Paroles et traduction Kapten Röd - Över Min Döda (Live Slottskogsvallen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
försökte
lyssna
vad
mitt
hjärta
sa
men
aldrig
kunde
jag
höra
nått
Я
пытался
слушать,
что
говорит
Мое
сердце,
но
я
никогда
ничего
не
слышал.
Vad
andra
skulle
dö
för
den
gåvan
tänkte
jag
slösa
bort
Что
другие
умрут
за
этот
дар,
который
я
собирался
потратить
впустую?
Jag
föll
ner
hårt
men
nere
på
botten
kunde
jag
föda
hopp
Я
упала
тяжело,
но
на
самом
дне
я
могла
бы
дать
жизнь
надежде.
Hålla
tyst
om
det
jag
ser
Помолчи
о
том,
что
я
вижу,
Kompis
över
mina
döda
kropp
приятель,
над
моим
мертвым
телом.
Över
min
döda,
döda,
över
min
döda
kropp
Над
моим
мертвым,
мертвым,
над
моим
мертвым
телом.
Att
jag
skulle
slösa,
slösa,
att
jag
skulle
slösa
bort
Что
я
бы
потратил
впустую,
впустую,
что
я
бы
потратил
впустую.
Över
min
döda,
döda,
över
min
döda
kropp
Над
моим
мертвым,
мертвым,
над
моим
мертвым
телом.
Hålla
tyst
om
det
jag
ser
kompis
över
miin
Заткнись
о
том,
что
я
вижу,
приятель
из-за
майина.
Jag
vibrerar
igen
som
mina
vänner
sen
dag
ett
celebrerar
med
mig
Я
снова
вибрирую,
как
мои
друзья,
с
первого
дня
празднует
со
мной.
Pam
pam
pam
pam
Pam
pam
pam
pam
pam
Jag
vibrerar
igen
som
mina
vänner
sen
dag
ett
celebrerar
med
mig
Я
снова
вибрирую,
как
мои
друзья,
с
первого
дня
празднует
со
мной.
Pam
pam
pam
pam
Pam
pam
pam
pam
pam
Dem
försökte
lära
mig
gå
ensam
så
dem
är
falska
här
fyll
din
egen
kopp
Они
пытались
научить
меня
ходить
в
одиночестве,
поэтому
они
притворяются
здесь,
наполняют
свою
чашу.
Någonting
som
fick
mig
och
leta
fiender
bland
mitt
eget
folk
Что-то,
что
заставило
меня
искать
врагов
среди
моего
собственного
народа.
Du
behöver
ingen
vill
du
nå
toppen
måste
du
glömma
bort
Тебе
не
нужен
никто,
ты
хочешь
достичь
вершины,
о
которой
должен
забыть.
Glömma
bort
alla
bakom
mig
Забудь
обо
всех
позади
меня.
Kompis
över
min
döda
kropp
Приятель
над
моим
мертвым
телом.
Över
min
döda,
döda,
över
min
döda
kropp
Над
моим
мертвым,
мертвым,
над
моим
мертвым
телом.
Att
jag
skulle
glömma,
glömma,
att
jag
skulle
glömma
bort
Что
я
забуду,
забуду,
что
я
забуду
...
Över
min
döda,
döda,
över
min
döda
kropp
Над
моим
мертвым,
мертвым,
над
моим
мертвым
телом.
Glömma
bort
alla
bakom
mig
Забудь
обо
всех
позади
меня.
Kompis
över
min
Приятель
мой.
Jag
vibrerar
igen
som
mina
vänner
sen
dag
ett
celebrerar
med
mig
Я
снова
вибрирую,
как
мои
друзья,
с
первого
дня
празднует
со
мной.
Pam
pam
pam
pam
Pam
pam
pam
pam
pam
Jag
vibrerar
igen
som
mina
vänner
sen
dag
ett
celebrerar
med
mig
Я
снова
вибрирую,
как
мои
друзья,
с
первого
дня
празднует
со
мной.
Pam
pam
pam
pam
Pam
pam
pam
pam
pam
För
det
var
ni
som
tog
mig
över
Потому
что
это
ты
взял
меня
в
свои
руки.
Jag
glömmer
aldrig
det
så
tacksam
för
er
för
er
för
er
Я
никогда
не
забуду
этого,
я
так
благодарна
тебе
за
тебя,
за
тебя.
Och
se
vem
som
är
på
riktigt
när
regnet
faller
ner
så
tacksam
И
посмотри,
кто
реален,
когда
идет
дождь,
так
благодарен.
För
er
för
er
för
er
Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Björn Nilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.