Paroles et traduction Kapasiteettiyksikkö - Sut on niin nähty
Kapasiteetti
on
back,
vaikkei
ikin
lähtenytkään
(Jes!)
Способность
вернулась,
даже
если
Икин
не
ушел
(да!)
Eikä
lähde
nytkään
(Jes!)
Se
on
Rähinä!
И
теперь
он
не
уйдет
(да!)
это
драка!
"Andu,
selitä
niille
vähän
miten
se
menee,
se
menee:"
"Анду,
объясни
им,
как
это
происходит,
как
это
происходит:"
Lähestulkoon
jokanen
klubi
on
niin
nähty
et
mä
puhun
Почти
каждый
клуб
видел,
как
я
говорю.
Vaan
Havanna
Clubist.
Это
Гаванский
Клубист.
Näpit
irti
kundi!
Se
on
Andun
Muki!
Убери
от
меня
руки,
чувак,
это
же
кружка
Анду!
Ennen
rojaltit
etelänmatkaan
Viroon
riitti.
Раньше
гонораров
за
поездку
на
юг
в
Эстонию
было
достаточно.
Nyt
olin
just
Kuubas
tappaa
Dbl
Filon
biittii.
Теперь
я
был
просто
Кубой,
убивающей
бит
Dbl
Filo.
Synkistely
on
nähty,
nykyään
mä
otan
ilon
irti
Я
видел
мрак,
теперь
я
извлекаю
максимум
из
радости.
Ja
mul
on
kuulemma
kova
meininki.
Niin
on,
kiitti!
И
я
слышал,
что
нахожусь
в
трудном
положении.
Mut
tajuun
jos
et
pysy
hereillä
Я
узнаю,
если
ты
не
можешь
бодрствовать.
Ku
Suomes
on
aivan
liikaa
ei-mitään
meneillään.
Слишком
много
всего
происходит
в
Финляндии.
Pelasta
ittes
ja...
tee
jotain.
Спаси
Себя
и
...
сделай
что-нибудь.
Käännä
pois
päält
sun
radios!
Käännä
pois
päält
se
paska,
Выключи
свою
голову,
свои
рации,
выключи
это
дерьмо!
Ja
polta
sun
telkkus!
Ota
kiinni
kirjasta!
И
сожги
свой
телевизор,
Хватай
книгу!
Revi
piuhat
koneestas!
Vittu
ole
jotain!
Вырви
провода
из
своей
машины!
Mee
ulos,
älä
valita...
Убирайся,
не
жалуйся...
Lässytys
on
vika
juttu
mitä
täällä
tarvitaan.
Болтовня-последнее,
что
нам
здесь
нужно.
Pelimiehet
lepää
vast
sit
ku
on
vainajii.
Игроки
отдыхают,
когда
есть
мертвецы.
Nyt
tehdään
tulost!
No
mä
teen
ainaki.
Давай
забьем!
- я
всегда
так
делаю.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Ja
jos
sä
et
ite
sitä
huomaa,
niin
kai
mä
sitten
sanon
suoraan
И
если
ты
этого
не
видишь,
я
скажу
тебе
прямо.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Ja
jos
sä
et
ite
sitä
huomaa,
niin
ovi
olis
sitten
tuolla
И
если
ты
не
увидишь
ее,
дверь
будет
там.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Sä
et
ite
sitä
huomaa,
mut
kun
sä
lähdet,
jengi
huokaa
Ты
этого
не
знаешь,
но
когда
ты
уходишь,
толпа
вздыхает.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Sä
et
ite
sitä
huomaa,
mut
kaikki
muut
huomaa
Ты
не
знаешь
этого,
но
все
остальные
знают.
Samaa
paskaa
eri
vessa
menee
taas
se
näin
То
же
самое
дерьмо
в
другой
ванной.
En
jaksa
stressaa
nojailen
vaa
taaksepäin
Я
устал
от
стресса,
когда
откидываюсь
назад.
Yeah
man,
nojailen
vaa
taaksepäin
Да,
чувак,
я
откидываюсь
назад.
Oot
muka
messis,
mut
sun
taakse
näin
Ты
думаешь,
что
ты
в
полном
беспорядке,
но
позади
тебя
Siks
joka
pikkubitchi
on
mulle
pelkkä
pikkuvitsi
Вот
почему
каждая
маленькая
стерва
для
меня
просто
маленькая
шутка
Siks
yhenkään
pikkubitchin
vuoks
en
laita
tikkuu
ristiin
Вот
почему
я
не
подставляю
шею
ни
одной
маленькой
сучке.
Niin
dirty,
enemmän
ku
pikkutiski
Такой
грязный,
больше
похожий
на
маленький
прилавок.
Lataan
piippuun
mistyy,
otan
hetken
chillisti
Я
загружусь,
Мисти,
отдохну
немного.
Mut
oon
pikkupiski
en
pääse
mun
rähinää
karkuun
Но
я
маленький
панк,
я
не
могу
уйти
от
своей
драки.
