Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不良少年 (Bad Boy)
Schlechter Junge (Bad Boy)
15で家を飛び出した
Mit
15
bin
ich
von
zu
Hause
abgehauen,
ただ夢中で
einfach
so,
wie
von
Sinnen,
鳥籠のような毎日に
als
wäre
jeder
Tag
ein
Vogelkäfig.
ケリをつけたつもりだったぜ
Ich
dachte,
ich
hätte
damit
Schluss
gemacht,
I
wanna
go
back
to
home
town
遅すぎるのかい?
I
wanna
go
back
to
home
town.
Ist
es
zu
spät?
都会の吹き溜まりの中
Im
Treibgut
der
Großstadt,
彷徨うたび
jedes
Mal,
wenn
ich
umherirre,
そびえたつ摩天楼見上げ
schaue
ich
auf
die
hoch
aufragenden
Wolkenkratzer
届かない夢と知ったのさ
und
erkenne,
dass
der
Traum
unerreichbar
ist.
I
wanna
go
back
to
school
days
遅すぎるのかい?
I
wanna
go
back
to
school
days.
Ist
es
zu
spät?
だからShout!
Shout!
Shout!
Shout!
Darum
Shout!
Shout!
Shout!
Shout!
叫ぶしかないのさ!
Ich
kann
nur
schreien!
誰かStop!
Stop!
Stop!
Stop!
Jemand
Stop!
Stop!
Stop!
Stop!
頭はFlustration
満足できないぜ
Mein
Kopf
ist
voller
Frustration,
ich
kann
nicht
zufrieden
sein,
誰もが俺を見てるぜ
Are
you
a
teddy
boy?
Jeder
sieht
mich
an.
Are
you
a
teddy
boy?
冷たい時代の中で
In
dieser
kalten
Zeit
恋に落ちた
habe
ich
mich
verliebt.
あの娘はすさんだ心に
Dieser
Mann,
meinem
verwahrlosten
Herzen,
光を与えてくれそうだぜ
scheint
er
Licht
zu
geben.
I'll
be
back!
My
Babe
暖めておくれ
I'll
be
back!
My
Babe,
wärme
mich.
だけどShout!
Shout!
Shout!
Shput!
Aber
Shout!
Shout!
Shout!
Shout!
叫ぶしかないのさ!
Ich
kann
nur
schreien!
だれもStop!
Stop!
Stop!
Stop!
Niemand
Stop!
Stop!
Stop!
Stop!
俺を止められない!
Kann
mich
aufhalten!
頭はFlustration
満足できないぜ
Mein
Kopf
ist
voller
Frustration,
ich
kann
nicht
zufrieden
sein,
羽のない天使のように堕ちる
Ich
falle
wie
ein
Engel
ohne
Flügel.
頭はFlustration
満足できないぜ
Mein
Kopf
ist
voller
Frustration,
ich
kann
nicht
zufrieden
sein,
たどり着けない
Station
彷徨いつづけてる
Ich
kann
die
Station
nicht
erreichen
und
irre
weiter
umher.
頭はFlustration
満足できないぜ
Mein
Kopf
ist
voller
Frustration,
ich
kann
nicht
zufrieden
sein,
羽のない天使のように堕ちる
Ich
falle
wie
ein
Engel
ohne
Flügel.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toru Takemitsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.