Karan Casey - The Liberty Tree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karan Casey - The Liberty Tree




'Twas the year of '93
Это был 93-й год.
The French did plant an olive tree
Французы посадили оливковое дерево.
The symbol of great liberty
Символ великой свободы.
And the people danced around it
И люди танцевали вокруг него.
Oh wasn't I telling you
О разве я не говорил тебе
The French declared courageously
Храбро заявил француз
That equality, freedom and fraternity
Это равенство, свобода и братство.
Would be the cry of every nation
Это был бы крик каждого народа.
In '94 a new campaign
В 94 - м началась новая кампания.
The tools of darkness did maintain
Орудия тьмы продолжали действовать.
Gall's brave sons, they did form a league
Храбрые сыновья Галла, они действительно образовали Лигу.
And their foes, they were dumbfounded
И их враги были ошеломлены.
They gave to Flanders liberty
Они дали Фландрии свободу.
And all its people they set free
И всех своих людей они освободили.
The Dutch and Austrians home did flee
Голландцы и австрийцы бежали домой.
And the dukes they were confounded
И герцоги они были сбиты с толку
Behold, may all of humankind
Узрите, пусть все человечество
Emancipated with the French combine
Эмансипирован французским комбайном.
May laurels green all on them shine
Пусть лавры зеленые все на них сияют
And their sons and daughters long wear them
И их сыновья и дочери долго носят их
May every tyrant shake with dread
Пусть каждый тиран содрогнется от страха.
And tremble for their guilty head
И трепещут за свою виноватую голову.
May the fleur-de-lis in dust be laid
Пусть Флер-де-Лис будет повержен в прах.
And they no longer wear them
И они больше не носят их.
For church and state in close embrace
Для церкви и государства в тесных объятиях
Is the burden of the human race
Это бремя человеческой расы.
And the people tell you to your face
И люди говорят тебе это в лицо.
That you will long repent it
Что ты будешь долго раскаиваться в этом.
For kings in power and preaching drones
Для королей у власти и проповедующих дронов
Are the cause of all your heavy groans
Это причина всех твоих тяжелых стонов
Down from your pulpits, down from your thrones
Вниз со своих кафедр, вниз со своих тронов.
You will tumble unlamented
Ты упадешь, не запятнанный.
Oh wasn't I telling you
О разве я не говорил тебе
The French declared courageously
Храбро заявил француз
That equality, freedom and fraternity
Это равенство, свобода и братство.
Would be the cry of every nation
Это был бы крик каждого народа.
1
1





Writer(s): Donald Shaw, Karan Casey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.