Paroles et traduction Kapten Röd - In kommer ting
En
Partillo
produktion
Партилло
продакшн
Aj
aj
aj,
blåljusproblem
Эй-Джей-Джей-Джей,
проблемы
с
синим
светом
In
kommer
ting,
in
kommer
ting,
in
kommer
ting
Входит
Тин,
входит
Тин,
входит
Тин.
Kalla
kapten!
Позовите
капитана!
Smutsen
kommer
fram
Ingen
kan
tvätta
mig
ren
Грязь
выходит
наружу,
никто
не
может
отмыть
меня
дочиста.
In
kommer
ting,
in
kommer
ting,
in
kommer
ting
Входит
Тин,
входит
Тин,
входит
Тин.
Kalla
kapten!
Позовите
капитана!
Blåljus
och
siren
har
blitt
ett
blågult
problem
Синие
огни
и
сирены
стали
сине
желтой
проблемой
Här
om
dan
när
dom
såg
mig
komma
leende
Вот
день,
когда
они
увидели,
как
я
улыбаюсь.
Dom
fråga
hur
kan
jag
skratta
Они
спрашивают
Как
я
могу
смеяться
Mitt
i
detta
elände
Посреди
этих
страданий
...
Han
sa
det
måste
vara
ett
brott
Он
сказал,
что
это,
должно
быть,
преступление.
Mot
någon
paragraf
Против
любого
пункта.
Jag
fråga
vilken
och
han
sa:
Я
спросил,
Кто
из
них,
и
он
ответил:
Gräsligt
beteende!
Ужасное
поведение!
Jag
svarade:
Dansen
som
vi
håller
den
är
fredlig
Я
ответил:
танец,
который
мы
устраиваем,
- мирный.
Så
varför
ska
ni
behandla
mig
som
någon
hedning
Так
почему
ты
обращаешься
со
мной
как
с
язычником
Nej,
bättre
dagar
är
vår
destination
Нет,
лучшие
дни
- наша
цель.
Men
han
är
sann
patriot
Но
он
настоящий
патриот.
Så
nu
blir
han
Lucky
Luke
Так
что
теперь
ему
повезет
Люк
In
kommer
ting,
in
kommer
ting,
in
kommer
ting
Входит
Тин,
входит
Тин,
входит
Тин.
Kalla
kapten!
Позовите
капитана!
Smutsen
kommer
fram
Ingen
kan
tvätta
mig
ren
Грязь
выходит
наружу,
никто
не
может
отмыть
меня
дочиста.
In
kommer
ting,
in
kommer
ting,
in
kommer
ting
Входит
Тин,
входит
Тин,
входит
Тин.
Kalla
kapten!
Позовите
капитана!
Vågorna
blir
högre
men
jag
går
inte
ner
Волны
становятся
все
выше,
но
я
не
иду
ко
дну.
Pappa
kallades
för
ett
brinnande
höghus
Папу
называли
горящим
высотным
зданием
Jag
är
likadan
men
ett
vandrande
rödljus
Я
все
тот
же,
но
блуждающий
красный
свет.
Hela
havet
stormar
men
jag
blir
inte
sjösjuk
Целый
океан
штормит,
но
я
не
страдаю
морской
болезнью.
Fötterna
på
jorden
så
jag
håller
mig
ödmjuk
Ноги
на
Земле,
так
что
я
остаюсь
скромным.
Ödmjuk,
men
ändå
skjutklar
en
av
dom
enda
som
inte
e
mutbar
Скромный,
но
все
же
готовый
застрелить
одного
из
тех,
кого
нельзя
подкупить.
När
politikerna
ser
mig,
hoppar
dom
från
hustak
Когда
политики
видят
меня,
они
прыгают
с
крыш.
För
jag
byter
inte
ut
profit
mot
budskap
Потому
что
я
не
обмениваю
прибыль
на
сообщения.
För
budskap
är
grundläggande
i
en
tid
av
censur
och
muntvättande
Потому
что
послание
является
основополагающим
в
эпоху
цензуры
и
промывания
рта.
Ingen
underhållare
som
håller
ner
dig,
nej!
Никакой
артист
не
удержит
тебя,
нет!
Kalla
du
så
kommer
jag
till
undsättning
Позови
меня,
и
я
приду
на
помощь.
Överbord,
kasta
dom
överbord
За
борт,
выбрось
их
за
борт.
Artisterna
som
rear
ut
sina
ord
Художники,
которые
разгадывают
свои
слова.
Överbord,
överbord
За
бортом,
за
бортом
Kasta
dom
dit
gastarna
bor
Брось
их
туда
где
живут
Гастоны
In
kommer
ting,
in
kommer
ting,
in
kommer
ting
Входит
Тин,
входит
Тин,
входит
Тин.
Kalla
kapten!
Позовите
капитана!
Smutsen
kommer
fram
Ingen
kan
tvätta
mig
ren
Грязь
выходит
наружу,
никто
не
может
отмыть
меня
дочиста.
In
kommer
ting,
in
kommer
ting,
in
kommer
ting
Входит
Тин,
входит
Тин,
входит
Тин.
Kalla
kapten!
Позовите
капитана!
Vågorna
blir
högre
men
jag
går
inte
ner
Волны
становятся
все
выше,
но
я
не
иду
ко
дну.
Överbord,
överbord
За
бортом,
за
бортом
Kasta
dom
dit
gastarna
bor
Брось
их
туда
где
живут
Гастоны
Överbord,
överbord
За
бортом,
за
бортом
Journalisterna
som
säljer
ut
sina
ord
Журналисты,
которые
продают
свои
слова.
Överbord,
hoppa
själv
överbord
om
du
är
en
idiot
och
patriot
За
борт,
прыгай
сам
за
борт,
если
ты
идиот
и
патриот.
Överbord,
överbord
За
бортом,
за
бортом
Rättssystemet
fungera
men
dog
Законная
система
работала,
но
умерла.
Överbord,
överbord
За
бортом,
за
бортом
För
länge
har
vi
vandrat
i
tunga
skor
Слишком
долго
мы
ходили
в
тяжелых
ботинках.
Bättre
dagar
är
vår
destination
Лучшие
дни-наша
цель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kapten Röd, Partillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.