Paroles et traduction Kapil Seshasayee - The Agitprop
In
a
storm
bearing
resemblance
to
В
буре,
напоминающей
An
unfettered
token
of
the
slog
Ничем
не
ограниченный
символ
тяжелой
работы,
That
trails
behind
each
new
iteration
Который
следует
за
каждой
новой
итерацией
Of
this
sty
you
adhere
to
Этого
стиля,
которого
вы
придерживаетесь
Remnants
of
an
urge
that
you
couldn't
ignore
Остатки
стремления,
которое
вы
не
могли
игнорировать
In
stark
contrast
to
which
you
harm
В
резком
контрасте
с
которым
вы
вредите
The
true
extent
Истинная
степень
Deceit
so
thinly
veiled
Обман,
так
тонко
завуалированный
Fend
off
dissent
Подавлять
инакомыслие
As
it
appears
Как
это
выглядит
Building
to
disenfranchise
Создание
с
целью
лишения
гражданских
прав
With
the
advent
of
each
new
agitprop
С
появлением
каждого
нового
агитпропа
Render
it
meek
where
it
matters
the
most
Проявляйте
кротость
там,
где
это
важнее
всего
L'esprit
de
corps
but
only
in
name
Уважение
к
корпусу,
но
только
на
словах
Reveries
that
languish
in
shame
Мечтания,
которые
томятся
от
стыда
They'll
forget
they
ever
escaped
Они
забудут,
что
когда-либо
убегали
Longing
to
be
understood
Стремление
быть
понятыми
Lacking
a
means
by
Отсутствие
средств
для
Which
I
hope
to
reappraise
Который
я
надеюсь
переоценить
An
actor
to
which
I
could
hope
to
relate
Актер,
с
которым
я
мог
бы
надеяться
найти
общий
язык
Not
that
it
would
suit
Не
то,
чтобы
это
подошло
Though
I'd
feel
that
I'd
like
to
Хотя
я
бы
чувствовал,
что
хотел
бы
этого
Absent
of
a
means
by
which
to
engage
Отсутствие
средств,
с
помощью
которых
можно
привлечь
внимание
L'esprit
de
corps
but
only
in
name
Авторитет
корпуса,
но
только
на
словах
Reveries
that
languish
in
shame
Мечты,
которые
томятся
от
стыда
They'll
forget
they
ever
escaped
Они
забудут,
что
когда-либо
убегали
Longing
to
be
understood
Стремление
быть
понятым
Lacking
a
means
by
Отсутствие
средств,
с
помощью
которых
Which
I
hope
to
reappraise
Которые
я
надеюсь
переоценить
An
actor
to
which
I
could
hope
to
relate
Актер,
с
которым
я
мог
бы
надеяться
найти
общий
язык
Not
that
it
would
suit
Не
то
чтобы
это
подошло
Though
I'd
feel
that
I'd
like
to
Хотя
я
бы
чувствовал,
что
хотел
бы
Absent
of
a
means
by
which
to
engage
Отсутствие
средств,
с
помощью
которых
можно
было
бы
вовлечь
Browbeating
of
a
man
into
a
fine
pulp
Запугивание
человека
до
состояния
кашицы
Browbeating
of
a
man
into
a
fine
pulp
Запугивание
человека
до
состояния
кашицы
Browbeating
of
a
man
into
a
fine
pulp
Запугивание
человека
до
состояния
кашицы
Browbeating
of
a
man
into
a
fine
pulp
Запугивание
человека
до
состояния
кашицы
Browbeating
of
a
man
into
a
fine
pulp
Запугивание
мужчины
до
состояния
кашицы
Your
absence
of
self
isn't
something
to
love
Твое
отсутствие
"я"
- это
не
то,
за
что
стоит
любить
Fend
off
dissent
regardless
of
cost
Подавлять
инакомыслие
любой
ценой
Descends
with
each
new
iteration
Снижается
с
каждой
новой
итерацией
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.