Paroles et traduction Kapsul - Igual a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mí
me
gustan
así
(así)
I
like
them
that
way
(that
way)
Y
si
tú
te
vas
solo
voy
a
aceptar
And
if
you
leave
I'll
just
accept
Otra
que
sea
igual
a
ti
(sea
igual
a
ti)
Another
one
that's
just
like
you
(be
just
like
you)
Que
se
parezca
a
ti,
que
me
huela
a
ti,
no-no,
oh
Make
it
look
like
you,
make
it
smell
like
you
to
me,
no-no,
oh
Y
si
tú
te
vas
solo
voy
a
aceptar
And
if
you
leave
I'll
just
accept
Otra
que
sea
igual
a
ti
Another
one
who
is
just
like
you
Pero
nunca
la
vi
(cuchame
una
cosa)
But
I
never
saw
her
(spoon
me
one
thing)
Las
shorty'
a
mí
me
gustan
así
The
shorty'
I
like
it
that
way
Con
ese
piquete
juvenil
With
that
youthful
picket
Yo
nunca
había
visto
una
chulita
así
I've
never
seen
a
chulita
like
that
Ese
puto
ni
haciéndotelo
te
hace
venir
That
fucker
not
even
doing
it
to
you
makes
you
come
Conmigo
no
hace
falta
ni
que
te
toque
ahí,
se
te
moja
ahí
(ahí)
With
me
you
don't
even
need
to
be
touched
there,
you
get
wet
there
(there)
Cuando
tú
te
va'
me
entra
la
depresión
por
la
nari'
When
you
go
'I
get
depressed
by
the
nari'
Aunque
no
sea'
mía,
guacha,
te
juro
que
el
que
te
toque
se
va
a
mori'
Even
if
it's
not
'mine,
guacha,
I
swear
that
whoever
touches
you
is
going
to
die'
Le
estoy
rezando
a
Lucifer
que
te
vaya
mal
con
él
y
que
vuelvas
a
mí
I
am
praying
to
Lucifer
that
you
will
do
badly
with
him
and
come
back
to
me
Pegadita
a
mí
y
que
nunca
más
te
aleje'
de
mí,
beba
Stick
to
me
and
may
I
never
take
you
away
from
me
again,
drink
A
tu
la'o
me
siento
como
no
me
siento
con
ninguna
puta
nueva
To
your
la'o
I
feel
like
I
don't
feel
with
any
new
whore
Tengo
conexiones,
soy
un
tigre,
decile
a
ese
gil
que
ni
se
atreva
I
have
connections,
I'm
a
tiger,
tell
that
gil
not
to
dare
Mejor
que
se
mueva
o
que
me
ponga
a
prueba
Better
get
a
move
on
or
put
me
to
the
test
Que
vas
a
ser
to'a
mía
foreva'
That
you're
gonna
be
all
mine
foreva'
Me
siento
un
eightyfive,
nena
I
feel
like
an
eightyfive,
baby
Me
está
consumiendo
la
pena
I'm
being
consumed
by
grief
A
mí
me
gustan
como
vo',
una
bandida
(una
bandida)
I
like
them
like
vo',
a
bandit
(a
bandit)
Que
cuando
llega
al
lugar
todo'
lo'
negro'
te
miran
(to'
lo'
nigga')
That
when
it
comes
to
the
place
all
'the'
black'
look
at
you
(to
'the'
nigga')
Y
yo
muy
flexin',
corte
piola,
me
siento
porque
sos
mía
(mía,
mami)
And
I'm
very
flexin',
cut
piola,
I
feel
because
you're
mine
(mine,
mommy)
Y
ahora
mirarte
con
otro
nigga,
mami,
qué
difícil
que
e'
(eh,
eh,
eh)
And
now
to
look
at
you
with
another
nigga,
mommy,
how
hard
that
e'
(eh,
eh,
eh)
Hice
un
pacto
con
el
diablo
y
ahora
que
te
perdí
lo
quiero
deshacer
I
made
a
pact
with
the
devil
and
now
that
I
lost
you
I
want
to
undo
it
Esperando
que
me
llames
diciendo
que
estás
fría
Waiting
for
you
to
call
me
saying
you're
cold
Y
que
queré'
volver
(que
queré'
volver)
And
that
I
want
to
'come
back
(that
I
want
to'come
back)
Que
me
extrañas
a
mí
como
yo
te
extraño
a
ti
That
you
miss
me
like
I
miss
you
Que
no
podés
ni
comer
(que
no
podés
ni
comer)
That
you
can't
even
eat
(that
you
can't
even
eat)
Yo
con
otra
no
puedo
si
no
pienso
en
ti
Me
with
another
I
can't
if
I
don't
think
about
you
No
me
quiero
ni
mover
(no
me
quiero
ni
mover)
I
don't
want
to
move
(I
don't
want
to
move)
No
me
digas
que
ya
fue
Don't
tell
me
it
was
already
No
lo
quiero
aceptar,
no
lo
quiero
saber
(no,
no,
no,
no)
I
don't
want
to
accept
it,
I
don't
want
to
know
(no,
no,
no,
no)
¿Pa'
que
me
sirve
mi
japi
si
tu
voz
no
dice
What
good
is
my
japi
if
your
voice
doesn't
say
"Papi,
dame
duro"?
No
sé
(yo
no
sé,
yo
no
sé)
"Daddy,
give
me
hard"?
I
don't
know
(I
don't
know,
I
don't
know)
Que
tu
boy
piense
que
soy
un
resentido,
un
envidioso
That
your
boy
thinks
I'm
a
resentful,
an
envious
¿Qué
me
importa?,
¿cuál
fue?
(ay,
mami,
¿cuál
fue?)
What
do
I
care?
Which
one
was
it?
(oh,
Mommy,
which
one
was
it?)
Perdí
hasta
la
fe,
yeh-eh
I
lost
even
the
faith,
yeh-eh
A
mí
me
gustan
así
(así)
I
like
them
that
way
(that
way)
Y
si
tú
te
vas
solo
voy
a
aceptar
And
if
you
leave
I'll
just
accept
Otra
que
sea
igual
a
ti
(sea
igual
a
ti)
Another
one
that's
just
like
you
(be
just
like
you)
Que
se
parezca
a
ti,
que
me
huela
a
ti,
no-no,
oh
Make
it
look
like
you,
make
it
smell
like
you
to
me,
no-no,
oh
Y
si
tú
te
vas
solo
voy
a
aceptar
And
if
you
leave
I'll
just
accept
Otra
que
sea
igual
a
ti
Another
one
who
is
just
like
you
Pero
nunca
la
vi
But
I
never
saw
her
Las
shorty'
a
mí
me
gustan
así
(así,
así)
The
shorty'
I
like
it
that
way
(that
way,
that
way)
Nomodrama
(así,
así),
yeh
Nomodrama
(so,
so),
yeh
Rulits
The
Master
Beat
(Rulits,
la
leyenda)
Rules
the
Master
Beat
(Rules,
the
Legend)
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Yeh-yeh-yeh-yeh,
yeh,
oh
Yeh-yeh-yeh-yeh,
yeh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Ezequiel Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.