Paroles et traduction Kapasiteettiyksikkö - Menee vaan sekka (feat. Jurassikki)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menee vaan sekka (feat. Jurassikki)
Всё идёт своим чередом (feat. Jurassikki)
Menee
vaan
sekka
Всё
идёт
своим
чередом
Kyse
ei
oo
minuuteista,
tunneista,
Дело
не
в
минутах,
часах,
Kuukausista,
vuosist
tai
edes
tunteista
Месяцах,
годах
или
даже
чувствах
Yks
ajatus
jo
kaatuneista.Yks
ajatus
aseista
Одна
мысль
о
павших.
Одна
мысль
об
оружии
Yks
haista
vittu
asenteista
Один
посыл
"пошёл
к
черту"
с
твоим
отношением
Aika
ei
oo
kiinni
omaisuudesta
tai
masseist,
Время
не
зависит
от
имущества
или
бабла,
Koruista
tai
sun
koristeista
Украшений
или
твоих
побрякушек
Elämä
on
kiinni
sekunneista
Жизнь
измеряется
секундами
Uskallatsä
päästää
irti
jokapäiväisistä
rutiineista
Смеешь
ли
ты
отпустить
ежедневную
рутину
Katon
läpi
sun
kuteista
Вижу
тебя
насквозь,
детка
Pidä
ajatukset
irti
kaikkien
sun
idolien
julisteista
Держи
свои
мысли
подальше
от
постеров
своих
кумиров
Elämää
kopioitu
Salkkareista
Жизнь,
скопированная
из
сериалов
Jurassikki,
Andu
poikkee
standardeista
Jurassikki,
Андрюха
выходит
за
рамки
стандартов
Jos
mul
ei
oo
aikaa,
mä
teen
aikaa
Если
у
меня
нет
времени,
я
его
найду
Yritän
vaa
olla
enemmän
ku
mitä
pystyt
Я
просто
пытаюсь
быть
больше,
чем
то,
что
ты
можешь
Lukee
papereista,
näkee
telkkareista
Прочитать
в
газетах,
увидеть
по
телику
Käytän
joka
sadasosan
kunnes
ratkeen
liitoksista
Использую
каждую
сотую
долю
секунды,
пока
не
развалюсь
на
части
Halkeen
rakenteista
Трещу
по
швам
от
напряжения
Sun
ote
rupee
pitää
kii
Твоя
хватка
начинает
крепчать
Ja
kaikki
on
niinku
pitääki
И
всё
как
надо
идёт
Menee
vaan
sekka,
ja
kohtalo
sua
ohjaa
Всё
идёт
своим
чередом,
и
судьба
тебя
ведёт
Ja
heittää
nelssonilla
takas
pohjaan
И
швыряет
нельсоном
обратно
на
дно
Menee
vaan
sekka
siihen
et
kaikki
muuttuu
Всё
идёт
своим
чередом,
к
тому,
что
всё
меняется
Ja
kaikki
sulle
rakas
nyt
puuttuu
И
всё,
что
тебе
дорого,
теперь
исчезает
Menee
vaan
sekka,
joten
kuinka
Всё
идёт
своим
чередом,
так
насколько
Valmis
sä
oot?
ootsä?
Ты
готова?
готова?
Menee
vaan
sekka
Всё
идёт
своим
чередом
Kellost
riippumatta
Независимо
от
времени
Pahin
virhe
on
olla
liikkumatta
Худшая
ошибка
— стоять
на
месте
"Päätöksii,
päätöksii!"
Älä
jää
tuleen
makaamaan,
"Решения,
решения!"
Не
валяйся
в
огне,
Vaan
seuraa
ääntä
jonka
kuulet
takaraivossas
А
следуй
за
голосом,
который
слышишь
в
затылке
Pura
raivos,
mut
pysy
kylmäpäisenä
Выпусти
ярость,
но
оставайся
хладнокровной
Ite
pyrin
viileen
sijast
pysyy
jäisenä
Я
вместо
прохлады
стремлюсь
оставаться
ледяным
Historian
tärkein
hetki
on
preesensissä
Важнейший
момент
истории
— настоящее
En
tiedä
uskotko
kohtaloon,
Не
знаю,
веришь
ли
ты
в
судьбу,
Mut
ikin
ei
tiedä
mikä
tilanne
kohta
on
Но
никогда
не
знаешь,
какая
ситуация
будет
потом
Oon
luvannu
et
niin
kauan
ku
tuntuu
pulssi
Я
обещал,
что
пока
чувствую
пульс
Teen
kaikkeni
saadakseni
meininkii
tähän
bluessiin
Сделаю
всё,
чтобы
внести
движ
в
эту
тоску
Mut
Andu,
Andu
miks
sä
vedät
entist
kovemmin?
Но
Андрюха,
Андрюха,
почему
ты
жмёшь
ещё
сильнее?
C'mon
hei,
negatiivisuus
levii
nopeemmin,
Да
ладно
тебе,
негатив
распространяется
быстрее,
Ja
aika
on
rahaa.Hyvin
sijoitettuu
sellast
И
время
— деньги.
Хорошо
вложенные
такие
En
tuhlaa
aikaa
kertauksiin,
mä
opin
kerrast
Я
не
трачу
время
на
повторения,
я
учусь
с
первого
раза
Kuuntele
viel
hetki
Послушай
ещё
немного
"Hetki
lyö"
Okei,
tajuun
jos
et
ehdi,
"Сейчас
ударю"
Окей,
понимаю,
если
ты
не
успеваешь,
Pussy.Oisko
aika
ruveta
ottaa
vastuut?
Киска.
Может,
пора
начать
брать
на
себя
ответственность?
Mies
ottaa
iskui
ilman
et
silmät
kastuu
Мужчина
принимает
удары,
не
моргая
Noniin
ruvetaan
ottaa
vastuut!
Ну
ладно,
начнём
брать
на
себя
ответственность!
Mies
ottaa
iskui
ilman
et
silmät
kastuu
Мужчина
принимает
удары,
не
моргая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a. westerholm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.