Kapitány Máté - UhBebi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kapitány Máté - UhBebi




UhBebi
Детка
Minden este langyos tej és egy pudingpor
Каждый вечер тёплое молочко и пакетик пудинга
Az elmúlt fél évben elegem lett a gruppikból
За последние полгода я сыт по горло этими пустышками
Jöhetne egy rendes lány, aki tuningol
Хочу нормальную девушку, которая умеет завести
Mert elegem van már a gruppikból
Потому что я сыт по горло этими пустышками
Elegem van már a gruppikból
Сыт по горло этими пустышками
Túl sok bolond gáré járja a város utcáit
Слишком много дутых тачек колесят по улицам города
Szívem szerint, tudod rájuk basznék egy muskátlit
От всей души, знаешь ли, я бы запустил в них мускатный орех
Múltkor is megharapott egy, mondom... "mi a fasz?!"
Недавно вот тоже один укусил меня, представляешь... "какого чёрта?!"
Ez a túl sok bolond gáré kiakaszt
Все эти дутые тачки выводят меня из себя
Minden este langyos tej és egy pudingpor
Каждый вечер тёплое молочко и пакетик пудинга
Az elmúlt fél évben elegem lett a gruppikból
За последние полгода я сыт по горло этими пустышками
Jöhetne egy rendes lány, aki tuningol
Хочу нормальную девушку, которая умеет завести
Mert elegem van már a gruppikból
Потому что я сыт по горло этими пустышками
Elegem van már a gruppikból
Сыт по горло этими пустышками
Há' mos' tudod, hogy nem azé'
Ну ты же знаешь, что это не так
De ha bárki meglát (huh) elalél
Но если кто-то увидит (Ха), то упадёт в обморок
Olyan puha a bőröd, nem kell CeraVe
Твоя кожа такая мягкая, тебе не нужен CeraVe
Csak hagyd, hogy recsegjen a rekamé
Просто позволь мне включить камеру
Ez a kedvenc gyümölcsöskertem
Это мой любимый фруктовый сад
Szeretem a barid, a cserkód
Я люблю твою грушу, твою вишню
A kosár fullon, telten
Корзина полна, до краёв
Ilyen árut nem kínál a Tesco
Такого товара нет в Tesco
Kidob a desztó
Меня выгонят из магазина
Mert azt hiszi robbanóanyag
Потому что подумают, что это взрывчатка
De csak olyan bomba a segged, bébi
У тебя такая бомба, детка
Hogy mindenki fejvesztve szalad (uh bebi)
Что все разбегаются кто куда (Детка)
A szívem leszakad
Моё сердце разрывается
A szívem megáll (uh bebi)
Моё сердце останавливается (Детка)
Minden porcikád patika
Каждая твоя частичка - лекарство
Csak gyógyszer nincs erre már (uh bebi)
Только лекарства от этого уже нет (Детка)
Gyere most bújjál hozzám
Иди ко мне, обними меня
A szerelem hullámhosszán
На волне любви
A derekad hullámozzon
Пусть твоя талия извивается
A csípőd tekerd, mint egy Mustang kormányt
Крути своими бёдрами, как рулём Мустанга
Lehetnél újságosnál
Ты могла бы быть в газетном киоске
Címlapon nincs még a fullos formád
На обложке ещё нет твоих роскошных форм
Jobb vagy a jobbnál jobbnál
Ты лучше лучших из лучших
Csak fogj meg a fullánkomnál
Просто возьми меня за мою удочку
Olyan kerek itt minden
Здесь всё такое круглое
Mint egy Toshiba discman
Как Toshiba discman
I'm so ready for this one
Я так готов к этому
Hogy az életem egy popsira bízzam
Чтобы доверить свою жизнь попке
Megdobban a szívem
Моё сердце бьётся чаще
Ilyen a világon nincsen
Такой больше нет на свете
I'm so ready for this one
Я так готов к этому
Begőzölök, mikor mindened kint van
У меня сносит крышу, когда ты вся передо мной
Uh bebi, húzd le a rolót
Детка, опусти жалюзи
Uh bebi, gyújtsd be a kohót
Детка, разожги огонь
Uh bebi, rázd meg a popód
Детка, потряси попой
Uh bebi, Uh bebi
Детка, детка
Uh bebi, húzd le a rolót
Детка, опусти жалюзи
Uh bebi, gyújtsd be a kohót
Детка, разожги огонь
Uh bebi, rázd meg a popód
Детка, потряси попой
Uh bebi, Uh bebi
Детка, детка
... este... tej, tej... pudingpor
... вечер... молоко, молоко... пудинг
Az elmúlt fél évben elegem lett a gruppikból
За последние полгода я сыт по горло этими пустышками
Jöhetne egy rendes lány, aki tuningol
Хочу нормальную девушку, которая умеет завести
Mert elegem van már a gruppikból
Потому что я сыт по горло этими пустышками
Elegem van már a gruppikból
Сыт по горло этими пустышками





Writer(s): Karabély Károly, Máté Kapitány


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.