Kaos! - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaos! - Intro




Intro
Intro
Sai che ti dico amico? altro che vecchio,
You know what I'm saying, girl? I'm not just old,
Sono antico e dando retta allo specchio
I'm ancient, and if I listen to the mirror
Sto guardando ad un fallito tipo
I'm looking at a failed type
Non ti ho sentito, è a me che stai parlando?
I didn't hear you, are you talking to me?
Oppure stavi aspettando il tuo rapper preferito?
Or were you waiting for your favorite rapper?
Quando sono sparito spostando l'assetto
When I disappeared, shifting the balance
Cercando chi ha resistito al fango al sospetto
Looking for those who resisted the mud, the suspicion
Ed ho capito che il rispetto ha la sue regole
And I realized that respect has its rules
Avendo già chiarito che il verdetto è colpevole
Having already made it clear that the verdict is guilty
Ho unito il debole a l'anello mancante
I have joined the weak with the missing link
L'aspetto sgradevole a quello stressante
The unpleasant aspect with the stressful one
Perché è indelebile è scolpito nel diamante
Because it is indelible, it is carved in diamond
Scandito ogni istante da cassa e rullante
Scanned every moment by snare drum and bass drum
Ed è irritante se ha ferito il tuo sguardo
And it's irritating if it hurt your gaze
Ciononostante metà è un gioco d'azzardo
Nevertheless, half of it is a gamble
E se è distante sarà un altro traguardo
And if it's distant, it will be another milestone
ORA HO FINITO - scusate il ritardo.
NOW I'M DONE - sorry for the delay.





Writer(s): Claude Coleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.