Kapasiteettiyksikkö - Soitappa mulle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kapasiteettiyksikkö - Soitappa mulle




Soitappa mulle
Call Me
Soitappa mulle, koska mn soita sulle
Call me, 'cause I'd call you
Soitappa mulle, haloohaloo
Call me, hello hello
Soita mulle beibi, ku tarviit seuraa
Call me baby, when you need company
Vaik lakanoihin peuhaa tai pivkahviseuraa
Whether for some fun between the sheets or just for coffee
Oon pieni mies mut suuri rakastaja
I'm a small man but a great lover
Soita ku oot ilonen, soita ku sul on paskaa
Call when you're happy, call when you're feeling like crap
Ja soita koska vaan, ei vlii ajastakaan
And call anytime, it doesn't matter the hour
En pysty vastaamaan, jt viesti vastaajaan
I can't answer, leave a message on the answering machine
Ja mun elmntyyli on niin stressaava
My lifestyle is so stressful
Ja vaik m saatan, en m ees haluis ihastuu
And even though I might, I don't even want to fall in love
Siks jos painan punasta sun ei pid pahastuu
So if I press decline, don't get upset
Silti saat mut sulaa ku hymyilet ja punastut
Still, you make me melt when you smile and blush
Ja m tiin mite vihaat ku lhen kauas pois
And I know how much you hate it when I go far away
Mut sun tytyy ottaa rauhassa
But you have to take it easy
Ja lydn sut mun kaulasta taas ku tuun takas
And you'll find me around your neck again when I come back
Koko piv varattu sulle tnn mun almanakas
My whole day is reserved for you in this calendar of mine
Oon tss, en oo menossa mihinkn, nt s?
I'm here, I'm not going anywhere, you know?
Ja koska tahansa oon vaan yhden soiton pss
And anytime, I'm just one call away
Soitappa mulle, koska mn soita sulle
Call me, 'cause I'd call you
Soitappa mulle, niin me voitais keksii jo-oo-o-otain
Call me, so we could figure something out-oo-o-out
Soitappa mulle, koska mn soita sulle
Call me, 'cause I'd call you
Soitappa mulle, me voitais keksii jo-oo-o-otain
Call me, we could figure something out-oo-o-out
No nyt on pssy kymn niin
Well, it's past ten now, so
Ett yksi poika on ottanu vhn nnnnnnapanderia
One guy has had a little bit of nnnnnnapanderia
Ja ehk soittaaaaa-ki sulle, mut se johtuu siit
And maybe he'll callll you, but that's because
Et m oon niin naamat ett en pse kintuille
I'm so wasted I can't get up
Joten, joten unohdetaan, se oke? oke
So, so let's forget it, okay? okay
Ja unohdetaan me, se on m
And let's forget us, that's me
Eik me, ymmrr eka se
Not us, understand that first
Vaik aina vlill peilin edes nytn finkkuu sinkuille
Even though sometimes in front of the mirror I wink at singles
Ku mist m sit otan kii ku meinaan tippuu
Who am I going to grab onto when I'm about to fall?
Korkeintaan omasta mulkusta
At most, from my own dick
S oot mies, etk riippuvainen naisesta
You're a man, not dependent on a woman
No painu fffff m joudun vanhana vnt itkuu
Well, fffff off, I'll end up crying alone when I'm old
Jos noin tuli valittuu
If that's what I was complaining about
Mut hetken viel puhelinlangatki voi laulaa
But for a moment even the telephone wire can sing
Ja taivaalla paistaa kuu, se jt rauhaa
And the moon shines in the sky, it leaves peace
Ja taas illan saldo on ku pullon alkos
And again the evening's balance is like a bottle of alcohol
Sossu tuki pivn halukkait on paljon
Social support, there are many willing during the day
Soitappa mulle, koska mn soita sulle
Call me, 'cause I'd call you
Soitappa mulle, niin me voitais keksii jo-oo-o-otain
Call me, so we could figure something out-oo-o-out
Soitappa mulle, koska mn soita sulle
Call me, 'cause I'd call you
Soitappa mulle, me voitais keksii jo-oo-o-otain
Call me, we could figure something out-oo-o-out
Kirkko ja kirjasto, kaks kovaa koota
Church and library, two tough crowds
Ku puhutaan kunnallisista naisista
When it comes to municipal women
Eli kuinka hiljasta on et lytisin sut
So how silent it is that I would hit on you
Kaikista mahollisista paikoista, hailaitista,?
Of all possible places, from the library, right?
Ennii tii, mut poikkeus vahvistaa snnn
I don't know, but the exception proves the rrrrrule
Se ois sulle enemmn asennetta ku muissa yhteens
It would be more attitude for you than in others combined
Vasta toimitus vahvistaa snnn
Only delivery confirms the rrrrrule
Ja me vietettiin loppuilta yhdess
And we spent the rest of the evening together
Mut sulla oli mies ja se mies en ollu min
But you had a man and that man wasn't me
Joten hyvn kytksen nimiss me ei voitu tehd mitn
So in the name of good behavior we couldn't do anything
Sovittiin ett pelkk ystvyys saa riitt
We agreed that just friendship is enough
Mutta toisaalta siit pit pit kii jos jostain pit
But on the other hand, you hold on tight if you hold on to something
Ja se ei ole salaisuus et tavottelen sua
And it's no secret that I'm aiming for you
Ja tiedn et sun kaverit varottelee sua
And I know your friends are warning you
Ja pahoittelen tt tilannetta
And I apologize for this situation
Enk milln haluu sotkee pakkaa en enemp
I don't want to mess things up any further
Soitappa mulle, koska mn soita sulle
Call me, 'cause I'd call you
Soitappa mulle, niin me voitais keksii jo-oo-o-otain
Call me, so we could figure something out-oo-o-out
Soitappa mulle, koska mn soita sulle
Call me, 'cause I'd call you
Soitappa mulle, me voitais keksii jo-oo-o-otain
Call me, we could figure something out-oo-o-out





Writer(s): t. hirvonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.