Paroles et traduction Kapla y Miky - Doble Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
esa
aventura
que
tú
y
yo
tenemos
va
llegando
a
su
final
Я
чувствую,
что
это
приключение,
которое
есть
у
нас
с
тобой,
подходит
к
концу
Ya
no
le
demos
más
larga,
porque
los
dos
ya
nos
cansamos
de
lo
mismo
Давай
не
будем
больше
тянуть,
потому
что
мы
оба
устали
от
одного
и
того
же
Tu
relación
está
en
un
abismo
Твои
отношения
в
кризисе
Mi
mujer
me
dice
que
deje
el
cinismo
Моя
жена
говорит
мне
оставить
цинизм
Mis
camisas
siempre
huelen
a
lo
mismo
Мои
рубашки
всегда
пахнут
одним
и
тем
же
Y
ahora
que
estamos
solos
И
теперь,
когда
мы
одни
Esta
será
la
ultima
noche
Это
будет
последняя
ночь
En
la
cama
déjalo
todo
Оставь
все
в
постели
Para
que
tu
recuerdo
perdure
en
el
tiempo
ya
que
estamos
solos
Чтобы
твое
воспоминание
сохранилось
со
временем,
так
как
мы
одни
Esta
será
la
ultima
noche
Это
будет
последняя
ночь
En
la
cama
déjalo
todo
Оставь
все
в
постели
Para
que
tu
recuerdo
perdure
en
el
tiempo
(Baby)
Чтобы
твое
воспоминание
сохранилось
со
временем
(Детка)
De
seguir
soy
capaz
pero
no
puedo
más
Мне
все
еще
по
силам,
но
больше
не
могу
De
llevar
la
doble
vida
como
Superman
Вести
двойную
жизнь,
как
Супермен
Es
que
me
encanta
tu
cara
cuando
te
estás
viniendo
Мне
так
нравится
твое
лицо,
когда
ты
приходишь
Pero
me
acuerdo
de
mi
gata
y
se
me
nubla
el
pensamiento
Но
я
вспоминаю
о
своей
кошечке,
и
мое
сознание
туманится
De
goloso
gozo,
no
me
importa
el
costo
От
сладкой
радости,
мне
все
равно
на
цену
Es
que
te
pones
happy
si
saco
el
venoso
Когда
ты
получаешь
удовольствие,
если
я
достану
весну
Lo
que
da
tu
esposo
no
lo
da
tu
mozo
То,
что
дает
твой
муж,
не
дает
твой
слуга
Esta
será
la
última
noche
que
yo
baje
al
pozo
Это
будет
последняя
ночь,
когда
я
опущусь
в
колодец
También
será
la
última
contigo
al
lao'
Также
это
будет
последняя
с
тобой
рядом
Ya
no
habrá
más
sexo
y
Cripy
allá
en
el
salao'
Больше
не
будет
секса
и
Крипи
в
гостиной
La
situación
de
los
dos
se
ha
complicao'
Ситуация
у
нас
обоих
усложнилась
Son
tantos
los
rumores
que
nos
han
delatao'
Так
много
слухов,
которые
нас
предали
De
tanto
hacerlo,
y
hacerlo
bueno
Оттого,
чтобы
делать
это,
и
делать
это
хорошо
Llegó
el
momento
de
darle
freno
Настал
момент
дать
задний
ход
No
podemos
ir
más
en
contra
del
viento
Мы
не
можем
больше
идти
против
ветра
Esto
se
ha
convertido
en
todo
un
tormento
Это
превратилось
в
настоящее
мучение
Y
ahora
que
estamos
solos
И
теперь,
когда
мы
одни
Esta
será
la
ultima
noche
Это
будет
последняя
ночь
En
la
cama
déjalo
todo
Оставь
все
в
постели
Para
que
tu
recuerdo
perdure
en
el
tiempo
ya
que
estamos
solos
Чтобы
твое
воспоминание
сохранилось
со
временем,
так
как
мы
одни
Esta
será
la
ultima
noche
Это
будет
последняя
ночь
En
la
cama
déjalo
todo
Оставь
все
в
постели
Para
que
tu
recuerdo
perdure
en
el
tiempo
(Yeah)
Чтобы
твое
воспоминание
сохранилось
со
временем
(Да)
Ya
no
tengo
AT&T,
ya
cambié
la
señal
У
меня
больше
нет
AT&T,
я
уже
сменил
сигнал
Y
cambié
de
país,
ya
yo
no
estoy
pa'
ti
И
я
сменил
страну,
меня
больше
нет
для
тебя
Se
acabaron
los
mensajes
después
de
las
12
A.M
Сообщения
после
12
утра
больше
не
приходят
Y
las
salidas
a
comprar
la
tangita
en
Jersey
Penney
И
больше
не
будет
покупок
стрингов
в
Jersey
Penney
No
te
lo
niego
baby
que
tu
cuerpo
es
un
deleite
Я
не
отрицаю,
детка,
что
твое
тело
- это
наслаждение
Para
ese
mal
negocio
ya
no
soy
tu
cliente
Но
для
этого
плохого
дела
я
больше
не
твой
клиент
De
tanto
hacerlo,
y
hacerlo
bueno
Оттого,
чтобы
делать
это,
и
делать
это
хорошо
Llegó
el
momento
de
darle
freno
Настал
момент
дать
задний
ход
No
podemos
ir
más
en
contra
del
viento
Мы
не
можем
больше
идти
против
ветра
Esto
se
ha
convertido
en
un
tormento
Это
превратилось
в
настоящее
мучение
Ya
no
le
demos
más
larga,
porque
los
dos
ya
nos
cansamos
de
lo
mismo
Давай
не
будем
больше
тянуть,
потому
что
мы
оба
устали
от
одного
и
того
же
Tu
relación
está
en
un
abismo
Твои
отношения
в
кризисе
Mi
mujer
me
dice
que
deje
el
cinismo
Моя
жена
говорит
мне
оставить
цинизм
Mis
camisas
siempre
huelen
a
lo
mismo
Мои
рубашки
всегда
пахнут
одним
и
тем
же
Y
ahora
que
estamos
solos
И
теперь,
когда
мы
одни
Esta
será
la
ultima
noche
Это
будет
последняя
ночь
En
la
cama
déjalo
todo
Оставь
все
в
постели
Para
que
tu
recuerdo
perdure
en
el
tiempo
ya
que
estamos
solos
Чтобы
твое
воспоминание
сохранилось
со
временем,
так
как
мы
одни
Esta
será
la
ultima
noche
Это
будет
последняя
ночь
En
la
cama
déjalo
todo
Оставь
все
в
постели
Para
que
tu
recuerdo
perdure
en
el
tiempo
Чтобы
твое
воспоминание
сохранилось
со
временем
Kapla
Y
Miky
una
vez
más
Kapla
Y
Miky
еще
раз
The
motherfucking
rude
boys
Твою
мать,
грубые
парни
And
we
are
in
the
motherfucking
gansta
house,
so
you
know...
И
мы
в
твою
мать,
гангстерском
доме,
так
что
знаешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Ramirez Gomez, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Julian Mejia, Stiven Rojas Escobar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.