Paroles et traduction Kapitán Demo feat. Program & Givi Kross - Machoparking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidíš
tu
zácpu
na
magistrále
Видишь
эту
пробку
на
магистрали?
Je
to
proto,
že
tam
stojí
auto
krále
Это
потому,
что
там
стоит
тачка
короля.
Sem
tam
to
limo
prostě
jenom
takle
fláknul
Я
тут
свою
тачилу
просто
так
бросил,
Klíčky
sem
vyhodil
dolů
z
Nuseláku
Ключи
выкинул
вниз
с
Нусельского
моста.
Všichni
fízlové,
celej
magistrát
Все
копы,
вся
мэрия,
Každej
ví
že
Demo
může
všude
stát
Все
знают,
что
Демо
может
парковаться
где
угодно.
Parkovací
mašiny
jsou
rozbitý
Паркоматы
сломаны,
Protože
nikdo
to
nechce
mít
u
mě
rozlitý
Потому
что
никто
не
хочет
со
мной
связываться.
Je
to
můj
machoparking
Это
моя
мачопарковка,
Jenom
můj
machoparking
Только
моя
мачопарковка,
Já
sem
king
na
machoparking
Я
король
мачопарковки,
Je
to
můj
machoparking
Это
моя
мачопарковка.
Mám
v
piči
vaše
kolony
Мне
плевать
на
ваши
пробки,
Když
brzdím
dělám
hodiny
Когда
торможу,
создаю
заторы.
Řek
sem
já
jezdim
jako
král
Я
сказал,
я
езжу
как
король,
Ona
se
smála,
teď
jede
v
kufru
Она
смеялась,
теперь
едет
в
багажнике,
Protože
se
bála
Потому
что
боялась.
Můj
žigulik
blik
blik
na
Ípáku
bliká
Мой
Жигуль
мигает
аварийкой
на
IP
Pavlova,
Za
žigulem
troubí
káry,
taxikář
se
vzteká
За
Жигулем
сигналят
тачки,
таксист
бесится.
V
dálce
houká
policie,
odtahovka
čeká
Вдали
воет
полиция,
эвакуатор
ждет.
Givi
Kross
je
ve
večerce,
kupuje
si
cíga
Гиви
Кросс
в
магазине,
покупает
сигареты.
V
posteli
jsem
něžný
chlapec
В
постели
я
нежный
парень,
Za
volantem
občan
За
рулем
— гражданин.
Nesuď
moje
parkování
vyjebanej
gadžo
Не
суди
мою
парковку,
хренов
гаджо,
Nechám
to
na
blikačky
u
tvý
báby
v
obejváku
Оставлю
машину
на
аварийке
у
твоей
бабки
в
гостиной.
Dám
si
špunty
do
uší
a
vychčiju
se
do
mrazáku
Заткну
уши
берушами
и
пописаю
в
морозилку.
Je
to
můj
machoparking
Это
моя
мачопарковка,
Jenom
můj
machoparking
Только
моя
мачопарковка,
Já
sem
king
na
machoparking
Я
король
мачопарковки,
Je
to
můj
machoparking
Это
моя
мачопарковка.
Mám
v
piči
vaše
kolony
Мне
плевать
на
ваши
пробки,
Když
brzdím
dělám
hodiny
Когда
торможу,
создаю
заторы.
Řek
jsem
já
jezdim
jako
král
Я
сказал,
я
езжу
как
король,
Ona
se
smála,
teď
jede
v
kufru
Она
смеялась,
теперь
едет
в
багажнике,
Protože
se
bála
Потому
что
боялась.
Flexuju
na
invalidech
Bomb
It
Kart
Флексю
на
инвалидных
местах,
как
в
Bomb
It
Kart,
Reflexní
gucci
bomber
moje
vizitka
Светоотражающий
бомбер
Gucci
— моя
визитка.
Koupil
jsem
bávo
bez
motoru
Купил
тачку
без
двигателя,
Furt
stojí
na
semaforu
Всё
время
стоит
на
светофоре.
Taky
méďo
bez
zimáků
И
еще,
милая,
без
зимней
резины.
Sem
to
vrazil
do
repráků
Врезался
в
колонки,
Na
dálnici
jedu
dvacet
По
трассе
еду
двадцать,
Protože
se
právě
hrabu
ve
vlasech
Потому
что
копаюсь
в
волосах,
A
neřešim
kde
se
nesmí
stát
И
не
парюсь,
где
нельзя
стоять.
Prepač
na
pokuty
tu
mám
zlatej
stěrač
Извини,
для
штрафов
у
меня
золотой
дворник.
Je
to
můj
machoparking
Это
моя
мачопарковка,
Jenom
můj
machoparking
Только
моя
мачопарковка,
Já
sem
king
na
machoparking
Я
король
мачопарковки,
Je
to
můj
machoparking
Это
моя
мачопарковка.
Mám
v
piči
vaše
kolony
Мне
плевать
на
ваши
пробки,
Když
brzdím
dělám
hodiny
Когда
торможу,
создаю
заторы.
Řek
jsem
já
jezdim
jako
král
Я
сказал,
я
езжу
как
король,
Ona
se
smála,
teď
jede
v
kufru
Она
смеялась,
теперь
едет
в
багажнике,
Protože
se
bála
Потому
что
боялась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.