Kapitán Demo feat. Raparát, ProGram & Givi Kross - Naši Nejsou Doma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kapitán Demo feat. Raparát, ProGram & Givi Kross - Naši Nejsou Doma




Naši Nejsou Doma
Наши дома нет
(Naši nejsou doma)
(Наших нет дома)
Pod dřezem za Savem
Под раковиной за отбеливателем
Flaška s tajným obsahem
Фляжка с тайным содержимым
A když si k čuchneme
А когда мы понюхаем ее
Tak rychle usneme
То быстро уснем
Tam dole v lednici
Там внизу в холодильнике
Děda slivovici
У деда есть сливовица
A když ji vypijem
А когда мы выпьем ее
Tak se poblijem
То обблюемся
U táty v šuplíku
У папы в ящике
Dvanáct malých cukříků
Двенадцать маленьких конфет
A když mu je vylížem
А когда мы их съедим
Tak půjde za mříže
То он сядет за решетку
V nočním stolku u tety
В ночном столике у тети
Jsou podivné předměty
Лежат странные предметы
A když je zapneme
А когда мы включим их
Tak se lekneme
То испугаемся
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
(Naši nejsou doma)
(Наших нет дома)
U babky na poličce
У бабушки на полочке
Jsou zuby ve skleničce
Лежат зубы в стаканчике
A když si je zkusíme
А когда мы их примерим
Tak divně mluvíme
То будем странно говорить
U mámy v kabelce
У мамы в сумке
Tři čísla na milence
Три номера любовника
A když je vytočíme
А когда мы наберем их
Rodinu zničíme
То разрушим семью
U bráchy na Macu
У брата на маке
Lezou holky pod deku
Девушки лезут под одеяло
A čím dýl se koukáme
А чем дольше мы смотрим
Tím víc se zděláme
Тем больше возбуждаемся
U strejdy v kolzetu
У дяди в чулане
Pár koženejch korzetů
Несколько кожаных корсетов
Na co jsou ty bičíky
Для чего эти плетки
Když nemá koníky
Если у него нет лошадей
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
(Naši nejsou doma)
(Наших нет дома)
(Naši nejsou doma)
(Наших нет дома)
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
(Naši nejsou doma)
(Наших нет дома)
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
To se máme, to se máme, pro sebe se uděláme
Вот мы и оторвались, вот мы и оторвались, все сами для себя сделаем
(Naši nejsou doma)
(Наших нет дома)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.