Karan Casey - Eppie Morrie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karan Casey - Eppie Morrie




Four and twenty Highland men
Двадцать четыре шотландца
Came from the Carron side
Пришел со стороны Каррона.
To steal away Eppie Morrie
Украсть Эппи Морри
'Cause she wouldn't be a bride, a bride
Потому что она не была бы невестой, невестой.
Wouldn't be a bride
Я бы не стала невестой.
Out it came her mother then
Оттуда вышла ее мать.
It was a moonlit night
Это была лунная ночь.
She couldn't see her daughter
Она не могла видеть свою дочь.
For the moon, it shone so bright, so bright
Луна сияла так ярко, так ярко.
The moon, it shone so bright
Луна светила так ярко.
They've taken Eppie Morrie
Они забрали Эппи Морри.
And a horse they've bound her on
И лошадь, на которой ее привязали.
And they're away to Carron side
И они ушли в сторону Каррона.
As fast as horse could gang, could gang
Так быстро, как только лошадь может, Банда, Банда.
Fast as horse could gang
Быстро, как лошадь.
And Willie's taken his pistol out
И Вилли достал свой пистолет.
And put it to the minister's breast
И приложил его к груди министра.
Oh marry me, marry me, minister
О, выходи за меня, выходи за меня, министр.
Or else I'll be your priest, your priest
Иначе я буду твоим священником, твоим священником.
Else I'll be your priest
Иначе я буду твоим священником.
Chorus:
Припев:
Haud away from me, Willie
Держись от меня подальше, Вилли.
Haud away from me
Держись от меня подальше
There's not a man in all Strathdon
Во всем Стратдоне нет ни одного мужчины.
Wedded be by me, by me
Обручитесь со мной, со мной.
Wedded be by me
Обручен будь со мной
Then mass was sung and bells were rung
Затем была отслужена месса и зазвонили колокола.
And they're away to bed
И они ушли спать.
And Willie and Eppie Morrie
И Вилли и Эппи Морри
Oh in one bed they were laid, were laid
О, в одной постели они лежали, лежали.
One bed they were laid
Они были уложены в одну постель.
He's taken the shirt from off his back
Он снял рубашку со спины.
And kicked away his shoes
И сбросил ботинки.
And thrown away the chamber key
И выбросил ключ от комнаты.
And naked he lay down, lay down
И обнаженный он лег, лег.
Naked he lay down
Обнаженный, он лег.
He kissed her on the lily breast
Он поцеловал ее в лилейную грудь.
And held her shoulders twa
И обнял ее за плечи.
But aye, she gat and aye, she spat
Но да, она пнула и да, она плюнула.
And turned to the wa', the wa'
И повернулся к ва, ва.
Turned to the wa'
Повернулся к официанту.
They wrestled there all through the night
Они боролись там всю ночь.
Before the break of day
До рассвета.
But aye, she gat and aye, she spat
Но да, она пнула и да, она плюнула.
And he could not stretch her spey
И он не мог растянуть ее шпион.
Could not stretch her spey
Она не могла растянуть свой шпион.
(Chorus)
(Припев)
Early in the morning
Ранним утром.
Before the light of day
До рассвета ...
In came the maid of Scallater
Вошла Дева Скаллейтера.
In gown and shirt alone, alone
В платье и рубашке один, один.
Gown and shirt alone
Только платье и рубашка.
Get up, get up, young woman
Вставай, вставай, молодая женщина.
And take a drink with me
И выпей со мной.
You might have called me a maiden
Ты мог бы назвать меня Девой.
I'm as whole as thee, as thee
Я такой же цельный, как ты, как ты.
I'm as whole as thee
Я такой же цельный, как и ты.
Then came young Breadalbane
Затем появился молодой Бредальбейн.
With a pistol on his side
С пистолетом на боку.
Oh come away, Eppie Morrie
О, уходи, Эппи Морри!
And I'll make you my bride, my bride
И я сделаю тебя своей невестой, своей невестой.
Make you my bride
Сделаю тебя своей невестой.
Go get me a horse, Willie
Найди мне лошадь, Вилли.
And get it like a man
И сделай это, как мужчина.
And send me back to my mother
И отправь меня обратно к моей матери.
A maiden as I came, I came
Дева, когда я пришел, я пришел.
A maiden as I came
Дева, когда я пришел.
(Chorus 2x)
(Припев 2 раза)
1
1





Writer(s): John Doyle, Karan Casey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.