Paroles et traduction Karantia - Güya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sokak
loş,
elimde
dağ
delenler
Улица
тусклая,
в
руке
у
меня
то,
что
крушит
горы
Gelmedi
bu
raddeye
hayata
karşı
kaybedenler
Не
дошли
до
такого
состояния
те,
кто
проиграл
в
схватке
с
жизнью
Sabrım
bol,
nakit
az,
vakit
çok
ama
saatim
yok
Терпения
полно,
налички
мало,
времени
много,
но
часов
нет
Bugünlerde
boş
hayatım
aynı
izle
aram
yok
В
эти
дни
моя
пустая
жизнь,
как
сериал,
которого
я
не
смотрю
Caddelerde
boşluk,
ne
biz
ne
yolları
koştuk
Пустота
на
улицах,
ни
мы,
ни
дороги
не
бежали
Açılmasın
yaran,
gocunmasın
umursayan
Не
вскрывай
рану,
пусть
не
болит
тот,
кому
не
всё
равно
Burda
değiliz
Seda
Sayan,
yok
palavra
gönül
koyan
Мы
здесь
не
Седа
Сайян,
нет
лживых,
влюбляющихся
Boyanmış
siyahla
gözlerim
s!kimde
değil
pürüzlerin
Мои
глаза
накрашены
черным,
плевать
на
ваши
шероховатости
Easy
peazy
game
Легкая
игра
Baba
money
money
gang
Батя,
банда
денег,
денег
Hayatımız
Bruce
Wayne
Наша
жизнь
- Брюс
Уэйн
G!tümde
yok
ki
Calvin
Clein
У
меня
даже
Calvin
Klein
нет
на
заднице
Bu
nasıl
bi
periyot
Что
это
за
период
такой
Dönenceden
ötesi
yok
Дальше
круговорота
ничего
нет
Ve
uçuyorum
kanatlarımdam
aşağı
very
cross
И
я
лечу
вниз
с
моих
крыльев,
очень
плохо
Dönüyor
bu
dünya
Вращается
этот
мир
Başımın
üzerine
yıkılıyor
mu
güya
Рушится
ли
он
на
мою
голову,
как
будто?
Duramıyorum
ve
gece
gündüz
hallalujah
Не
могу
остановиться
и
днем
и
ночью,
аллилуйя
Uyanamıyorum
olum
bu
nası
bi
rüya
Не
могу
проснуться,
чувак,
что
это
за
сон
Dönüyor
bu
dünya
Вращается
этот
мир
Başımın
üzerine
yıkılıyor
mu
güya
Рушится
ли
он
на
мою
голову,
как
будто?
Duramıyorum
ve
gece
gündüz
hallalujah
Не
могу
остановиться
и
днем
и
ночью,
аллилуйя
Uyanamıyorum
olum
bu
nası
bi
rüya
Не
могу
проснуться,
чувак,
что
это
за
сон
Farkım
bariz
Моя
разница
очевидна
Yaparım
anında
diss
Могу
сделать
дисс
в
любой
момент
Basit
değil
olayımız
babacım
harbi
halis
Наш
случай
непрост,
папочка,
это
настоящий
хардкор
Bunalım
boşluk,
içimde
kalan
harika
his
Уныние,
пустота,
чудесное
чувство,
оставшееся
внутри
меня
Bu
nasıl
boşluk,
dedim
olum
bu
patika
pis
Что
это
за
пустота,
сказал
я,
чувак,
эта
дорожка
грязная
Yatarım
belki
hapis
Может,
буду
гнить
в
тюрьме
Ellerimde
değil
yeşillikler
В
моих
руках
не
зелень
Am
a
black
boy
Я
черный
парень
Ve
sanki
oldum
visible
Man
И
как
будто
стал
невидимым
человеком
Diyolar
pen
apple
pan
Говорят,
ручка,
яблоко,
сковорода
Diyorum
s!ktirin
len
А
я
говорю,
отвалите
Nasıl
bi
piyasa
içindeyim
На
каком
я
рынке
Obsesif
düşünceler
Навязчивые
мысли
Sizin
tavrınızsa
b0ktan
ibaret
g0tümdeler
А
ваше
отношение
- дерьмо,
вы
все
задницы
Söylemem
gerekli
burda
yok
hüzün
gülümse
len
Должен
сказать,
здесь
нет
грусти,
улыбайся
Döngü
bundan
ibaret
ve
ölmedim
henüz
canım
ben
Вот
и
весь
цикл,
и
я
еще
не
умер,
я
душа
Dönüyor
bu
dünya
Вращается
этот
мир
Başımın
üzerine
yıkılıyor
mu
güya
Рушится
ли
он
на
мою
голову,
как
будто?
Duramıyorum
ve
gece
gündüz
hallalujah
Не
могу
остановиться
и
днем
и
ночью,
аллилуйя
Uyanamıyorum
olum
bu
nası
bi
rüya
Не
могу
проснуться,
чувак,
что
это
за
сон
Dönüyor
bu
dünya
Вращается
этот
мир
Başımın
üzerine
yıkılıyor
mu
güya
Рушится
ли
он
на
мою
голову,
как
будто?
Duramıyorum
ve
gece
gündüz
hallalujah
Не
могу
остановиться
и
днем
и
ночью,
аллилуйя
Uyanamıyorum
olum
bu
nası
bi
rüya
Не
могу
проснуться,
чувак,
что
это
за
сон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Güya
date de sortie
03-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.