Donda
date de sortie
29-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.