Ja
piski
mitä
ulkoilutan
on
lähinnä
Karhuu
А
дворняжка,
с
которой
я
хожу,
по
сути,
медведь.
Nyt
hereille,
nyt
vasta
vauhti
pääl
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся.
Enkä
leveile
vaik
massakausi
pääl
И
я
не
хвастаюсь,
массовый
сезон
заканчивается.
Et
oo
viel
nähny
mua
mun
lempiasuste
pääl
Ты
меня
еще
не
видел.
Joten
venaa
ku
näät
mut
Varuste
pääl
Так
что
подожди,
пока
не
увидишь
мою
шестеренку.
Maa
on
nähty,
teen
avaruusaluksen
tääl
Земля
видна,
я
строю
здесь
космический
корабль.
Pois
pusken
täält,
pysy
must
etääl
Отойди
от
меня,
держись
от
меня
подальше.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Ja
jos
sä
et
ite
sitä
huomaa,
niin
kai
mä
sitten
sanon
suoraan
И
если
ты
этого
не
видишь,
я
скажу
тебе
прямо.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Ja
jos
sä
et
ite
sitä
huomaa,
niin
ovi
olis
sitten
tuolla
И
если
ты
не
увидишь
ее,
дверь
будет
там.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Sä
et
ite
sitä
huomaa,
mut
kun
sä
lähdet,
jengi
huokaa
Ты
этого
не
знаешь,
но
когда
ты
уходишь,
толпа
вздыхает.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Sä
et
ite
sitä
huomaa,
mut
kaikki
muut
huomaa
Ты
не
знаешь
этого,
но
все
остальные
знают.
Rakkauden
laivan...
Naah,
rakkaus
on
niin
nähty
Корабль
любви...
нет,
любовь
так
видна.
Tosin
se
on
parast
aikaa
kunnes
sekin
päättyy
Но
это
прямо
сейчас,
пока
все
не
закончится.
Ja
nyt
puhutaan
et
KY
ois
pehmo
ja
wäkki?
И
теперь
мы
говорим
о
слабаке
и
слабаке?
Haistappa
paska!
Vanha
KY
on
tullut
bäkkiin
Пошел
ты!
- Старина
Кай
подошел
к
задней
двери.
Ja
turha
puhuu
mulle
paskaa
tosta
ja
tosta
И
не
говори
мне
ерунды
о
том
о
сем
Vaan
ämmät
juoruu,
ja
sori
ämmät
mut
se
on
totta
Но
суки
сплетничают
и
мне
жаль
сучек
но
это
правда
Ja
lapset
haluu
kostaa
ja
kusta
jaloille
А
дети
жаждут
мести
и
мочатся
себе
на
ноги.
Kuse
pottaas!
Eiks
sua
opetettu
tavoille
Разве
тебя
не
учили
хорошим
манерам?
Pelaat
maineellas
pokkaa
"tintintintintintin-
POW!"
Ты
играешь
со
своей
репутацией:
"Тинь-Тинь-Тинь-Бах!"
Mut
sul
ei
pidä
pokka
* Но
тебе
это
не
нравится
*
Sä
sottaat
sun
melkein
puhtaan
taustan
ja
poltat
siltas
Ты
испортишь
свое
почти
чистое
прошлое
и
сожжешь
свой
мост.
Ja
jauhoit
baustaa
niin
paljon
et
horisontti
ei
ookkaan
kirkas
И
ты
продолжал
идти
по
баусте
так
долго,
что
горизонт
не
светел.
Sut
on
niin
nähty,
mut
sä
et
oo
nähny
Tasista
Я
видел
тебя,
но
ты
не
видела
Таса.
Mä
koitin
ottaa
iisist,
mut
tää
lähti
lapasista
Я
пытался
успокоиться,
но
все
вышло
из-под
контроля.
Joten
sano
mitä
haluut
tietää
tost
tytöst
ja
must
Так
что
скажи,
что
ты
хочешь
знать
о
девочках
и
сусле.
"Öö,
tulitsä
just?"
Tulin!
"Just..."
- Э-э,
ты
только
что
пришел?
- да!
- просто...
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Ja
jos
sä
et
ite
sitä
huomaa,
niin
kai
mä
sitten
sanon
suoraan
И
если
ты
этого
не
видишь,
я
скажу
тебе
прямо.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Ja
jos
sä
et
ite
sitä
huomaa,
niin
ovi
olis
sitten
tuolla
И
если
ты
не
увидишь
ее,
дверь
будет
там.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Sä
et
ite
sitä
huomaa,
mut
kun
sä
lähdet,
jengi
huokaa
Ты
этого
не
знаешь,
но
когда
ты
уходишь,
толпа
вздыхает.
Sut
on
niin
nähty
Тебя
видели.
Sä
et
ite
sitä
huomaa,
mut
kaikki
muut
huomaa
Ты
не
знаешь
этого,
но
все
остальные
знают.
Joten
suksi
vaa
vittuu
skidi
fuck
mothafucka!
Так
что
отвали,
пацан,
мать
твою!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a. westerholm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.