Я
боюсь
к
тебе
подойти...
до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen...
zu
Tode
Поэтому
и
шлю
смайлики
эти
Darum
schicke
ich
diese
Smileys
Я
боюсь
к
тебе
подойти
— до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
— zu
Tode
Боюсь,
что
ты
мне
не
ответишь
Ich
habe
Angst,
dass
du
mir
nicht
antwortest
Мы
снова
в
ссоре,
между
нами
стены!
Wir
sind
wieder
im
Streit,
zwischen
uns
Mauern!
Мне
больно,
сорри
— отвечу
тебе
еще
больнее
Es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
weh
— ich
antworte
dir
noch
schmerzhafter
Слово
так
обидно
колет,
в
ответ
обидней
слово
Das
Wort
sticht
so
verletzend,
im
Gegenzug
ein
noch
verletzenderes
Wort
Как
итог
слезы
рекою,
мат
и
ничего
святого
Am
Ende
Tränen
wie
ein
Fluss,
Flüche
und
nichts
Heiliges
Пыль
осядет,
волны
схлынут,
раскаленное
остынет
Der
Staub
wird
sich
legen,
die
Wellen
werden
abebben,
das
Glühende
wird
abkühlen
И
вот
мы
уже
не
помним,
от
чего
все
заискрило
Und
schon
erinnern
wir
uns
nicht
mehr,
warum
alles
gefunkt
hat
Ты
рядом
молчишь
красиво,
и
я
честно
так
хочу
Du
schweigst
schön
neben
mir,
und
ich
will
ehrlich
gesagt
Подойти,
тебя
обнять.
Но
туплю
и
молчу
Auf
dich
zugehen,
dich
umarmen.
Aber
ich
starre
bloß
und
schweige
Я
боюсь
к
тебе
подойти
(подойти)...
до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
(zuzugehen)...
zu
Tode
Поэтому
и
шлю
смайлики
эти
Darum
schicke
ich
diese
Smileys
Я
боюсь
к
тебе
подойти
(я
боюсь
к
тебе
подойти)
— до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
(ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen)
— zu
Tode
Боюсь,
что
ты
мне
не
ответишь
Ich
habe
Angst,
dass
du
mir
nicht
antwortest
Я
боюсь
к
тебе
подойти...
до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen...
zu
Tode
Поэтому
и
шлю
смайлики
эти
Darum
schicke
ich
diese
Smileys
Я
боюсь
к
тебе
подойти
— до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
— zu
Tode
Боюсь,
что
ты
мне
не
ответишь
Ich
habe
Angst,
dass
du
mir
nicht
antwortest
Я
боюсь
к
тебе
подойти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
Я
брутальный
с
виду
это
да
Ich
wirke
brutal
von
außen,
ja
das
Тут
скорее
виноваты
этот
рост
и
борода
Hier
sind
eher
diese
Größe
und
dieser
Bart
schuld
Шмоток
черные
цвета,
что
на
мне
словно
понты
Schwarze
Klamottenfarben,
die
an
mir
wie
Angeberei
wirken
Но
дурак
бы
не
заметил,
как
на
меня
смотришь
ты
Aber
ein
Dummkopf
hätte
nicht
bemerkt,
wie
du
mich
ansiehst
Отводишь
взгляд,
я
так
рад
— ты
смешная
Wendest
du
den
Blick
ab,
ich
bin
so
froh
— du
bist
lustig
И
надо
первым
сделать
шаг,
раз
смелый,
но
не
решаюсь
Und
ich
muss
den
ersten
Schritt
machen,
da
ich
mutig
bin,
aber
ich
wage
es
nicht
Снаружи
такой
крутой,
внутри
плыву
от
чувств
Außen
so
cool,
innen
schwimme
ich
vor
Gefühlen
Ведь
если
честно
сам
тебя
до
чертиков
боюсь
Denn
wenn
ich
ehrlich
bin,
habe
ich
selbst
Höllenangst
vor
dir
Я
боюсь
к
тебе
подойти...
до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen...
zu
Tode
Поэтому
и
шлю
смайлики
эти
Darum
schicke
ich
diese
Smileys
Я
боюсь
к
тебе
подойти
— до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
— zu
Tode
Боюсь,
что
мне
не
ответишь
Ich
habe
Angst,
dass
du
mir
nicht
antwortest
Я
боюсь
к
тебе
подойти...
до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen...
zu
Tode
Поэтому
и
шлю
смайлики
эти
Darum
schicke
ich
diese
Smileys
Я
боюсь
к
тебе
подойти
— до
смерти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
— zu
Tode
Боюсь,
что
мне
не
ответишь
Ich
habe
Angst,
dass
du
mir
nicht
antwortest
Я
боюсь
к
тебе
подойти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
Я
боюсь
к
тебе
подойти
Ich
habe
Angst,
auf
dich
zuzugehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): григорьев денис
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.