Karametade - Pra Desabafar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Karametade - Pra Desabafar




Pra Desabafar
To Vent
Depois do amor, depois do prazer
After the love, after the pleasure
Você diz: Não quero mais
You say: I don't want it anymore
Você diz: Não volto atrás
You say: I'm not going back
Não quero mais você
I don't want you anymore
É pra machucar meu coração
It's to hurt my heart
É pra me deixar na solidão, que pena
It's to leave me in solitude, what a shame
E por desprazer dessa paixão
And for the displeasure of this passion
Você me faz ingratidão, que pena
You only give me ingratitude, what a shame
Se no ato do amor alguém diz
If in the act of love someone says
Coisa que não condiz com prazer
Something that doesn't go with pleasure
É porque viveu num mundo de ilusão
It's because they only lived in a world of illusion
Que não pra esquecer
That is not easy to forget
E você é assim, pra ver
And you're like that, you can see it
Não consegue amar, sofrer
You can't love, only suffer
E nesse vai-e-vem
And in this coming and going
Você não faz ninguém ir além de um querer
You don't make anyone go beyond wanting
Muda esse jeito
Change that way
É tudo o que te peço
That's all I ask of you
Quem ama direito tem um universo
Those who love properly have a universe
De amor no peito pra se apaixonar
Of love in their heart to fall in love
se não machuca quem te ama tanto
See if you don't hurt the one who loves you so much
Quem te o colo
The one who gives you her lap
Quem te seca o pranto
The one who dries your tears
Quando você chora pra desabafar
When you cry to vent





Writer(s): Zenildo Ferreira Dos Santos, Aldino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.