Paroles et traduction Kanye West - Who Will Survive In America - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Will Survive In America - Album Version (Edited)
Кто выживет в Америке - Альбомная версия (отредактированная)
Us
living
as
we
do
upside
down.
Мы
живем,
милая,
словно
вверх
ногами.
And
the
new
word
to
have
is
revolution.
И
новое
слово,
которое
нужно
знать,
– революция.
People
don't
even
want
to
hear
the
preacher
Люди
даже
не
хотят
слышать
проповедника,
Spill
or
spiel
because
God's
whole
card
has
been
thoroughly
piqued.
Изливать
душу
или
вещать,
потому
что
весь
замысел
Бога
был
полностью
раскрыт.
And
America
is
now
blood
and
tears
instead
of
milk
and
honey.
И
Америка
теперь
кровь
и
слезы,
а
не
молоко
и
мед.
The
youngsters
who
were
programmed
to
continue
Молодежь,
которая
была
запрограммирована
продолжать
Fucking
up
woke
up
one
night
digging
Все
портить,
проснулась
однажды
ночью,
считая
Paul
Revere
and
Nat
Turner
as
the
good
guys.
Пола
Ревира
и
Ната
Тернера
хорошими
парнями.
America
stripped
for
bed
and
we
had
not
all
yet
closed
our
eyes.
Америка
разделась
перед
сном,
а
мы
еще
не
все
закрыли
глаза.
The
signs
of
Truth
were
tattooed
across
our
open
ended
vagina.
Знаки
Истины
были
вытатуированы
на
нашей
открытой
вагине.
We
learned
to
our
amazement
untold
tale
of
scandal.
Мы
узнали
к
своему
изумлению
несказанную
историю
скандала.
Two
long
centuries
buried
in
the
musty
vault,
Два
долгих
века,
погребенные
в
затхлом
склепе,
Hosed
down
daily
with
a
gagging
perfume.
Ежедневно
омываемые
удушающим
парфюмом.
America
was
a
bastard
the
illegitimate
daughter
of
the
mother
country
Америка
была
ублюдком,
незаконнорожденной
дочерью
метрополии,
Whose
legs
were
then
spread
around
the
world
Чьи
ноги
затем
были
раздвинуты
по
всему
миру,
And
a
rapist
known
as
freedom,
free
doom.
А
насильник
известен
как
свобода,
свободная
погибель.
Democracy,
liberty,
and
justice
were
revolutionary
code
names
Демократия,
свобода
и
справедливость
были
революционными
кодовыми
именами,
That
preceded
the
bubbling
bubbling
bubbling
bubbling
bubbling
Которые
предшествовали
бульканью,
бульканью,
бульканью,
бульканью,
бульканью
In
the
mother
country's
crotch
В
промежности
метрополии.
What
does
Webster
say
about
soul?
Что
говорит
Вебстер
о
душе?
All
I
want
is
a
good
home
and
a
wife
Все,
чего
я
хочу,
– это
хороший
дом,
жена,
And
a
children
and
some
food
to
feed
them
every
night.
Дети
и
немного
еды,
чтобы
кормить
их
каждую
ночь.
After
all
is
said
and
done
build
a
new
route
to
China
if
they'll
have
you.
В
конце
концов,
построить
новый
путь
в
Китай,
если
они
тебя
примут.
Who
will
survive
in
America?
Кто
выживет
в
Америке?
Who
will
survive
in
America?
Кто
выживет
в
Америке?
Who
will
survive
in
America?
Кто
выживет
в
Америке?
Who
will
survive
in
America?
Кто
выживет
в
Америке?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bhasker Jeffrey, West Kanye, Scott Heron Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.