Paroles et traduction Kanye West - Roses (Explicit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roses (Explicit)
Розы (Explicit)
I
know
it's
past
visiting
hours
Я
знаю,
что
время
посещений
закончилось,
But
can
I
please
give
her
these
flowers?
Но
можно
ли
мне,
пожалуйста,
передать
ей
эти
цветы?
The
doctor
don't
wanna
take
procedures
Врач
не
хочет
проводить
процедуры,
He
claim
her
heart
can't
take
the
anaesthesia
Он
утверждает,
что
ее
сердце
не
выдержит
анестезии,
It'll
send
her
body
into
a
seizure
Это
вызовет
у
нее
приступ,
That
lil'
thing
by
the
hospital
bed,
it'll
stop
beepin
Эта
маленькая
штучка
у
больничной
койки
перестанет
пищать.
Hey,
chick,
I'm
at
a
loss
for
words
Эй,
милая,
я
не
нахожу
слов.
What
do
you
say
at
this
time?
Remember
when
I
was
9?
Что
говорят
в
такие
моменты?
Помнишь,
когда
мне
было
9?
Tell
her
everything
gon'
be
fine,
but
I
be
lyin'
Скажи
ей,
что
все
будет
хорошо,
но
я
вру.
Her
family
cryin',
they
want
her
to
live,
and
she
tryin'
Ее
семья
плачет,
они
хотят,
чтобы
она
жила,
и
она
старается.
I'm
arguin'
like
what
kind
of
doctor
can
we
fly
in
Я
спорю,
какого
врача
мы
можем
сюда
привезти,
You
know
the
best
medicine
go
to
people
that's
paid
Ты
же
знаешь,
что
лучшее
лекарство
достается
тем,
кто
платит.
If
Magic
Johnson
got
a
cure
for
AIDS
Если
бы
у
Мэджика
Джонсона
было
лекарство
от
СПИДа,
And
all
the
broke
motherfuckers
passed
away
И
все
бедные
ублюдки
умерли
бы,
You
telling
me
if
my
grandma's
in
the
NBA
Ты
хочешь
сказать,
что
если
бы
моя
бабушка
играла
в
НБА,
Right
now
she'd
be
okay?
But
since
she
Сейчас
бы
с
ней
все
было
в
порядке?
Но
поскольку
она
Was
just
a
secretary,
worked
for
the
church
for
35
years
Была
всего
лишь
секретарем,
проработала
в
церкви
35
лет,
Things
'sposed
to
stop
right
here
Все
должно
закончиться
прямо
здесь.
My
grandfather
tryin'
to
pull
it
together,
he's
strong
Мой
дед
пытается
взять
себя
в
руки,
он
сильный.
That's
where
I
get
my
confidence
from
От
него
я
унаследовал
свою
уверенность.
I
asked
the
nurse
"Did
you
do
the
research?"
Я
спросил
медсестру:
"Вы
провели
исследование?"
She
asked
me,
"Can
you
sign
some
t-shirts?"
Она
спросила
меня:
"Можете
подписать
пару
футболок?"
Bitch,
is
you
smokin
reefer?
Сука,
ты
что,
дуешь
косяк?
You
don't
see
that
we
hurt?
But
still
Ты
не
видишь,
что
нам
больно?
Но
все
же
I
smile,
when
Rosie
comes
to
see
me
Я
улыбаюсь,
когда
Рози
приходит
ко
мне,
And
I
can't
wait
for
a
sunny
day
(seeing
it
through
your
eyes)
И
я
не
могу
дождаться
солнечного
дня
(видя
его
твоими
глазами).
Can't
wait
for
the
clouds
to
break
Не
могу
дождаться,
когда
рассеются
тучи.
They
outside
of
the
emergency
room,
room
Они
снаружи
отделения
неотложной
помощи,
You
can
feel
my
heartbeat,
beat,
beat
Ты
можешь
чувствовать
биение
моего
сердца,
If
she
gon'
pull
through,
we
gon'
find
out
soon
Выживет
ли
она,
мы
скоро
узнаем.
But
right
now
she
asleep,
sleep,
sleep
Но
сейчас
она
спит,
спит,
спит.
