Paroles et traduction Kara Marni - Lose My Love
Promise
I
won't
get
caught
up
on
last
year
Обещаю,
я
не
буду
зацикливаться
на
прошлом
году
Promise
I
will
give
another
chance
to
you
Обещаю,
я
дам
тебе
еще
один
шанс
But
one
too
many,
I
can
give
it
20
Но
это
слишком
много,
я
могу
дать
ему
20
Show
me
you
can
handle
all
these
blessings
Покажи
мне,
что
ты
можешь
справиться
со
всеми
этими
благословениями
And
in
the
bedroom
staring
out
the
window
И
в
спальне,
уставившись
в
окно
I'm
thinking
that
you
might've
missed
your
window
Я
думаю,
что
ты,
возможно,
пропустил
свое
окно
It
feels
like
sometimes
you
don't
get
the
picture
Иногда
кажется,
что
ты
не
понимаешь
всей
картины
Seeing
you
in
daylight
with
no
filter
Видеть
тебя
при
дневном
свете
без
фильтра
I
spend
my
days,
I
spend
my
days
Я
провожу
свои
дни,
я
провожу
свои
дни
I
spend
my
days
on
you
Я
трачу
свои
дни
на
тебя
Thought
we
were
the
truth,
but
now
I'm
confused
Думал,
что
мы
говорим
правду,
но
теперь
я
в
замешательстве
Don't
know
what
I
mean
to
you
Не
знаю,
что
я
значу
для
тебя
You're
gonna
lose
my
love
(lose
my
love)
Ты
потеряешь
мою
любовь
(потеряешь
мою
любовь)
So
come
correct
and
don't
abuse
my
trust
(abuse
my
trust)
Так
что
исправляйся
и
не
злоупотребляй
моим
доверием
(злоупотребляй
моим
доверием).
And
if
it's
over
I
know
that
you're
gonna
miss
my
touch
(you're
gonna
miss
it)
И
если
все
закончится,
я
знаю,
что
тебе
будет
не
хватать
моих
прикосновений
(тебе
будет
не
хватать
этого).
Don't
you
get
it?
You
gon'
lose
(you're
gonna
lose)
Разве
ты
не
понимаешь
этого?
Ты
проиграешь
(ты
проиграешь)
Don't
you
get
it?
You
gon'
lose
my
love
Разве
ты
не
понимаешь
этого?
Ты
потеряешь
мою
любовь
Remember
how
it
go?
Помнишь,
как
это
было?
Laughin'
'bout
nothin'
'til
our
lungs
fell
flat
Смеялись
ни
над
чем,
пока
наши
легкие
не
опустели.
It's
like
we
overdosed,
uh
Как
будто
у
нас
была
передозировка,
э-э
Fuck
on
each
other,
our
bodies
attached
Трахаемся
друг
с
другом,
наши
тела
соединены
Don't
wanna
change
a
thing
Не
хочу
ничего
менять
But
baby
you
gon'
have
to
pull
me
back
Но,
детка,
тебе
придется
притянуть
меня
обратно.
'Cause
you
know
(you
know)
Потому
что
ты
знаешь
(ты
знаешь)
How
I
did
(how
I
did)
Как
я
это
сделал
(как
я
это
сделал)
And
you
felt
it
И
ты
почувствовал
это
Oh,
I'm
still
obsessed,
read
back
the
texts
О,
я
все
еще
одержим,
перечитай
сообщения
It's
been
seven
nights
like
this
Прошло
уже
семь
таких
ночей
Emotional
rollercoaster
Эмоциональные
американские
горки
We
ain't
no
closer
to
what
I
need
Мы
ничуть
не
приблизились
к
тому,
что
мне
нужно
You're
gonna
lose
my
love
(lose
my
love)
Ты
потеряешь
мою
любовь
(потеряешь
мою
любовь)
So
come
correct
and
don't
abuse
my
trust
(abuse
my
trust)
Так
что
исправляйся
и
не
злоупотребляй
моим
доверием
(злоупотребляй
моим
доверием).
And
if
it's
over
I
know
that
you're
gonna
miss
my
touch
(you're
gonna
miss
it)
И
если
все
закончится,
я
знаю,
что
тебе
будет
не
хватать
моих
прикосновений
(тебе
будет
не
хватать
этого).
Don't
you
get
it?
You
gon'
lose
(you're
gonna
lose)
Разве
ты
не
понимаешь
этого?
Ты
проиграешь
(ты
проиграешь)
Don't
you
get
it?
You
gon'
lose
my
love
Разве
ты
не
понимаешь
этого?
Ты
потеряешь
мою
любовь
Won't
you
stay?
Won't
you
stay?
Make
it
up
to
me
Ты
не
останешься?
Ты
не
останешься?
Сделай
это
для
меня
(It'll
be
a
shame)
(Это
будет
позор)
'Cause
you
ain't
even
seen
all
the
best
in
me
Потому
что
ты
даже
не
видел
во
мне
всего
самого
лучшего.
If
you
push
me,
push
me,
I'll
break
(I'll
break)
Если
ты
подтолкнешь
меня,
подтолкнешь
меня,
я
сломаюсь
(я
сломаюсь)
It
will
never
be
the
same
Это
никогда
не
будет
по-прежнему
And
my
heart
won't
take
it
again
(ooh)
И
мое
сердце
больше
этого
не
выдержит
(оо)
Please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Please
don't
lose
my
love
(lose
my
love)
Пожалуйста,
не
теряй
мою
любовь
(теряй
мою
любовь)
So
come
correct
and
don't
abuse
my
trust
(abuse
my
trust)
Так
что
исправляйся
и
не
злоупотребляй
моим
доверием
(злоупотребляй
моим
доверием).
And
if
it's
over
I
know
that
you're
gonna
miss
my
touch
(you're
gonna
miss
it)
И
если
все
закончится,
я
знаю,
что
тебе
будет
не
хватать
моих
прикосновений
(тебе
будет
не
хватать
этого).
Don't
you
get
it?
You
gon'
lose
(you're
gonna
lose)
Разве
ты
не
понимаешь
этого?
Ты
проиграешь
(ты
проиграешь)
Don't
you
get
it?
You
gon'
lose
my
love
Разве
ты
не
понимаешь
этого?
Ты
потеряешь
мою
любовь
You're
gonna
lose,
gonna
lose,
gonna
lose,
gonna
lose
my
love,
no
(lose
my
love)
Ты
потеряешь,
потеряешь,
потеряешь,
потеряешь
мою
любовь,
нет
(потеряешь
мою
любовь)
You're
gonna
lose,
gonna
lose,
gonna
lose,
gonna
lose
my
love,
uh
(lose
my
love)
Ты
потеряешь,
потеряешь,
потеряешь,
потеряешь
мою
любовь,
ух
(потеряешь
мою
любовь)
You're
gonna
lose,
gonna
lose,
gonna
lose,
gonna
lose
my
touch
(you're
gonna
miss
it)
Ты
потеряешь,
потеряешь,
потеряешь,
потеряешь
мое
прикосновение
(ты
будешь
скучать
по
нему)
Don't
you
get
it?
You
gon'
lose
(you're
gonna
lose)
Разве
ты
не
понимаешь
этого?
Ты
проиграешь
(ты
проиграешь)
Don't
you
get
it?
You
gon'
lose
my
love
Разве
ты
не
понимаешь
этого?
Ты
потеряешь
мою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Christopher Shave, George Astasio, Jason Andrew Pebworth, Jessica Ashley, Kara Marni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.