Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - Always Look on the Bright Side of Life
Some
things
in
life
are
bad
Некоторые
вещи
в
жизни
плохи.
They
can
really
make
you
mad
Они
действительно
могут
свести
тебя
с
ума.
Other
things
just
make
you
swear
and
curse
Другие
вещи
просто
заставляют
тебя
ругаться
и
проклинать.
When
you′re
chewing
on
life's
gristle
Когда
ты
жуешь
хрящи
жизни.
Don′t
grumble,
give
a
whistle
Не
ворчи,
свистни.
And
this'll
help
things
turn
out
for
the
best
И
это
поможет
всему
обернуться
к
лучшему.
And
always
look
on
the
bright
side
of
life
И
всегда
смотри
на
жизнь
с
хорошей
стороны.
Always
look
on
the
light
side
of
life
Всегда
смотри
на
жизнь
со
светлой
стороны.
If
life
seems
jolly
rotten
Если
жизнь
кажется
веселой
и
гнилой
...
There's
something
you′ve
forgotten
Есть
кое-что,
о
чем
ты
забыл,
And
that′s
to
laugh
and
smile
and
dance
and
sing
и
это-смеяться,
улыбаться,
танцевать
и
петь.
When
you're
feeling
in
the
dumps
Когда
ты
чувствуешь
себя
на
свалке
Don′t
be
silly
chumps
Не
будьте
глупыми
болванами
Just
purse
your
lips
and
whistle,
that's
the
thing
Просто
сожми
губы
и
свистни,
вот
в
чем
дело.
And
always
look
on
the
bright
side
of
life
И
всегда
смотри
на
светлую
сторону
жизни,
Always
look
on
the
right
side
of
life
Всегда
смотри
на
жизнь
с
правильной
стороны,
For
life
is
quite
absurd
потому
что
жизнь-это
полный
абсурд.
And
death′s
the
final
word
И
смерть-последнее
слово.
You
must
always
face
the
curtain
with
a
bow
Ты
всегда
должен
смотреть
на
занавес
с
поклоном.
Forget
about
your
sin
Забудь
о
своем
грехе.
Give
the
audience
a
grin
Подарите
зрителям
улыбку.
Enjoy
it,
it's
your
last
chance
anyhow
Наслаждайся
этим,
в
любом
случае,
это
твой
последний
шанс.
So,
always
look
on
the
bright
side
of
death
Поэтому
всегда
смотри
на
смерть
с
хорошей
стороны.
A-just
before
you
draw
your
terminal
breath
А-как
раз
перед
тем,
как
ты
сделаешь
последний
вдох.
Life′s
a
piece
of
shit
Жизнь-кусок
дерьма.
When
you
look
at
it
Когда
ты
смотришь
на
него
...
Life's
a
laugh
and
death's
a
joke,
it′s
true
Жизнь-смех,
а
смерть-шутка,
это
правда.
You′ll
see
it's
all
a
show
Ты
увидишь,
что
это
всего
лишь
шоу.
Keep
′em
laughing
as
you
go
Пусть
они
смеются,
пока
ты
идешь.
Just
remember
that
the
last
laugh
is
on
you
Просто
помни,
что
последний
смех-за
тобой.
And
always
look
on
the
bright
side
of
life
И
всегда
смотри
на
жизнь
с
хорошей
стороны.
Always
look
on
the
right
side
of
life
Всегда
смотри
на
жизнь
с
правильной
стороны.
C'mon
Brian,
cheer
up!
Давай,
Брайан,
не
унывай!
Always
look
on
the
bright
side
of
life
Всегда
смотри
на
жизнь
с
хорошей
стороны.
Always
look
on
the
bright
side
of
life
Всегда
смотри
на
жизнь
с
хорошей
стороны.
Worse
things
happen
at
sea,
you
know
Знаешь,
в
море
случаются
вещи
и
похуже.
Always
look
on
the
bright
side
of
life
Всегда
смотри
на
жизнь
с
хорошей
стороны.
I
mean,
what
have
you
got
to
lose
Я
имею
в
виду,
что
тебе
терять
You
know,
you
come
from
nothing,
you′re
going
back
to
nothing
Ты
знаешь,
ты
пришел
из
ничего,
ты
возвращаешься
в
ничто.
What
have
you
lost?
Nothing!
Что
ты
потерял?
ничего!
Always
look
on
the
right
side
of
life...
Всегда
смотри
на
жизнь
с
правильной
стороны...
Nothing
will
come
from
nothing,
you
know
what
they
say?
Из
ничего
ничего
не
выйдет,
знаешь,
что
говорят?
Cheer
up
you
old
bugger,
c'mon
give
us
a
grin!
Не
унывай,
старый
хрыч,
давай,
Улыбнись
нам!
There
you
are,
see,
it′s
the
end
of
the
film
Вот
ты
где,
видишь,
это
конец
фильма.
Incidentally,
this
record
is
available
in
the
foyer
Кстати,
эта
запись
есть
в
фойе.
Some
of
us
have
to
got
live
as
well,
you
know
Знаешь,
некоторым
из
нас
тоже
приходится
жить.
Who
do
you
think
pays
for
all
this
rubbish
Как
ты
думаешь,
кто
платит
за
весь
этот
вздор?
They're
not
gonna
make
their
money
back,
you
know
Они
не
вернут
свои
деньги,
ты
же
знаешь.
I
told
them,
I
said
to
them,
Bernie,
I
said
they'll
never
make
their
money
back
Я
сказал
им,
я
сказал
им,
Берни,
я
сказал,
что
они
никогда
не
вернут
свои
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.