Paroles et traduction Kanye West - The Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna
take
you
to
the
glory
Собираюсь
отвезти
тебя
к
славе
Goal,
In
my
mind
I
can't
study
war
Цель,
на
мой
взгляд,
я
не
могу
изучать
войну
No
no,
I
can't
study
war
Нет
нет,
я
не
могу
изучать
войну
No
no,
I
can't
study
war
Нет
нет,
я
не
могу
изучать
войну
No
no,
I
can't
study
war
Нет
нет,
я
не
могу
изучать
войну
Now
where
the
South
Side,
(I
can't
study
war,
no,
no)
Теперь,
где
южная
сторона
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Now
where
the
West
Side,
(I
can't
study
war,
no,
no)
Теперь,
где
Вест-Сайд
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Can
I
talk
my
shit
again?
Могу
я
снова
говорить
свое
дерьмо?
Even
if
I
don't
hit
again?
Даже
если
я
больше
не
ударю?
Dog,
are
you
fucking
kidding?
(Yeah,
yeah)
Пес,
ты
что,
шутишь?
(Ага-ага)
My
hat,
my
shoes,
my
coat
(I
can't
study
war,
no,
no)
Моя
шляпа,
мои
туфли,
мое
пальто
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Louis
Vuitton
stitch,
with
Donatella
Versace
Строчка
Louis
Vuitton
с
Донателлой
Версаче
That's
Louis
Vuitton
bitch
(I
can't
study
war,
no,
no)
Это
сука
Louis
Vuitton
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
I
think
Hennessy,
I
drank,
I'm
gone
(I
can't
study
war,
no,
no)
Я
думаю,
Хеннесси,
я
выпил,
я
ушел
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Off
that
Bacardi
Limon,
Corona,
I'm
zoning
(I
can't
study
war,
no,
no)
От
этого
Bacardi
Limon,
Corona,
я
зонирую
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Class
back
in
session
so
I
upped
it
a
grade
(I
can't
study
war,
no,
no)
Класс
вернулся
на
сессию,
поэтому
я
повысил
его
оценку
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Two
years
Dwayne
Wayne
became
Dwyane
Wade
(I
can't
study
war,
no,
no)
Через
два
года
Дуэйн
Уэйн
стал
Дуэйном
Уэйдом
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
And,
hey
(I
can't
study
war,
no,
no)
И,
эй
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Please
don't
start
me
(I
can't
study
war,
no,
no)
Пожалуйста,
не
заводи
меня
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
I'm
like
Gnarls
Barkley
meets
Charles
Barkley
(I
can't
study
war,
no,
no)
Я
как
Гнарлс
Баркли
встречает
Чарльза
Баркли
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
I'm
pop
the
Barkers,
I'm
hood
the
Parkers
Я
поп
Баркерс,
я
капюшон
Паркерс
While
y'all
was
in
limbo
I
raised
the
bar
up
(I
can't
study
war,
no,
no)
Пока
вы
все
были
в
подвешенном
состоянии,
я
поднял
планку
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
I
touched
on
everything
(I
can't
study
war,
no,
no)
Я
коснулся
всего
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Married
to
the
game,
roc-a-chain
instead
of
a
wedding
ring
Замужем
за
игрой,
вместо
обручального
кольца
рок-цепь
Y'all
bridesmaids
catch
the
garter
(I
can't
study
war,
no,
no)
Вы
все
подружки
невесты
ловите
подвязку
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
On
nights
when
'Ye
romance
В
ночи,
когда
ты
романтик
Cameras
flash
so
much
Камеры
мигают
так
много
That
I
gotta
do
that
Yayo
dance
Что
я
должен
танцевать
этот
танец
Яё
I'm
on
a
world
tour
with
Common,
my
man
(no,
no)
Я
в
мировом
турне
с
Common,
моим
мужчиной
(нет,
нет)
After
each
and
every
show
a
couple
dykes
in
the
van
(no,
no)
После
каждого
шоу
пара
дамочек
в
фургоне
(нет,
нет)
The
hood
love
to
listen
to
Jeezy
and
Weezy
Капюшон
любит
слушать
Jeezy
и
Weezy
And,
oh
yeah,
Yeezy
И,
о
да,
Йизи
I
did
it
for
the
glory
(I
can't
study
war,
no,
no)
Я
сделал
это
во
славу
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
(I
can't
study
war,
no,
no)
The
glory
(I
can't
study
war,
no,
no)
(Я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Слава
(Я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
I
did
it
for
the
glory
(I
can't
study
war,
no,
no)
Я
сделал
это
во
славу
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
The
glory
(I
can't
study
war,
no,
no)
Uh
Слава
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
What
I'm
supposed
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Man
the
game
all
messed
up
(I
can't
study
war,
no,
no)
Чувак,
игра
запуталась
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
How
I'm
suppose
to
stand
out
when
everybody
get
dressed
up?
Как
я
должен
выделяться,
когда
все
наряжаются?
