Paroles et traduction Kapasiteettiyksikkö - Menee vaan sekka (feat. Jurassikki)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menee vaan sekka (feat. Jurassikki)
Just Keep Going (feat. Jurassikki)
Menee
vaan
sekka
Just
keep
going
Kyse
ei
oo
minuuteista,
tunneista,
It's
not
about
minutes,
hours,
Kuukausista,
vuosist
tai
edes
tunteista
Months,
years,
or
even
feelings
Yks
ajatus
jo
kaatuneista.Yks
ajatus
aseista
One
thought
of
the
fallen.
One
thought
of
weapons
Yks
haista
vittu
asenteista
One
whiff
of
those
fucking
attitudes
Aika
ei
oo
kiinni
omaisuudesta
tai
masseist,
Time
is
not
tied
to
your
belongings
or
your
dough,
Koruista
tai
sun
koristeista
Your
jewelry
or
your
decorations
Elämä
on
kiinni
sekunneista
Life
is
about
seconds
Uskallatsä
päästää
irti
jokapäiväisistä
rutiineista
Do
you
dare
to
let
go
of
your
everyday
routines
Katon
läpi
sun
kuteista
I'll
see
through
your
threads
Pidä
ajatukset
irti
kaikkien
sun
idolien
julisteista
Keep
your
thoughts
off
all
those
posters
of
your
idols
Elämää
kopioitu
Salkkareista
A
life
copied
from
a
soap
opera
Jurassikki,
Andu
poikkee
standardeista
Jurassikki,
Andu,
break
out
of
the
standards
Jos
mul
ei
oo
aikaa,
mä
teen
aikaa
If
I
don't
have
time,
I'll
make
time
Yritän
vaa
olla
enemmän
ku
mitä
pystyt
I'm
just
trying
to
be
more
than
you're
capable
of
Lukee
papereista,
näkee
telkkareista
Read
it
in
the
papers,
see
it
on
the
telly
Käytän
joka
sadasosan
kunnes
ratkeen
liitoksista
I
use
every
hundredth
of
a
second
until
I
break
free
from
my
joints
Halkeen
rakenteista
I
crack
from
the
structure
Sun
ote
rupee
pitää
kii
Your
grip
starts
to
tighten
Ja
kaikki
on
niinku
pitääki
And
everything
is
as
it
should
be
Menee
vaan
sekka,
ja
kohtalo
sua
ohjaa
Just
keep
going,
and
fate
will
guide
you
Ja
heittää
nelssonilla
takas
pohjaan
And
throw
you
back
into
the
bottom
with
a
Nelson
Menee
vaan
sekka
siihen
et
kaikki
muuttuu
Just
keep
going
until
everything
changes
Ja
kaikki
sulle
rakas
nyt
puuttuu
And
everything
you
love
is
gone
Menee
vaan
sekka,
joten
kuinka
Just
keep
going,
so
how
Valmis
sä
oot?
ootsä?
Are
you
ready?
Are
you?
Menee
vaan
sekka
Just
keep
going
Kellost
riippumatta
Regardless
of
the
clock
Pahin
virhe
on
olla
liikkumatta
The
worst
mistake
is
to
stay
motionless
"Päätöksii,
päätöksii!"
Älä
jää
tuleen
makaamaan,
"Decisions,
decisions!"
Don't
stay
put,
Vaan
seuraa
ääntä
jonka
kuulet
takaraivossas
But
follow
the
voice
you
hear
in
the
back
of
your
mind
Pura
raivos,
mut
pysy
kylmäpäisenä
Unleash
your
rage,
but
stay
cool
Ite
pyrin
viileen
sijast
pysyy
jäisenä
I
try
to
stay
icy
instead
of
cool
Historian
tärkein
hetki
on
preesensissä
The
most
important
moment
in
history
is
in
the
present
En
tiedä
uskotko
kohtaloon,
I
don't
know
if
you
believe
in
fate,
Mut
ikin
ei
tiedä
mikä
tilanne
kohta
on
But
you
never
know
what's
going
to
happen
next
Oon
luvannu
et
niin
kauan
ku
tuntuu
pulssi
I
promised
that
as
long
as
I
feel
my
pulse
Teen
kaikkeni
saadakseni
meininkii
tähän
bluessiin
I'll
do
everything
I
can
to
get
my
ideas
into
this
blues
Mut
Andu,
Andu
miks
sä
vedät
entist
kovemmin?
But
Andu,
Andu
why
are
you
pulling
even
harder?
C'mon
hei,
negatiivisuus
levii
nopeemmin,
C'mon,
man,
negativity
spreads
faster,
Ja
aika
on
rahaa.Hyvin
sijoitettuu
sellast
And
time
is
money.
Invest
it
well
En
tuhlaa
aikaa
kertauksiin,
mä
opin
kerrast
I
don't
waste
time
on
repetitions,
I
learn
from
one
time
Kuuntele
viel
hetki
Listen
for
a
while
longer
"Hetki
lyö"
Okei,
tajuun
jos
et
ehdi,
"Seize
the
moment"
Okay,
I
get
it
if
you
don't
have
time,
Pussy.Oisko
aika
ruveta
ottaa
vastuut?
Pussy.
Isn't
it
time
to
start
taking
responsibility?
Mies
ottaa
iskui
ilman
et
silmät
kastuu
A
man
takes
hits
without
shedding
a
tear
Noniin
ruvetaan
ottaa
vastuut!
Well,
then
let's
start
taking
responsibility!
Mies
ottaa
iskui
ilman
et
silmät
kastuu
A
man
takes
hits
without
shedding
a
tear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a. westerholm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.