Karan Casey - The Ballad Of Tim Evans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karan Casey - The Ballad Of Tim Evans




Tim Evans was a prisoner down in his prison cell
Тим Эванс был заключенным в своей тюремной камере.
And those who read about his crimes condemned his soul to hell
И те, кто читал о его преступлениях, обрекали его душу на ад.
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
Говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
For the killing of his own dear wife and the murder of his child
За убийство своей дорогой жены и за убийство своего ребенка.
The jury found him guilty, the hanging judge, he smiled
Присяжные признали его виновным, судья, повешенный, улыбнулся.
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
Говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
They took Tim Evans from the dock and they led him to his cell
Они забрали Тима Эванса со скамьи подсудимых и отвели его в камеру.
They closed the door behind his back saying, "Damn your soul to hell"
Они закрыли дверь за его спиной, сказав: "Будь проклята твоя душа".
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
Говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
Tim Evans pleaded innocent, he swore by Him on high
Тим Эванс признал себя невиновным, он поклялся ему на небесах.
He never killed his own dear wife nor caused his child to die
Он никогда не убивал свою любимую жену и не заставлял умирать своего ребенка,
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
Tim Evans walked around the yard, some screws, they walked behind
Тим Эванс ходил по двору, несколько винтиков, они шли сзади.
He saw the sky above the wall, he knew no peace of mind
Он видел небо над стеной, он не знал покоя.
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
Говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
The governor came to his cell, the chaplain by his side
Губернатор вошел в свою камеру, капеллан-рядом с ним.
Saying, "Your appeal has been turned down, prepare yourself to die"
Говоря: "твоя просьба отклонена, приготовься умереть",
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
They took Tim Evans to the place where the hangman did prepare
Они отвели Тима Эванса туда, где готовился палач.
They tied a rope around his neck with a knot behind his ear
Они обвязали веревку вокруг его шеи узлом за ухом.
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
Говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
A thousand lads were screaming and cursing at the doors
Тысячи парней кричали и ругались у дверей.
Tim Evans didn't hear them, he was deaf forever more
Тим Эванс не слышал их, он был глух навсегда.
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
Говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
They sent Tim Evans to the dock for a crime he didn't do
Тима Эванса посадили на скамью подсудимых за преступление, которого он не совершал.
It's Christy was the murderer, the judge and jury, too
Это Кристи была убийцей, судьей и присяжными тоже.
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down"
Говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну".
Saying, "Go down, you murderer, go down, you murderer, go down
Говоря: "Иди ко дну, убийца, иди ко дну, убийца, иди ко дну.
You murderer go down"
Ты убийца иди ко дну"





Writer(s): Ewan Maccoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.