Karakou - Apansson - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karakou - Apansson




Apansson
Apansson (Monkey Son)
När du är där, samma gamla plats
When you're like that, in the same old place
Du hoppades och trodde
You hoped and believed
Men du har sagt till mig att allt ska ordna sig
But you told me everything will work out
Och det är nästan du tror det
And you almost believe it
När dom frågar
When they ask
Om det blir
If it will
Klart nån gång, blir du klar nån gång?
Ever be finished, will you ever be done?
Ja det är väl klart att jag kommer tillbaks nån gång
Yes, of course, I'll be back someday
-blir du klar nån gång, blir det klart nån gång?
Will you ever be done, will it ever be finished?
Bidde väl glad om jag får nåt betalt nån gång
I'd be happy if I ever got paid
Men även brasan kommer bli sval nån gång
Even the fire will eventually grow cold
kan vi va som dom ingen pratar om
Then we can be like those no one talks about
fråga inte, jag vågar inte
So don't ask, I don't dare
Ändå är det tur, att vi har kommit hit
Still, it's lucky we've made it this far
Och det är nästan för det bättre
And it's almost for the better
Men du har sagt till mig att allt ska ordna sig
But you told me everything will work out
Och det är nästan du tror det
And you almost believe it
När dom frågar
When they ask
Om det blir klart nån gång, blir du klar nån gång?
If it will ever be finished, will you ever be done?
Ja det är väl klart att jag kommer tillbaks nån gång
Yes, of course, I'll be back someday
Blir du klar nån gång, skriver klart nån gång?
Will you ever be done, will you ever finish writing?
Bidde väl glad om jag får nåt betalt nån gång
I'd be happy if I ever got paid
Å även brasan kommer bli sval nån gång
And even the fire will eventually grow cold
kan vi va som dom ingen pratar om
Then we can be like those no one talks about
blir det klart nån gång? Blir det klart nån gång?
So will it ever be finished? Will it ever be finished?
Alla känner apan men ingen vet Apansson
Everyone knows the monkey, but no one knows Monkey Son
fråga inte, förstår du inte?
So don't ask, don't you understand?
Drömmer om nåt större som du aldrig får se
Dreaming of something bigger you'll never see
Tills du hittar nånting du kan mäta dig med
Until you find something you can measure yourself against
D därför som du aldrig kommer böna och be om nåt! (Oh Lord!)
That's why you'll never beg and plead for anything! (Oh Lord!)
D ändå lite bättre!
It's still a little better!
Du är sådär, samma gamla plats
You're like that, in the same old place
Du hoppades och trodde
You hoped and believed
Men du har sagt till mig att allt ska ordna sig
But you told me everything will work out
Och det är nästan att du tror det
And you almost believe it
När dom frågar
When they ask
Blir klart nån gång? Blir det klart nån gång?
Will it ever be finished? Will it ever be finished?
Ja det är väl klart att jag kommer tillbaks nån gång
Yes, of course I'll be back someday
Blir det klart nån gång, skriver klart nån gång?
Will it ever be finished, will you ever finish writing?
Bidde väl glad om jag får nåt betalt nån gång
I'd be happy if I ever got paid
Men även brasan kommer bli sval nån gång
Even the fire will eventually grow cold
kan vi va som dom ingen pratar om
Then we can be like those no one talks about
blir det klart nån gång? Blir det klart nån gång?
So will it ever be finished? Will it ever be finished?
Alla känner apan men ingen vet Apansson
Everyone knows the monkey, but no one knows Monkey Son
fråga inte, förstår du inte?
So don't ask, don't you understand?
Drömmer om nåt större som du aldrig får se
Dreaming of something bigger you'll never see
Tills du hittar nånting du kan mäta dig med
Until you find something you can measure yourself against
D därför som du aldrig kommer böna och be
That's why you'll never beg and plead
-Om nåt! (Oh Lord!)
For anything! (Oh Lord!)
D ändå lite bättre!
It's still a little better!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.