So
yeah,
at
the
Grammys
I
went
ultra
Travolta
(I
can't
study
war,
no,
no)
Так
что
да,
на
Грэмми
я
стал
ультра
Траволтой
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Yeah
that
tuxedo
might
have
been
a
little
guido
Да,
этот
смокинг,
возможно,
был
немного
гуидо
But
with
my
ego
(I
can't
study
war,
no,
no)
Но
с
моим
эго
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
I
can
stand
there
in
a
speedo
Я
могу
стоять
там
в
спидометре
And
be
looked
at
like
a
fucking
hero
(I
can't
study
war,
no,
no)
И
на
меня
будут
смотреть
как
на
гребаного
героя
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
The
glory,
the
story,
the
chain,
the
polo,
the
night
Слава,
история,
цепь,
поло,
ночь
The
grind,
the
empty
bottles
of
No-Doz
(no,
no)
Размол,
пустые
бутылки
из-под
No-Doz
(нет,
нет)
Tank
on
empty,
whipping
my
mamma's
Volvo
Танк
на
пустом,
взбивая
Вольво
моей
мамы
I
spent
that
gas
money
on
clothes
with
logos
(no,
no)
Я
потратил
эти
деньги
на
бензин
на
одежду
с
логотипами
(нет,
нет)
The
fur
is
Hermes
(I
can't
study
war,
no,
no)
shit
that
you
don't
floss
Мех
- это
Гермес
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
дерьмо,
которое
вы
не
чистите
нитью
The
Goyard
so
hard
man,
I'm
Hugo's
boss
(I
can't
study
war,
no,
no)
Гоярд
такой
жесткий
человек,
я
босс
Хьюго
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Why
I
gotta
ask
what
that
Tudor
cost
(I
can't
study
war,
no,
no)
Почему
я
должен
спросить,
сколько
стоил
этот
Тюдор
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
House
on
the
hill
Дом
на
холме
Two
doors
from
Tracey
Ross
(I
can't
study
war,
no,
no)
Две
двери
от
Трейси
Росс
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
And
I'm
asking
about
her
girlfriends
И
я
спрашиваю
о
ее
подругах
Yeah,
the
dark
skin'ed
ones
Да,
темнокожие
She
asking
about
the
speed
boats
yeah
I
admit
we
rented
'em
Она
спрашивает
о
скоростных
лодках,
да,
я
признаю,
что
мы
их
арендовали.
When
you
meet
me
in
person
what
do
you
feel
like?
(yeah,
yeah)
Когда
вы
встречаетесь
со
мной
лично,
что
вы
чувствуете?
(Ага-ага)
I
know,
I
know
I
look
better
in
real
life
Я
знаю,
я
знаю,
что
в
жизни
я
выгляжу
лучше
I
hear
people
compare
themselves
to
big
a
lot
Я
слышал,
что
люди
часто
сравнивают
себя
с
большими
You
know
B.I.G.
and
Pac,
you
know
to
get
it
hot
Вы
знаете
БОЛЬШОГО
и
Пака,
вы
знаете,
как
это
сделать
I
guess
after
I
live
I
wanna
be
compared
to
B.I.G
(I
can't
study
war,
no,
no)
Думаю,
после
того,
как
я
выживу,
я
хочу,
чтобы
меня
сравнивали
с
БОЛЬШИМ
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Any
one;
Big
Pun,
Big
L
or
Notorious
Любой;
Большой
каламбур,
большой
L
или
печально
известный
'Till
then,
get
money,
stunt
(I
can't
study
war,
no,
no)
and
stay
glorious
А
до
тех
пор
получайте
деньги,
выполняйте
трюки
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
и
оставайтесь
славными
And
I'm
gonna
stop
killing
these
niggas
soon
as
the
chorus
hit
И
я
перестану
убивать
этих
ниггеров,
как
только
зазвучит
припев.
Yeah
I'mma
stop
killing
these
niggas
soon
as
the
chorus
hit
Да,
я
перестану
убивать
этих
нигеров,
как
только
зазвучит
припев.
(I
can't
study
war,
no,
no)
(Я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
These
haters
be
killing
themselves,
Эти
ненавистники
убивают
себя,
They
wanna
come
and
get
the
glory
Они
хотят
прийти
и
получить
славу
(I
can't
study
war,
no,
no)
(I
can't
study
war,
no,
no)
(Я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
(Я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Uh,
the
glory
(I
can't
study
war,
no,
no)
Э-э,
слава
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Uh
huh
now
where
the
South
Side,
yeah
Угу,
теперь,
где
южная
сторона,
да
Now
where
the
West
Side
(I
can't
study
war,
no,
no)
Теперь,
где
Вест-Сайд
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Yeah
(I
can't
study
war,
no,
no)
Да
(я
не
могу
изучать
войну,
нет,
нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAURA NYRO, FELIX PAPPALARDI, KANYE OMARI WEST, NORMAN LANDSBERG, LESLIE A WEINSTEIN, JOHN ELIAS VENTURA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.