Kapanga - Perdoname - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kapanga - Perdoname




Perdoname
Прости меня
Hoy estoy frente a ti, así mi amor
Сегодня я перед тобой, любовь моя,
Pidiéndote perdón, con todo mi corazón
Прошу у тебя прощения от всего сердца,
Que te dice:
Которое тебе говорит:
Por favor, dejemos esto atrás
Пожалуйста, давай оставим это позади,
Pensemos que una vez
Вспомним, как когда-то
Nos amábamos tanto
Мы так сильно любили друг друга.
Que daría todo hoy
Я бы отдал всё сегодня,
Por volver el tiempo atrás
Чтобы вернуть время назад
Y romper ese reloj
И разбить те часы,
Que marcaba el final
Которые отсчитывали наш конец.
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez como estoy sufriendo
Разве ты не видишь, как я страдаю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю?
Hoy estoy de rodillas frente a ti
Сегодня я на коленях перед тобой,
Te quiero prometer, me tienes que creer
Хочу тебе пообещать, ты должна мне поверить,
Y te digo
И я говорю тебе:
Nunca más iré a un cabaret
Больше никогда не пойду в кабаре,
El hipódromo ya fue
Ипподром в прошлом,
Y he dejado las drogas
И я завязал с наркотиками.
Que daría todo hoy
Я бы отдал всё сегодня,
Por volver el tiempo atrás
Чтобы вернуть время назад
Y romper ese reloj
И разбить те часы,
Que marcaba el final
Которые отсчитывали наш конец.
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez como estoy sufriendo
Разве ты не видишь, как я страдаю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez como estoy sufriendo
Разве ты не видишь, как я страдаю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez como estoy sufriendo
Разве ты не видишь, как я страдаю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez como estoy sufriendo
Разве ты не видишь, как я страдаю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,
No vez que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю?
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня,





Writer(s): De Luna Campos Miguel, Sposito Marcelo Adrian, Arjones Mariano Ruben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.