Karan Casey - Ae Fond Kiss - traduction des paroles en allemand

Ae Fond Kiss - Karan Caseytraduction en allemand




Ae Fond Kiss
Ein zärtlicher Kuss
Ae fond kiss and then we sever
Ein zärtlicher Kuss, und dann trennen wir uns
Ae farewell, alas, forever
Ein Lebewohl, ach, für immer
Deep in heart-wrung tears I'll pledge thee
In tiefen, herzzerreißenden Tränen gelobe ich dir
Warring sighs and groans I'll wage thee
Kämpfende Seufzer und Stöhnen widme ich dir
Who's to say that fortune grieves him
Wer will sagen, dass das Schicksal ihn betrübt
While the star of hope she leaves him?
Während der Stern der Hoffnung ihn verlässt?
Me, no cheerful twinkle lights me
Mich, kein fröhliches Funkeln erhellt mich
Dark despair around benights me
Dunkle Verzweiflung umnachtet mich
I'll ne'er blame my partial fancy
Nie werd' ich meine Zuneigung tadeln
Nothing could resist my Nancy
Nichts konnte meinem Liebsten widerstehen
But to see her was to love her
Aber ihn zu sehen, hieß ihn zu lieben
Love but her and love forever
Nur ihn lieben und lieben für immer
Had we never loved so kindly
Hätten wir nie so innig geliebt
Had we never loved so blindly
Hätten wir nie so blind geliebt
Never met or never parted
Wären wir uns nie begegnet oder nie getrennt
We'd ne'er been so broken-hearted
Wären wir nie so untröstlich gewesen
Fare thee well, thou first and fairest
Leb wohl, du Erster und Schönster
Fare thee well, thou best and dearest
Leb wohl, du Bester und Liebster
Thine be ilka joy and treasure
Dein sei jede Freud' und jeder Schatz
Peace, enjoyment, love and pleasure
Frieden, Genuss, Lieb' und Vergnügen
Ae fond kiss and then we sever
Ein zärtlicher Kuss, und dann trennen wir uns
Ae farewell, alas, forever
Ein Lebewohl, ach, für immer
Deep in heart-wrung tears I'll pledge thee
In tiefen, herzzerreißenden Tränen gelobe ich dir
Warring sighs and groans I'll wage thee
Kämpfende Seufzer und Stöhnen widme ich dir
1
1





Writer(s): Traditional, Tommy Reilly, Roddy Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.