Paroles et traduction Kapanga - Mate A Mi Madre
Mate A Mi Madre
Killed My Mother
Te
vi
pasar
con
la
ropa
ensangrentada.
I
saw
you
walk
by
with
bloody
clothes.
Te
oi
decir
'Yo
no
le
quise
hacer
nada'
I
heard
you
say
'I
didn't
mean
to
do
anything
to
her'
Yo
te
creí,
pero
madre
hay
una
sola
I
believed
you,
but
there's
only
one
mother
Ya
nunca
mas,
vas
a
comer
pastafrola
You'll
never
eat
pastafrola
again
Ya
nunca
mas,
vas
a
comer
pastafrola
You'll
never
eat
pastafrola
again
Y
te
pusiste
a
gritar
'Quiero
ver
a
mi
mamá'
And
you
started
to
scream
'I
want
to
see
my
mom'
Te
dije
que
se
fue
al
cielo
I
told
you
she
went
to
heaven
Para
estar
con
tu
papá
To
be
with
your
dad
Y
te
largaste
a
llorar,
se
me
partió
el
corazón,
And
you
started
to
cry,
it
broke
my
heart,
Cuando
entre
gritos
y
llantos,
confesaste
tu
canción:
When
between
cries
and
tears,
you
confessed
your
song:
Maté
a
mi
madre
sin
saber
que
hacía,
I
killed
my
mother
without
knowing
what
I
was
doing,
Todo
por
culpa
de
la
cocaina,
All
because
of
the
cocaine,
Yo
le
clavé
un
cuchillo
en
la
garganta,
I
stabbed
her
in
the
throat,
Mientras
tomaba
una
naranja
Fanta,
While
I
was
drinking
an
orange
Fanta,
Ay
pobrecito,
ay
pobrecito,
Oh
poor
thing,
oh
poor
thing,
El
cuartetero
se
ha
quedado
huerfanito,
The
singer
has
become
an
orphan,
Ay
pobrecito,
ay
pobrecito,
Oh
poor
thing,
oh
poor
thing,
El
cuartetero
se
a
quedado
huerfanitooooooo
The
singer
has
become
an
orphan
Te
vi
pasar
con
la
ropa
ensangrentada.
I
saw
you
walk
by
with
bloody
clothes.
Te
oi
decir
'Yo
no
le
quise
hacer
nada'
I
heard
you
say
'I
didn't
mean
to
do
anything
to
her'
Yo
te
creí,
pero
madre
hay
una
sola
I
believed
you,
but
there's
only
one
mother
Ya
nunca
mas,
vas
a
comer
pastafrola
You'll
never
eat
pastafrola
again
Ya
nunca
mas,
vas
a
comer
pastafrola
You'll
never
eat
pastafrola
again
Y
te
pusiste
a
gritar
'Quiero
ver
a
mi
mamá'
And
you
started
to
scream
'I
want
to
see
my
mom'
Te
dije
que
se
fue
al
cielo
I
told
you
she
went
to
heaven
Para
estár
con
tu
papá
To
be
with
your
dad
Y
te
largaste
a
llorar,
se
me
partió
el
corazón,
And
you
started
to
cry,
it
broke
my
heart,
Cuando
entre
gritos
y
llantos,
confesaste
tu
canción:
When
between
cries
and
tears,
you
confessed
your
song:
Maté
a
mi
madre
sin
saber
que
hacía,
I
killed
my
mother
without
knowing
what
I
was
doing,
Todo
por
culpa
de
la
cocaina,
All
because
of
the
cocaine,
Yo
le
clavé
un
cuchillo
en
la
garganta,
I
stabbed
her
in
the
throat,
Mientras
tomaba
una
naranja
Fanta,
While
I
was
drinking
an
orange
Fanta,
Ay
pobrecito,
hay
pobrecito,
Oh
poor
thing,
oh
poor
thing,
El
cuartetero
se
ha
quedado
huerfanito.
The
singer
has
become
an
orphan.
Ay
pobrecito,
ay
pobrecito,
Oh
poor
thing,
oh
poor
thing,
El
cuartetero
se
ha
que
dado
huerfanito.
The
singer
has
become
an
orphan.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.