Kapanga - Remolino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kapanga - Remolino




Remolino
Whirlwind
Llegó como una brisa
She arrived like a breeze
Suave y transparente
Soft and transparent
Soplando en secreto
Blowing in secret
Tuve
I had
Una flash y comprendí
A flash and I understood
Que fue creciendo y cada vez
That it was growing and each time
Se hizo más fuerte
It became stronger
No fue de repente
It wasn't sudden
Como modas de jardín
Like garden fads
Y te movió te sacudió
And it moved you, it shook you
Ya nunca más, vas a ser el de antes
You'll never be the same again
Ahora sos vos
Now you are you
Un remolino que se mete en tu cabeza
A whirlwind that gets into your head
Que va creciendo, que te interna
That keeps growing, that takes you deep inside
Un remolino que se mete en tu cabeza
A whirlwind that gets into your head
Esto se mueve se revienta
This is moving, it's bursting
Pasó el verano y siguió soplando fuerte
Summer has passed and it's still blowing strong
Un poco de suerte y otro poco de
A little bit of luck and another bit of
Valor
Courage
Siguió creciendo y cada vez se hizo más fuerte
It keeps growing and each time it becomes stronger
No fue de repente, no perdiste la razón
It wasn't sudden, you didn't lose your mind
Y te movió, te sacudió
And it moved you, it shook you
Si querés más
If you want more
Es la revolución
It's the revolution
Y hoy empieza con vos
And today it starts with you
Un remolino
A whirlwind





Writer(s): Mariano Ruben Arjones, Miguel De Luna Campos, Marcelo Adrian Sposito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.