Kapitán Demo - Bez Klobouku Boss - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kapitán Demo - Bez Klobouku Boss




Bez Klobouku Boss
Without a Hat Boss
Jsem syntetika a synťáky
I'm a synthesizer and a synthesizer
Místo uší mám aktivní repráky
Instead of ears, I have active speakers
Místo bradavek mám veliký poťáky
Instead of nipples, I have big potentiometers
Když zmáčknu play, tak ti uletí tepláky
When I press play, your sweatpants will fly off
Tvý tepláky jsou špinavý od bláta
Your sweatpants are dirty with mud
si jedu turné Miami Ulánbátar
I'm going on tour Miami Ulaanbaatar
Na kontě mám čtyři miliardy
I have four billion in my account
Mám radary na všechny bastardy
I have radars for all the bastards
Jsem tak rich, že nevim co mám koupit
I'm so rich that I don't know what to buy anymore
Jsem tam smart, že nevim co mám vyřešit
I'm so smart that I don't know what to solve anymore
Jsem tak fat, že se nevejdu do dveří
I'm so fat that I can't fit through the door anymore
Jsem tak true, že mi skoro nikdo nevěří
I'm so true that almost nobody believes me
Jsem tak fresh jako tvůj ranní džusík
I'm as fresh as your morning juice
Jsem tak sweet jako Méďa Pusík
I'm as sweet as Honey Bear
Jsem tak slavnej, že se z toho nudim
I'm so famous that I'm already bored with it
Tohle je Opava nebo Chrudim?
Is this Opava or Chrudim?
fans se ptaj, jestli nechci kandidovat
My fans ask me if I don't want to run for office
Že bych to tu měl tak trochu převychovat
That I should change things here a little
Všichni chtěj vidět mojí tlustou prdel na hradě
Everybody wants to see my fat ass at the castle
Politici leští bazén na zahradě
Politicians are polishing the pool in my garden
Jsem slavnější než Casablanca
I'm more famous than Casablanca
A plnější než tunel Blanka
And fuller than the Blanka tunnel
Mám bílej ksichtík jako Kate Moss
I have a white face like Kate Moss
jméno je Bez Klobouku Boss
My name is Without a Hat Boss
Jsem tak rich, že nevim co mám koupit
I'm so rich that I don't know what to buy anymore
Jsem tam smart, že nevim co mám vyřešit
I'm so smart that I don't know what to solve anymore
Jsem tak fat, že se nevejdu do dveří
I'm so fat that I can't fit through the door anymore
Jsem tak true, že mi skoro nikdo nevěří
I'm so true that almost nobody believes me
Jsem tak fresh jako tvůj ranní džusík
I'm as fresh as your morning juice
Jsem tak sweet jako Méďa Pusík
I'm as sweet as Honey Bear
Jsem tak slavnej, že se z toho nudim
I'm so famous that I'm already bored with it
Tohle je Opava nebo Chrudim?
Is this Opava or Chrudim?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.