Kapitán Demo feat. Raparát & Givi Kross - Fousy - traduction des paroles en allemand

Fousy - Kapitán Demo , Givi Kross , Raparát traduction en allemand




Fousy
Bärte
Když jsem se narodil, tak rodiče ani nevěděli, jak vypadám
Als ich geboren wurde, wussten meine Eltern nicht einmal, wie ich aussehe
Protože všude byly fousy
Denn überall waren Bärte
Jakože úplně všude
Also wirklich überall
Všude byly fousy
Überall waren Bärte
na základce jsem měl fousy jako stromeček
Schon in der Grundschule hatte ich einen Bart wie ein Bäumchen
Nestačily na nůžky ani žádnej stroječek
Weder Scheren noch irgendein Rasierer reichten dafür aus
Vždycky jsem měl strašně dlouhý fousy na zem
Ich hatte immer schrecklich lange Bärte bis zum Boden
Kolik máš na držce fousů, tolikrát jsi člověkem
Wie viele Bärte du im Gesicht hast, so oft bist du ein Mensch
Vždycky, když někam přijdu, moje fousy tam jsou
Immer wenn ich irgendwo ankomme, sind meine Bärte schon da
Jsou tak napřed, že je žádný jiný fousy nestihnou
Sie sind so weit voraus, dass keine anderen Bärte sie einholen können
Moje fousy jsou tak velký, že choděj do práce
Meine Bärte sind so groß, dass sie schon zur Arbeit gehen
i mejm fousům rostou fousy, přišel čas je pokácet
Sogar meinen Bärten wachsen schon Bärte, es ist Zeit, sie zu fällen
Když si vlezu do káry, mám ve fousech kapary
Wenn ich ins Auto steige, hab ich Kapern im Bart
Když zařadím jedničku, mám ve fousech mrkvičku
Wenn ich den ersten Gang einlege, hab ich ein Möhrchen im Bart
Když vyberu zatáčku, mám ve fousech omáčku
Wenn ich eine Kurve nehme, hab ich Soße im Bart
Když přibrzdím u tety, mám ve fousech krevety
Wenn ich bei der Tante bremse, hab ich Garnelen im Bart
Fousy, fousy, fousy, fousy, fousy
Bärte, Bärte, Bärte, Bärte, Bärte
Mám fousy, fousy, fousy
Ich hab Bärte, Bärte, Bärte
Fousy, fousy, fousy, fousy, fousy
Bärte, Bärte, Bärte, Bärte, Bärte
Mám fousy, fousy, fousy
Ich hab Bärte, Bärte, Bärte
Fousy, fousy, fousy, fousy, fousy
Bärte, Bärte, Bärte, Bärte, Bärte
Mám fousy, fousy, fousy
Ich hab Bärte, Bärte, Bärte
Fousy, fousy, fousy, fousy, fousy
Bärte, Bärte, Bärte, Bärte, Bärte
Mám fousy, fousy
Ich hab Bärte, Bärte
Od malička měl jsem kníry dlouhý jak salámy
Von klein auf hatte ich Schnurrbärte lang wie Salamis
Nemá-li tvůj táta fousy, tak máš dvě mámy
Wenn dein Papa keine Bärte hat, dann hast du zwei Mamas
Mám bradku střapatou jak záchodovou štětku
Ich hab einen Ziegenbart, zottelig wie eine Klobürste
měl z fousů jedničku a ty máš z fousů pětku
Ich hatte in Bärten eine Eins und du hast in Bärten eine Fünf
Když nemám kapesný, vysmrkám si knír
Wenn ich kein Taschengeld hab, schnäuze ich mir den Schnurrbart aus
Moje fousy chodí za mnou jak smečka jorkšírů
Meine Bärte folgen mir wie ein Rudel Yorkshires
Když trochu zaprší, sbírám ve svých fousech houby
Wenn es ein bisschen regnet, sammle ich Pilze in meinen Bärten
Občas v nich i ulovím srnku a zpátky strčím do trouby
Manchmal fange ich darin sogar ein Reh und stecke es zurück in den Ofen
Fousy, fousy, fousy, fousy, fousy
Bärte, Bärte, Bärte, Bärte, Bärte
Mám fousy, fousy, fousy
Ich hab Bärte, Bärte, Bärte
Fousy, fousy, fousy, fousy, fousy
Bärte, Bärte, Bärte, Bärte, Bärte
Mám fousy, fousy, fousy
Ich hab Bärte, Bärte, Bärte
Fousy, fousy, fousy, fousy, fousy
Bärte, Bärte, Bärte, Bärte, Bärte
Mám fousy, fousy, fousy
Ich hab Bärte, Bärte, Bärte
Fousy, fousy, fousy, fousy, fousy
Bärte, Bärte, Bärte, Bärte, Bärte
Mám fousy, fousy, fousy
Ich hab Bärte, Bärte, Bärte
Když jsem se narodil, tak rodiče ani nevěděli, jak vypadám
Als ich geboren wurde, wussten meine Eltern nicht einmal, wie ich aussehe
Protože všude byly fousy
Denn überall waren Bärte
Jakože úplně všude
Also wirklich überall
Lidé ani nevěděli, jestli jsem holka nebo kluk
Die Leute wussten nicht einmal, ob ich ein Mädchen oder ein Junge bin
A těch fousů bylo tolik
Und es waren so viele Bärte
Že museli na sále otevřít okno
Dass sie im Kreißsaal das Fenster öffnen mussten
A ty fousy se vyvalily ven
Und die Bärte quollen heraus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.