Kaori Mochida - to - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaori Mochida - to




to
to
心の中にそれはあるよ
It's within our hearts
よろこびは愛の愛の光さ
Joy is the light of love, of love
平坦な道なんてどこにもない
There's no such thing as a smooth road
ありとあらゆる全てのしるしさ
A sign of everything there is
思わず見とれてたのは
I couldn't help but be mesmerized
あなたがあまりに素直だから
Because you're so honest
光の渦に迷い込んだのは
I got lost in the whirlpool of light
あなたがあまりに綺麗だから
Because you're so beautiful
お元気ですか 最近どうしてますか
How are you doing lately?
きっとあなたらしく笑ってるのですね
I'm sure you're smiling like yourself
あの時くれた その笑顔が
That smile you gave me
今でも日々の勇気となってます
Still gives me courage every day
こんな世の中だから
Because it's this world
嫌になることだって沢山あるよ
There are many things that can make you feel bad
だけどここにしかないもの
But there's something that's only here
ためになることがあるんだ
Something that can help you
笑ったぶんだけきっと
For every laugh
辛かった日々もあるでしょう
There are probably some days that were hard
だからそんな時は思い出してほしい
So when that happens, I want you to remember
僕らがあなたを支えるから
Because we'll always be there for you
いつもそばにはいられないけれど
I can't always be there with you
きっと空を見れば想いは同じさ
But if you look up at the sky, our thoughts will be the same
友達っていいなって笑いながら
Laughing and saying, "Friends are great"
夢の先なんかを語らいましょう
Let's talk about our dreams
そうやって僕らは力合わせて
That's how we come together
毎日を生きてるんですね
Living every day together
大きな声で笑える事が
Being able to laugh out loud
幸せだってまた笑うんだ
That's happiness, and we'll laugh again
お元気ですか 最近どうしてますか
How are you doing lately?
きっとあなたらしく笑ってるのですね
I'm sure you're smiling like yourself
あの時くれた その笑顔が
That smile you gave me
今でも日々の勇気となってます
Still gives me courage every day





Writer(s): Kaori Mochida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.