Paroles et traduction Kapitány Máté - Repohár
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azt
mondják,
a
rap
jól
áll
Говорят,
рэп
мне
к
лицу,
Csak
kéne
új
mobil
meg
telószám
Только
нужен
новый
телефон
и
номер.
Ha
magamba
beszélek,
ne
szólj
rám
Если
говорю
сам
с
собой,
не
перебивай,
Félig
már
üres
a
repohár
Стакан
на
вынос
уже
наполовину
пуст.
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Meg
van
bennem
a
hajlam
У
меня
есть
к
этому
талант.
Kicsit
felgyűltek
itt
a
problémák
Немного
накопились
проблемы,
De
így
is
kirakom
a
portékát
Но
я
все
равно
выкладываю
товар,
Kosárban
nálam
a
bokréták
В
моей
корзине
лежат
все
сливки,
Erre
irigy
az
egész
szomszédság
На
это
завидует
вся
округа.
A
melóm
nem
vett
fel,
a
jólléttől
Работа
меня
не
радует,
благополучие
тоже,
De
a
kezemen
a
pohár,
portable
Но
в
моей
руке
стакан,
он
портативный.
Szóval
hova
tovább?
Nincs
dunsztom
se!
Так
что
дальше?
Понятия
не
имею!
Addig
nem
nyugszom
le,
amíg
nem
kúrok
be
Не
успокоюсь,
пока
не
добьюсь
своего.
Minden
bradám,
belvárosi
veterán
Все
мои
братья,
ветераны
центра
города,
A
király
környéke,
belvárosi
teherán
Район
Короля,
центр
города
- наш
Тегеран.
Gyere
bébi,
gyere
rám!
Иди
ко
мне,
детка,
иди
ко
мне!
Ha
már
a
szád,
az
be
nem
áll
Если
уж
открыла
рот,
то
не
останавливайся.
Egy
gép
vagyok,
egy
mutáns,
egy
warrior
Я
машина,
мутант,
воин.
Látom,
nem
sokat
tudtok
a
paliról
Вижу,
вы
мало
что
знаете
об
игре,
Látom,
nincs
sok
fogni,
vagy
látnivaló
Вижу,
вам
не
на
что
смотреть
и
не
за
что
ухватиться.
Ti
sem
lesztek
ma
nálam
házimanók
Вы
не
станете
сегодня
моими
домовыми
эльфами.
Azt
mondják,
a
rap
jól
áll
Говорят,
рэп
мне
к
лицу,
Csak
kéne
új
mobil
meg
telószám
Только
нужен
новый
телефон
и
номер.
Ha
magamba
beszélek,
ne
szólj
rám
Если
говорю
сам
с
собой,
не
перебивай,
Félig
már
üres
a
repohár
Стакан
на
вынос
уже
наполовину
пуст.
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Meg
van
bennem
a
hajlam
У
меня
есть
к
этому
талант.
Megint
messze
a
valóság,
ez
madártávlat
Реальность
снова
далека,
как
будто
смотрю
с
высоты
птичьего
полета.
Csak
úgy
nézzem
a
pipiket,
a
madárkákat
Просто
наблюдаю
за
птенцами,
за
птичками.
Az
egyiknek
fizetnék
a
KATA-jába
Одному
из
них
я
бы
заплатил
налоги,
Csak
megint
elhagytam
a
bankkártyámat
Вот
только
опять
потерял
банковскую
карту.
Úgyhogy
marad
nekem,
ez
a
lucskos
gyros
Так
что
остается
мне
только
этот
жирный
гирос
Meg
büszkék
vagyunk
a
hasunkra
И
наша
гордость
- наши
животы.
A
nagyvárosban
úgy
érzem
magamat
В
большом
городе
я
чувствую
себя,
Minden
este
mint
Hasbulla
Каждый
вечер
как
Хасбулла.
Életerős
viadal,
az
életkorom
húszon
Жизнь
- это
борьба,
мне
всего
двадцать,
Hazafelé
bealszok
a
metrón,
a
buszon
По
дороге
домой
засыпаю
в
метро,
в
автобусе.
Egy
tollba
nincs
annyi
tinta,
mint
ma
bennem
Во
всех
ручках
мира
не
хватит
чернил,
чтобы
описать,
что
у
меня
внутри.
Nem
kamuzom,
nem
sapka,
nem,
nem,
nem
Не
вру,
не
притворяюсь,
нет,
нет,
нет.
Poharam
jön
ma
velem
haza
Мой
стакан
сегодня
идет
домой
со
мной,
Nem
zavarja
a
testem
szaga
Меня
не
волнует
запах
моего
тела,
Vagy
ha
retkesen
fekszem
az
ágyamon
Или
то,
что
я
лежу
грязный
на
своей
кровати,
Előtte
magamat
büszkén
vállalom
Перед
этим
я
гордо
показываю
себя
настоящего.
Azt
mondják,
a
rap
jól
áll
Говорят,
рэп
мне
к
лицу,
Csak
kéne
új
mobil
meg
telószám
Только
нужен
новый
телефон
и
номер.
Ha
magamba
beszélek,
ne
szólj
rám
Если
говорю
сам
с
собой,
не
перебивай,
Félig
már
üres
a
repohár
Стакан
на
вынос
уже
наполовину
пуст.
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Nem
számít
semmi,
csak
az
hogy
rakjam
Ничего
не
важно,
кроме
как
читать
рэп,
Meg
van
bennem
a
hajlam
У
меня
есть
к
этому
талант.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kapitány Máté
Album
Repohár
date de sortie
31-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.