Kara Marni - All or Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kara Marni - All or Nothing




All or Nothing
Всё или ничего
I want you to be rough but I want you to adore me
Хочу, чтобы ты был грубым, но чтобы ты меня обожал
Adore me
Обожал
(Mmm, mmm)
(Ммм, ммм)
Yeah, I like it when you're tough but you'll never be above me
Да, мне нравится, когда ты груб, но ты никогда не будешь надо мной
(Above me)
(Надо мной)
Adore me
Обожал
I'm saving all my love, saving all my love for you
Я храню всю свою любовь, храню всю свою любовь для тебя
(For you)
(Для тебя)
For you
Для тебя
(For you)
(Для тебя)
I'm taking back the rush, I'm scared of being crushed by you
Я забираю назад порыв, я боюсь быть раздавленной тобой
(By you)
(Тобой)
By you
Тобой
(By you)
(Тобой)
So put your hands on my skin, but I won't let you sink in
Так что положи свои руки на мою кожу, но я не позволю тебе проникнуть внутрь
I'm not just for the weekend
Я не просто на выходные
Give me all or I'll give you nothing
Отдай мне всё, или я не дам тебе ничего
So put your hands on my skin, but I won't let you sink in
Так что положи свои руки на мою кожу, но я не позволю тебе проникнуть внутрь
I'm not just for the weekend
Я не просто на выходные
Give me all or I'll give you nothing
Отдай мне всё, или я не дам тебе ничего
(Give you nothing, give you nothing)
(Не дам тебе ничего, не дам тебе ничего)
Give me all
Отдай мне всё
(Give you nothing, give you nothing, give you nothing)
(Не дам тебе ничего, не дам тебе ничего, не дам тебе ничего)
Give me all
Отдай мне всё
Keep my lipstick on your lips so I'll know that you have got me
Оставь мою помаду на своих губах, чтобы я знала, что ты меня заполучил
(You've got me)
(Ты меня заполучил)
You've got me, oh, oh
Ты меня заполучил, о, о
Let you under my fingertips if you show me that you're honest
Впущу тебя под свои пальцы, если ты покажешь мне, что ты честен
So be honest
Так будь честен
I'm saving all my love, saving all my love for you
Я храню всю свою любовь, храню всю свою любовь для тебя
(For you)
(Для тебя)
For you
Для тебя
(For you)
(Для тебя)
I'm taking back the rush, I'm scared of being crushed by you
Я забираю назад порыв, я боюсь быть раздавленной тобой
(By you)
(Тобой)
By you
Тобой
(By you)
(Тобой)
So put your hands on my skin, but I won't let you sink in
Так что положи свои руки на мою кожу, но я не позволю тебе проникнуть внутрь
I'm not just for the weekend
Я не просто на выходные
Give me all or I'll give you nothing
Отдай мне всё, или я не дам тебе ничего
So put your hands on my skin, but I won't let you sink in
Так что положи свои руки на мою кожу, но я не позволю тебе проникнуть внутрь
I'm not just for the weekend
Я не просто на выходные
Give me all or I'll give you nothing
Отдай мне всё, или я не дам тебе ничего
(Give you nothing, give you nothing)
(Не дам тебе ничего, не дам тебе ничего)
Give me all
Отдай мне всё
(Give you nothing, give you nothing, give you nothing)
(Не дам тебе ничего, не дам тебе ничего, не дам тебе ничего)
Give me all
Отдай мне всё
I want you, babe, but I know you're not
Я хочу тебя, малыш, но я знаю, что ты не мой
I know you care but I know you got your problems
Я знаю, тебе не всё равно, но я знаю, у тебя свои проблемы
My problem is I'm saving all my love, saving all my love for you
Моя проблема в том, что я храню всю свою любовь, храню всю свою любовь для тебя
For you, yeah
Для тебя, да
So put your hands on my skin, but I won't let you sink in
Так что положи свои руки на мою кожу, но я не позволю тебе проникнуть внутрь
I'm not just for the weekend
Я не просто на выходные
Give me all or I'll give you nothing
Отдай мне всё, или я не дам тебе ничего
So put your hands on my skin, but I won't let you sink in
Так что положи свои руки на мою кожу, но я не позволю тебе проникнуть внутрь
I'm not just for the weekend
Я не просто на выходные
Give me all or I'll give you nothing
Отдай мне всё, или я не дам тебе ничего
(Give you nothing, give you nothing)
(Не дам тебе ничего, не дам тебе ничего)
Give me all
Отдай мне всё
(Give you nothing, give you nothing, give you nothing)
(Не дам тебе ничего, не дам тебе ничего, не дам тебе ничего)
Give me all or I'll give you nothing
Отдай мне всё, или я не дам тебе ничего
(Give you nothing, give you nothing)
(Не дам тебе ничего, не дам тебе ничего)
Give me all
Отдай мне всё
(Give you nothing, give you nothing, give you nothing)
(Не дам тебе ничего, не дам тебе ничего, не дам тебе ничего)
Give me all
Отдай мне всё





Writer(s): George Astasio, Jonathan Christopher Shave, Antonia Maria Karamani, Rachel Clare Furner, Jason Andrew Pebworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.