Kapena feat. Canaan Ene - Down Under - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kapena feat. Canaan Ene - Down Under




Down Under
Traveling in a fried-out Kombi
Путешествие в жареном комби
On a hippie trail, head full of zombies
По тропе хиппи, голова полна зомби
I met a strange lady, she made me nervous
Я встретил странную даму, она заставила меня нервничать
She took me in and gave me breakfast
Она приняла меня и дала мне завтрак
And she said
И она сказала
"Do you come from a land down under
Ты родом из земли под
Where women glow and men plunder?
Где женщины светятся, а мужчины грабят?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь гром?
You better run, you better take cover"
Тебе лучше бежать, тебе лучше укрыться
Buying bread from a man in Brussels
Покупка хлеба у мужчины в Брюсселе
He was six-foot-four and full of muscles
Он был шесть футов четыре и полон мышц
I said, "Do you speak-a my language?"
Я сказал: Ты говоришь на моем языке?
He just smiled and gave me a Vegemite sandwich
Он просто улыбнулся и дал мне сэндвич Vegemite.
And he said
И сказал он
"I come from a land down under
Я родом из земли внизу
Where beer does flow and men chunder
Где пиво течет, а мужчины звенят
Can you hear, can you hear the thunder?
Ты слышишь, ты слышишь гром?
You better run, you better take cover, yeah"
Тебе лучше бежать, тебе лучше укрыться, да"
Lying in a den in Bombay
Лежа в берлоге в Бомбее
With a slack jaw and not much to say
С отвисшей челюстью и нечего сказать
I said to the man, "Are you trying to tempt me?
Я сказал мужчине: Ты пытаешься соблазнить меня?
Because I come from the land of plenty"
Потому что я родом из страны изобилия
And he said
И сказал он
"I come from a land down under
Я родом из земли внизу
Where beer does flow and men chunder
Где пиво течет, а мужчины звенят
Can you hear, can you hear the thunder?
Ты слышишь, ты слышишь гром?
You better run, you better take cover, yeah"
Тебе лучше бежать, тебе лучше укрыться, да"





Writer(s): Colin James Hay, Ronald Graham Strykert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.