Kap Slap feat. Angelika Vee - Let It All Out - Remix - traduction des paroles en allemand

Let It All Out - Remix - Kap Slap , Angelika Vee traduction en allemand




Let It All Out - Remix
Lass Alles Raus - Remix
If we escape...
Wenn wir entkommen...
Where do we go from where we stand?
Wo gehen wir hin, von dort, wo wir stehen?
Wide awake.
Hellwach.
There's no way back now
Es gibt jetzt keinen Weg zurück
All the shadows will fade in the night...
Alle Schatten werden in der Nacht verblassen...
As we're chasin' our dreams away
Während wir unsere Träume verfolgen
In the dark we can still se the light (Still se the light)
Im Dunkeln können wir immer noch das Licht sehen (Immer noch das Licht sehen)
Unless the world goes round
Es sei denn, die Welt dreht sich weiter
Won't you hold on when all of the stars align?
Wirst du festhalten, wenn alle Sterne sich ausrichten?
I wanna stay forever...
Ich möchte für immer bleiben...
Where we'll be lost and found
Wo wir verloren und gefunden werden
You know it's now or never...
Du weißt, es ist jetzt oder nie...
Unless the world goes round
Es sei denn, die Welt dreht sich weiter
We can fight it
Wir können es bekämpfen
We wanna go
Wir wollen gehen
All that we have now is the unknown
Alles, was wir jetzt haben, ist das Unbekannte
So won't you stay forever?
Also, wirst du für immer bleiben?
Unless the world goes round
Es sei denn, die Welt dreht sich weiter
Just let it all out
Lass einfach alles raus
We can fight it
Wir können es bekämpfen
We wanna go
Wir wollen gehen
All that we have now is the unknown
Alles, was wir jetzt haben, ist das Unbekannte
So won't you stay forever?
Also, wirst du für immer bleiben?
Unless the world goes round
Es sei denn, die Welt dreht sich weiter
Just let it all out
Lass einfach alles raus
Come with me...
Komm mit mir...
Lost in the moment, wild and free
Verloren im Moment, wild und frei
Can you feel?
Kannst du es fühlen?
There's no way back now
Es gibt jetzt keinen Weg zurück
All the shadows will fade in the night...
Alle Schatten werden in der Nacht verblassen...
As we're chasin' our dreams away
Während wir unsere Träume verfolgen
In the dark we can still se the light
Im Dunkeln können wir immer noch das Licht sehen
Won't you hold on to what makes yo feel alive?
Wirst du an dem festhalten, was dich lebendig fühlen lässt?
Won't you hold on when all of the stars align?
Wirst du festhalten, wenn alle Sterne sich ausrichten?
I wanna stay forever...
Ich möchte für immer bleiben...
Where we'll be lost and found
Wo wir verloren und gefunden werden
You know it's now or never...
Du weißt, es ist jetzt oder nie...
Unless the world goes round
Es sei denn, die Welt dreht sich weiter
We can fight it
Wir können es bekämpfen
We wanna go
Wir wollen gehen
All that we have now is the unknown
Alles, was wir jetzt haben, ist das Unbekannte
So won't you stay forever?
Also, wirst du für immer bleiben?
Unless the world goes round
Es sei denn, die Welt dreht sich weiter
Just let it all out
Lass einfach alles raus
We can fight it
Wir können es bekämpfen
We wanna go
Wir wollen gehen
All that we have now is the unknown
Alles, was wir jetzt haben, ist das Unbekannte
So won't you stay forever?
Also, wirst du für immer bleiben?
Unless the world goes round
Es sei denn, die Welt dreht sich weiter
Just let it all out
Lass einfach alles raus
Just let it all out...
Lass einfach alles raus...





Writer(s): Jared Christian Lucas, Angelica Vasilcov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.