Paroles et traduction Kapitány Máté feat. Deksz - Bioritmus
Csak
a
káve
gőzök,
időzöm
a
füstben
Только
кофейные
пары,
задерживающиеся
в
дыму
Bioritmus
autentikus
ütem
Биоритм
аутентичный
ритм
Zene
az
élet
itt,
tátog
a
száj
Музыка
здешней
жизни,
разинутый
рот
Lo-fi
játszik,
nem
Ty
Dolla
$ign
Lo-fi
не
играет
в
Ty
Dolla
$ ign
Arcomra
kihűlt
a
Carson
Coma
Мое
лицо
холодное
в
коме
Карсона
De
jó
ez
a
chill,
nem
állok
szóba
Это
круто,
я
ничего
не
говорю
Mert
vígjáték
élet
ez,
Sandra
Bullock
Для
комедии
"Жизнь
такова"
Сандра
Баллок
Mindenki
mosolyog,
ha
szarba
nyúlok
Все
улыбаются,
когда
я
прикасаюсь
к
дерьму
Csak
túl
elfoglalt
vagyok
ahhoz,
hogy
Я
просто
слишком
занят,
чтобы
Six
packbe
pakoljam
magam
Собери
мои
шесть
упаковок
De
mégis
ezt
tartom
a
karban
Но
я
все
равно
держу
это
в
руке
Mert
úgy
hallottam
olcsóbb
hatos
pakkban
Потому
что
я
слышал,
что
в
шести
упаковках
это
дешевле
Több
lábon
állok,
akár
négykézláb
Я
стою
на
нескольких
ногах,
даже
на
четвереньках
Amit
csinálunk
itt
épp
kéz
láb
То,
что
мы
здесь
делаем,
- это
руки
и
ноги
De,
hogy
legyen
valami
az
mi
fényévtáv
Но
это
должно
быть
что-то
в
пределах
нашего
светового
года
Nembaj
bebasszuk
a
féltéglát
Давай
трахнем
половинку
кирпича
Csak
a
nyugalom,
önuralom,
Только
спокойствие,
самообладание,
Magam
uralom
mikor
ezt
a
beatet
beutazom
Я
контролирую
себя,
когда
путешествую
в
этом
ритме
Éber
a
tudatom,
ha
évekkel
tudatom
Мой
разум
бодрствует,
хотя
я
знаю
это
уже
много
лет
Szavakkal
utalok
mikor
zenékben
ugatok
Я
говорю
словами,
когда
лаю
музыкой
A
tehetségem
teret
kérő,
rappem
legyen
eredmény
Мой
талант
требует
простора,
мой
рэп
должен
быть
достижением
Ha
elém
lép
az
egész
szcéna
kemény
tréfa
lenne
Если
ты
встанешь
передо
мной,
вся
сцена
превратится
в
грубую
шутку
Ha
azt
mondanák
elég
béna,
pedig
9 éve
benne
Если
бы
они
сказали,
что
это
было
довольно
неубедительно,
хотя
прошло
уже
9 лет
Csak
nem
találkoztunk
soha,
Мы
просто
никогда
не
встречались,
Mert
nem
néztél
mélyebbre
Потому
что
ты
не
заглянул
глубже
Zakatolok,
de
nem
a
harag
visz
előre
Я
бурчу,
но
это
не
гнев
гонит
меня
вперед
Nyugodt
pillanataimban
kapok
csak
erőre
В
моменты
затишья
я
набираюсь
сил
Csökken
az
energiaszintem
egyelőre,
de
Сейчас
мой
энергетический
уровень
снизился,
но
A
víz
vagyok,
úgyhogy
majd
merítek
belőle
Я
- вода,
поэтому
я
буду
черпать
из
нее
Az
ambícióm
vezető,
mert
tudom
mi
az
alázat
Мое
стремление
- стать
лидером,
потому
что
я
знаю,
что
такое
смирение
Halak
vagyok,
nincs
szükségem,
Я
Рыбы,
мне
не
нужно,
Hogy
rímeket
halásszak
Чтобы
услышать
рифмы
Nem
felelek
meg
szabálynak,
semmilyen
etikettnek
Я
не
соблюдаю
никаких
правил,
никакого
этикета
Én
is
szabad
vagyok,
mint
akik
nyugalomban
pihennek
Я
тоже
свободен,
как
и
те,
кто
покоится
с
миром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kapitány Máté
Album
(y)
date de sortie
09-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.