Paroles et traduction Kapten Röd - Stjärnorna Finns Här (Live Globen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
va
e
på
gång.
Ledarna
i
världen
dom
vill
vänta
tills
i
mon.
Так
что
же
происходит?
лидеры
мира
хотят
подождать
до
Мон.
Tror
att
man
kan
stänga
av
och
bara
starta
om.
Думаю,
ты
можешь
выключить
его
и
просто
перезагрузиться.
Men
vi
värderar
livet
så
vi
följer
inte
dom.
Но
мы
дорожим
жизнью,
поэтому
не
следуем
за
ними.
Så
va
e
på
gång,
jag
frågar,
så
va
e
på
gång.
Так
что
же
происходит,
я
спрашиваю,
Так
что
же
происходит?
Tiden
rinner
ut
men
ingen
samarbetar
här.
Время
на
исходе,
но
здесь
никто
не
сотрудничает.
Alla
vill
till
toppen
och
vill
göra
karriär.
Каждый
хочет
подняться
на
вершину
и
сделать
карьеру.
Vi
vill
ut
i
rymden
men
stjärnorna
finns
här.
Мы
хотим
отправиться
в
космос,
но
звезды
здесь.
Vill
du
se
stjärnorna
ta
dig
en
titt
omkring.
Хочу
увидеть
звезды,
оглянись
вокруг.
Vem
e
de
som
bestämmer
om
man
blivit
nånting.
Кто
решает,
станешь
ли
ты
кем-то?
Jakten
på
framgång
och
succé
gör
människan
blind.
Стремление
к
успеху
и
успеху
ослепляет
человека.
Livet
är
större
än
materiella
ting.
Жизнь
больше,
чем
материальные
вещи.
Du
har
inget
att
bevisa
för
dom.
Тебе
нечего
им
доказывать.
Bli
aldrig
nånsin
en
kopia
av
nån.
Никогда
никого
не
копируй.
När
dom
vill
visa
deras
väg,
så
kan
du
hälsa
att
vi
följer
inte
med.
Когда
они
хотят
показать
свой
путь,
ты
можешь
сказать
им,
что
мы
не
идем.
Så
va
e
på
gång.
Ledarna
i
världen
dom
vill
vänta
tills
i
mon.
Так
что
же
происходит?
лидеры
мира
хотят
подождать
до
Мон.
Tror
att
man
kan
stänga
av
och
bara
starta
om.
Думаю,
ты
можешь
выключить
его
и
просто
перезагрузиться.
Men
vi
värderar
livet
så
vi
följer
inte
dom.
Но
мы
дорожим
жизнью,
поэтому
не
следуем
за
ними.
Så
va
e
på
gång,
jag
frågar,
så
va
e
på
gång.
Так
что
же
происходит,
я
спрашиваю,
Так
что
же
происходит?
Tiden
rinner
ut
men
ingen
samarbetar
här.
Время
на
исходе,
но
здесь
никто
не
сотрудничает.
Alla
vill
till
toppen
och
vill
göra
karriär.
Каждый
хочет
подняться
на
вершину
и
сделать
карьеру.
Vi
vill
ut
i
rymden
men
stjärnorna
finns
här.
Мы
хотим
отправиться
в
космос,
но
звезды
здесь.
Världen
är
liten
men
klyftan
är
stor.
Мир
мал,
но
разрыв
велик.
Ensamhället
råder
och
tystnaden
gror.
Одинокое
общество
побеждает,
и
тишина
растет.
Så
man
känner
en
dystrare
ton,
ingen
respekterar
livet.
Так
что
чувствуешь
мрачнее
тон,
никто
не
уважает
жизнь.
Ledarna
dom
kommer
men
dom
går
igen,
Лидеры,
они
приходят,
но
снова
уходят.
Och
någonstans
förlorar
människan
mot
snåljåpen.
И
где-то
человек
проигрывает
скряге.
Men
då
väljer
du
en
mision
som
börjar
gå
mot
den
Но
затем
ты
выбираешь
страдание,
которое
начинает
идти
к
нему.
Sluta
leta
efter
toppen
för
du
står
på
den.
Перестань
искать
вершину,
потому
что
ты
стоишь
на
ней.
Så
va
e
på
gång.
Ledarna
i
världen
dom
vill
vänta
tills
i
mon.
Так
что
же
происходит?
лидеры
мира
хотят
подождать
до
Мон.
Tror
att
man
kan
stänga
av
och
bara
starta
om.
Думаю,
ты
можешь
выключить
его
и
просто
перезагрузиться.
Men
vi
värderar
livet
så
vi
följer
inte
dom.
Но
мы
дорожим
жизнью,
поэтому
не
следуем
за
ними.
Så
va
e
på
gång,
jag
frågar,
så
va
e
på
gång.
Так
что
же
происходит,
я
спрашиваю,
Так
что
же
происходит?
Tiden
rinner
ut
men
ingen
samarbetar
här.
Время
на
исходе,
но
здесь
никто
не
сотрудничает.
Alla
vill
till
toppen
och
vill
göra
karriär.
Каждый
хочет
подняться
на
вершину
и
сделать
карьеру.
Vi
vill
ut
i
rymden
men
stjärnorna
finns
här.
Мы
хотим
отправиться
в
космос,
но
звезды
здесь.
Allt
du
äger
är
ingenting
värt,
Все,
что
у
тебя
есть,ничего
не
стоит.
Om
du
inte
väljer
vad
du
har
kärt.
Если
только
ты
не
выберешь
то,
что
имеешь,
дорогая.
Och
ditt
hus
är
aldrig
nåt
hem,
И
твой
дом
никогда
не
будет
домом,
Utan
kärlek
är
du
alltid
tomhänt.
Без
любви
ты
ничто.
Allt
du
äger
är
ingenting
värt,
Все,
что
у
тебя
есть,
ничего
не
стоит,
Om
du
inte
väljer
vad
du
har
kärt.
Если
ты
не
выберешь
то,
что
имеешь,
дорогая.
Och
ditt
hus
är
aldrig
nåt
hem,
И
твой
дом
никогда
не
будет
домом,
Du
är
alltid
tomhänt.
Ты
всегда
с
пустыми
руками.
Så
va
e
på
gång.
Так
что
происходит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Björn Nilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.