My
momma
say
they
say
she
could
pass
away
any
day
Мама
говорит,
что
она
может
умереть
в
любой
день.
Hey
chick,
what
these
doctors
know
anyway?
Эй,
милая,
да
что
эти
врачи
вообще
знают?
Let
me
see
the
X-rays,
I
ain't
no
expert,
I'm
just
hurt
Покажите
мне
рентгеновские
снимки,
я
не
эксперт,
мне
просто
больно.
Cousin
Kim
took
off
of
work
Кузина
Ким
отпросилась
с
работы,
Plus
my
Aunt
Shirley,
Aunt
Beverly,
Aunt
Clay
and
Aunt
Jean
Плюс
мои
тети
Ширли,
Беверли,
Клэй
и
Джин.
So
many
Aunties
we
could
have
an
Auntie
Team
Так
много
тетушек,
что
мы
могли
бы
собрать
команду
тетушек.
Feel
like
Amerie,
it's
just
"One
Thing"
Чувствую
себя
как
Амери,
это
всего
лишь
"Одна
вещь".
When
they
said
that
she
made
it
you
see
they
eyes
gleam
Когда
они
сказали,
что
она
справилась,
ты
видел
блеск
в
их
глазах.
I
think
we
at
a
all-time
high
Думаю,
мы
на
пике.
To
get
there,
we
run,
we
fly,
we
drive
Чтобы
добраться
туда,
мы
бежим,
мы
летим,
мы
едем,
'Cause
with
my
family
we
know
where
home
is
Потому
что
с
моей
семьей
мы
знаем,
где
наш
дом.
And
so
instead
of
sending
flowers,
we
the
roses
И
поэтому
вместо
того,
чтобы
посылать
цветы,
мы
сами
розы.
I
smile,
when
Rosie
comes
to
see
me
Я
улыбаюсь,
когда
Рози
приходит
ко
мне,
And
I
can't
wait
for
a
sunny
day
(seeing
it
through
your
eyes)
И
я
не
могу
дождаться
солнечного
дня
(видя
его
твоими
глазами).
Can't
wait
for
the
clouds
to
break
Не
могу
дождаться,
когда
рассеются
тучи.
Oh,
Rosie
brings
the
sunshine,
oh
О,
Рози
приносит
солнечный
свет,
о.
I
smile,
when
Rosie
comes
to
see
me
Я
улыбаюсь,
когда
Рози
приходит
ко
мне,
And
I
can't
wait
for
a
sunny
day
(seeing
it
through
your
eyes)
И
я
не
могу
дождаться
солнечного
дня
(видя
его
твоими
глазами).
Can't
wait
for
the
clouds
to
break
Не
могу
дождаться,
когда
рассеются
тучи.
I,
smile,
when
Rosie
come
to
see
me
Я
улыбаюсь,
когда
Рози
приходит
ко
мне,
And
I'm
sad,
when
Rosie
goes
away
И
мне
грустно,
когда
Рози
уходит.
Oh
Rosie
brings
the
sunshine
(say)
О,
Рози
приносит
солнечный
свет
(скажи).
Can't
wait,
I
can't
wait,
no
Не
могу
дождаться,
я
не
могу
дождаться,
нет.
Can't
wait,
I
can't
wait,
no
Не
могу
дождаться,
я
не
могу
дождаться,
нет.
Can't
wait,
I,
can't
wait
Не
могу
дождаться,
я
не
могу
дождаться.
No,
can't
wait,
for,
for
a
sunny
day
Нет,
не
могу
дождаться
солнечного
дня.
Momma
can't
wait,
for
the
clouds
to
break
Мама
не
может
дождаться,
когда
рассеются
тучи.
Mm
mmm
mm
mm-mm
mm-mm
Мм
мм
мм
мм-мм
мм-мм.
Oh
oh
oh
oh
no
no,
say
О
о
о
о
нет
нет,
скажи.
Tellin'
you
the
truth
now
Говорю
тебе
правду
сейчас.
Said
I
can't
wait,
uh-uh
Сказал,
что
не
могу
дождаться,
у-у.
I
won't
wait,
no
Я
не
буду
ждать,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KANYE WEST, ANTONY VON WILLIAMS, ANTONY WILLIAMS, BILL WITHERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.