Kapanga - Bon Que Bon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kapanga - Bon Que Bon




Bon Que Bon
Bon Que Bon
Entre Olmos y Maipú, de mi Córdoba querida,
Between Olmos and Maipú, in my beloved Córdoba,
Hay justito en esa esquina, el barcito Bon que bon
Right on that corner is the little bar Bon que Bon,
Donde nacen ilusiones con sonidos musicales,
Where illusions are born with musical sounds,
Y un cuarteto tocará en los bailes populares,
And a quartet will play at the popular dances,
Ay barcito Bon que bon con color de fantasía,
Oh, little bar Bon que Bon, with your vibrant hues,
Sos el punto de partida hacia un viaje de ilusión,
You are the starting point for a journey of dreams,
Mediodias incansables, entre charlas y café
Restless afternoons, between chats and coffee,
Eres parte de la historia del cuarteto cordobés,
You are part of the history of the Córdoba quartet,
BON QUE BON, BON QUE BON
BON QUE BON, BON QUE BON
UN LUGAR DE CITA PARA UNA CANCION
A MEETING PLACE FOR A SONG
BON QUE BON, BON QUE BON
BON QUE BON, BON QUE BON
SOS UN PEDACITO DE MI CORAZON
YOU ARE A LITTLE PIECE OF MY HEART
Ay barcito Bon que Bon, la oficina cuartetera
Oh, little bar Bon que Bon, the cuartetera office,
Un teléfono que suena incansable en un rincón,
A telephone rings incessantly in a corner,
Donde llegan las llamadas de lugares diferentes
Where calls come in from different places,
Donde quieren contratar a la gente que divierte,
Where they want to hire the people who entertain,
Entre Olmos y Maipú, la perlita piporera,
Between Olmos and Maipú, the piporera gem,
Donde asisten los cuarteteros del bailable popular,
Where the cuarteteros of the popular dance attend,
Mediodias incansables, entre charlas y café,
Restless afternoons, between chats and coffee,
Eres parte de la historia del cuarteto cordobés.
You are part of the history of the Córdoba quartet.





Writer(s): Jimenez, Aldo Kustin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.