Kapil Seshasayee - Ligature Hymnal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kapil Seshasayee - Ligature Hymnal




Ligature Hymnal
Гимн Лигатуры
Under a bridge where I lay for years
Под мостом, где я лежал годами
A severed limb I had buried here
Захоронена отсеченная конечность моя
Try not to waste
Постарайся не растратить
This apogee of my love
Этот апогей любви моей
Starting to feel like I wouldn't amount to much when
Начинаю чувствовать, что ничего не сто́ю, когда
It encompasses everything
Она объемлет собой всё,
I hold and forever aggrandise
Что я храню и вечно превозношу,
Dead it is, decayed I was
Мертва она, и я был гнилью пропитан.
Ties that only grow taut with each passing day
Узы, что крепнут день ото дня,
Parallel the extent to which I would stray
Словно в параллель тому, как далеко я бы зашел,
From
От
Lacking in a meaning or a reason to define
Лишенного смысла или причины для определения.
I was lacking in a means by which to
Мне не хватало способа,
Rearrange all of my thoughts in hopes of
Перестроить все свои мысли в надежде
Subduing a yearning I couldn't fathom could occur
Подавить тоску, о возможности которой я и не помышлял.
Under a bridge where I lay for years
Под мостом, где я лежал годами,
Ligature hymn to which I adhere
Гимн лигатуры, которому я следую.
Try not to face
Не пытайся смотреть
This effigy of my trust
На этот образ моего доверия,
Starting to feel like I wouldn't amount to much when
Начинаю чувствовать, что ничего не сто́ю, когда
It encompasses everything
Он объемлет собой всё,
I hold and forever aggrandise
Что я храню и вечно превозношу.
Dead it is
Мертв он.
Ties that only grow taut with each passing day
Узы, что крепнут день ото дня,
Parallel the extent to which I would stray
Словно в параллель тому, как далеко я бы зашел,
From
От
Lacking in a meaning or a reason to define
Лишенного смысла или причины для определения.
I was lacking in a means by which to
Мне не хватало способа,
Rearrange all of my thoughts in hopes of
Перестроить все свои мысли в надежде
Subduing a yearning I couldn't fathom could occur
Подавить тоску, о возможности которой я и не помышлял.
Irritate the Sphenoid bone
Раздражай клиновидную кость.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.