Paroles et traduction Karametade - Não Sei Se Te Aceito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Sei Se Te Aceito
Не знаю, приму ли тебя
Quando
eu
soube
que
você
Когда
я
узнала,
что
ты
Tinha
ficado
com
alguém
Был
с
кем-то
другим,
Te
confesso
que
chorei
Признаюсь,
я
плакала
Por
essa
dor
que
eu
senti
От
боли,
что
я
чувствовала.
A
tristeza
de
perder
Печаль
потери
Eu
não
desejo
pra
ninguém
Я
никому
не
желаю,
E
a
pessoa
que
eu
amei
И
человек,
которого
я
любила,
Jamais
podia
me
ferir
Никогда
не
мог
бы
меня
ранить.
Tentei
imaginar
você
sorrindo
assim
Пыталась
представить
тебя
улыбающимся
так,
Como
se
nem
ligasse
pra
saber
de
mim
Будто
тебе
всё
равно,
как
я.
Difícil
te
falar
como
eu
estou
sofrendo
Трудно
сказать
тебе,
как
я
страдаю,
E
ainda
havia
a
chama
no
meu
coração
А
в
моём
сердце
ещё
теплился
огонёк,
Que
o
nosso
amor
não
ia
terminar
em
vão
Что
наша
любовь
не
закончится
напрасно.
Por
que
você
fez
isso
com
meus
sentimentos?
Почему
ты
так
поступил
с
моими
чувствами?
E
agora
eu
não
sei
se
te
deixo
ou
se
imploro
И
теперь
я
не
знаю,
бросить
тебя
или
умолять,
Tô
fazendo
tudo
pra
ver
se
não
choro
Делаю
всё,
чтобы
не
плакать.
Te
amo
bem
mais
do
que
tudo
na
vida
Люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
Mas
como
aceitar
que
tocaram
você?
Но
как
принять,
что
тебя
кто-то
трогал?
E
agora
eu
não
sei
se
procuro
ou
se
espero
И
теперь
я
не
знаю,
искать
тебя
или
ждать,
Não
sei
se
te
aceito,
mas
sei
que
te
quero
Не
знаю,
приму
ли
тебя,
но
знаю,
что
хочу
тебя.
Quebrou
seu
encanto,
mas
não
tem
saída
Ты
разрушил
своё
очарование,
но
выхода
нет,
Eu
quero
odiar
e
não
sei
te
esquecer
Я
хочу
ненавидеть,
но
не
могу
тебя
забыть.
Tentei
imaginar
você
sorrindo
assim
Пыталась
представить
тебя
улыбающимся
так,
Como
se
nem
ligasse
pra
saber
de
mim
Будто
тебе
всё
равно,
как
я.
Difícil
te
falar
como
eu
estou
sofrendo
Трудно
сказать
тебе,
как
я
страдаю,
E
ainda
havia
a
chama
no
meu
coração
А
в
моём
сердце
ещё
теплился
огонёк,
Que
o
nosso
amor
não
ia
terminar
em
vão
Что
наша
любовь
не
закончится
напрасно.
Por
que
você
fez
isso
com
meus
sentimentos?
Почему
ты
так
поступил
с
моими
чувствами?
E
agora
eu
não
sei
se
te
deixo
ou
se
imploro
И
теперь
я
не
знаю,
бросить
тебя
или
умолять,
Tô
fazendo
tudo
pra
ver
se
não
choro
Делаю
всё,
чтобы
не
плакать.
Te
amo
bem
mais
do
que
tudo
na
vida
Люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
Mas
como
aceitar
que
tocaram
você?
Но
как
принять,
что
тебя
кто-то
трогал?
E
agora
eu
não
sei
se
procuro
ou
se
espero
И
теперь
я
не
знаю,
искать
тебя
или
ждать,
Não
sei
se
te
aceito,
mas
sei
que
te
quero
Не
знаю,
приму
ли
тебя,
но
знаю,
что
хочу
тебя.
Quebrou
seu
encanto,
mas
não
tem
saída
Ты
разрушил
своё
очарование,
но
выхода
нет,
Eu
quero
odiar
e
não
sei
te
esquecer
Я
хочу
ненавидеть,
но
не
могу
тебя
забыть.
E
agora
eu
não
sei
se
te
deixo
ou
se
imploro
И
теперь
я
не
знаю,
бросить
тебя
или
умолять,
Tô
fazendo
tudo
pra
ver
se
não
choro
Делаю
всё,
чтобы
не
плакать.
Te
amo
bem
mais
do
que
tudo
na
vida
Люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
Mas
como
aceitar
que
tocaram
você?
Но
как
принять,
что
тебя
кто-то
трогал?
E
agora
eu
não
sei
se
procuro
ou
se
espero
И
теперь
я
не
знаю,
искать
тебя
или
ждать,
Não
sei
se
te
aceito,
mas
sei
que
te
quero
Не
знаю,
приму
ли
тебя,
но
знаю,
что
хочу
тебя.
Quebrou
seu
encanto,
mas
não
tem
saída
Ты
разрушил
своё
очарование,
но
выхода
нет,
Eu
quero
odiar
e
não
sei
te
esquecer
Я
хочу
ненавидеть,
но
не
могу
тебя
забыть.
E
agora
eu
não
sei
se
te
deixo
ou
se
imploro
И
теперь
я
не
знаю,
бросить
тебя
или
умолять,
Tô
fazendo
tudo
pra
ver
se
não
choro
Делаю
всё,
чтобы
не
плакать.
Te
amo
bem
mais
do
que
tudo
na
vida
Люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
Mas
como
aceitar
que
tocaram
você?
Но
как
принять,
что
тебя
кто-то
трогал?
E
agora
eu
não
sei
se
procuro
ou
se
espero
И
теперь
я
не
знаю,
искать
тебя
или
ждать,
Não
sei
se
te
aceito,
mas
sei
que
te
quero...
Не
знаю,
приму
ли
тебя,
но
знаю,
что
хочу
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio De Souza, Francisco Figueiredo Roque, Zenith Barbosa Plopschi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.