Kapitán Demo feat. Givi Kross - Kamarádi z podsvětí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kapitán Demo feat. Givi Kross - Kamarádi z podsvětí




Kamarádi z podsvětí
Friends from the Underworld
Pokaždý, když psi zaštěkaj
Every time my dogs start barking
Když kontrolka zabliká
When the light flashes
Volám kamarády z podsvětí
I call my friends from the underworld
Každej hned utíká
Everybody runs away
Pokaždý, když trouble přiletí
Every time trouble comes knocking
Když musím řešit nějakej shit
When I have to deal with some shit
Volám kamarády z podsvětí
I call my friends from the underworld
A je klid
And everything's cool
Čau Francesco, nějaká nula mi zas vyhrožuje
Hey Francesco, some zero is threatening me again
Říká, že si najde, 20 let kickboxuje
He says he's going to find me, he's been kickboxing for 20 years
Znáš mě, jsem jogín, násilí nesnesu
You know me, I'm a yogi, I can't stand violence
Posílám ti adresu
I'm sending you the address
Včera večer mi zas frajer poslal esemesku
Yesterday evening some dude sent me a text message
Že do médií fotky, jak jsem lítal nahej v Tescu
Saying he's going to put pictures in the media of me running around naked in Tesco
Znáš mě, chci mít klid a nechci žít ve stresu
You know me, I want to be at peace and I don't want to live in stress
Posílám ti adresu
I'm sending you the address
Znám týpka co zná týpka co kasíno
I know a guy who knows a guy who owns a casino
Tam se scházej týpci, když je zavříno
That's where the guys meet when it's closed
Ten zná týpky, co ty, věř mi nechceš znát
He knows guys that you, trust me, don't want to know
Jsou tu hned, stačí jedinej telefonát
They're here right away, all it takes is a phone call
Znám týpka co hodně kamarádů
I know a guy who has a lot of friends
Co maj za sebou těch týpků celou armádu
Who have a whole army of guys behind them
Stačí když trošku zatahám za nitky
All I have to do is pull a few strings
A jedou benga a houkaj sanitky
And the cops are already driving and the ambulances are blowing
Pokaždý, když psi zaštěkaj
Every time my dogs start barking
Když kontrolka zabliká
When the light flashes
Volám kamarády z podsvětí
I call my friends from the underworld
Každej hned utíká
Everybody runs away
Pokaždý, když trouble přiletí
Every time trouble comes knocking
Když musím řešit nějakej shit
When I have to deal with some shit
Volám kamarády z podsvětí
I call my friends from the underworld
A je klid
And everything's cool
kamarádi do jednoho jsou zkurvený šmejdi
My friends are all a bunch of rotten scum
Když jdu s nima po chodníku, tak si radši přejdi
When I walk with them on the sidewalk, you better cross the street
Saša, ten svaly jako Pepek námořník
Sasha, he has muscles like Popeye the Sailor Man
Oleg zas kanón jako bitevní křižník
Oleg, he has a gun like a battleship
Vasyl, ten si zase nechá říkat kadeřník
Vasyl, he likes to call himself a hairdresser
Pročísne ti kulky a šmik šmik tvůj pindík
He'll comb your hair with bullets and snip snip your peepee
Nedělej bububu, dostaneš přes hubu
Don't go boo-hoo, you're going to get hit in the face
Vůbec ne ode mě, od mýho fanklubu
Not by me at all, but by my fan club
Nedělej ramena, zavolám Batmana
Don't act tough, I'll call Batman
Batman, to je kámoš z lochu, prokopne ti kolena
Batman, he's a friend from the slammer, he'll kick your knees in
Tfuj, cyka blyat
F*ck you, blyat
Pokaždý, když psi zaštěkaj
Every time my dogs start barking
Když kontrolka zabliká
When the light flashes
Volám kamarády z podsvětí
I call my friends from the underworld
Každej hned utíká
Everybody runs away
Pokaždý, když trouble přiletí
Every time trouble comes knocking
Když musím řešit nějakej shit
When I have to deal with some shit
Volám kamarády z podsvětí
I call my friends from the underworld
A je klid
And everything's cool






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.