Starlite Ensemble - Greatest Love of All - traduction des paroles en allemand




Greatest Love of All
Der größte Liebe von allen
I believe the children are our future
Ich glaube, die Kinder sind unsere Zukunft
Teach them well
Lehre sie gut
And let them lead the way
Und lass sie den Weg führen
Show them all the beauty
Zeig ihnen all die Schönheit
They possess inside
Die sie in sich tragen
Give them a sense of pride
Gib ihnen ein Gefühl des Stolzes
To make it easier
Um es leichter zu machen
Let the children's laughter
Lass das Lachen der Kinder
Remind us how we used to be
Uns erinnern, wie wir einst waren
Everybody's searching for a hero
Jeder sucht nach einem Helden
People need someone to look up to
Menschen brauchen jemanden zum Bewundern
I never found anyone
Ich fand nie jemanden
Who fulfilled my needs
Der meine Bedürfnisse erfüllte
A lonely place to be
Ein einsamer Ort
And so I learned to depend on me.
So lernte ich, auf mich zu vertrauen
I decided long ago
Ich entschied vor langer Zeit
Never to walk in anyone's shadow
Niemals in jemandes Schatten zu gehen
If I fail, if I succeed
Ob ich scheitere oder siege
At least I lived as I believe
Zumindest lebte ich nach meinem Glauben
No matter what they take from me
Egal, was sie mir nehmen
They can't take away my dignity
Meine Würde können sie nicht rauben
Because the greatest love of all
Denn die größte Liebe von allen
Is happening to me
Widerfährt jetzt mir
I found the greatest love of all
Ich fand die größte Liebe von allen
Inside of me
In mir selbst
The greatest love of all
Die größte Liebe von allen
Is easy to achieve
Ist leicht zu erreichen
Learning to love yourself
Sich selbst zu lieben lernen
It is the greatest love of all
Das ist die größte Liebe von allen
I believe the children are our future
Ich glaube, die Kinder sind unsere Zukunft
Teach them well
Lehre sie gut
And let them lead the way
Und lass sie den Weg führen
Show them all the beauty
Zeig ihnen all die Schönheit
They possess inside
Die sie in sich tragen
Give them a sense of pride
Gib ihnen ein Gefühl des Stolzes
To make it easier
Um es leichter zu machen
Let the children's laughter
Lass das Lachen der Kinder
Remind us how we used to be
Uns erinnern, wie wir einst waren
I decided long ago
Ich entschied vor langer Zeit
Never to walk in anyone's shadow
Niemals in jemandes Schatten zu gehen
If I fail, if I succeed
Ob ich scheitere oder siege
At least I lived as I believe.
Zumindest lebte ich nach meinem Glauben
No matter what they take from me
Egal, was sie mir nehmen
They can't take away my dignity
Meine Würde können sie nicht rauben
Because the greatest love of all
Denn die größte Liebe von allen
Is happening to me
Widerfährt jetzt mir
I found the greatest love of all
Ich fand die größte Liebe von allen
Inside of me
In mir selbst
The greatest love of all
Die größte Liebe von allen
Is easy to achieve
Ist leicht zu erreichen
Learning to love yourself
Sich selbst zu lieben lernen
It is the greatest love of all
Das ist die größte Liebe von allen
And If by chance that special place
Und wenn zufällig jener besondere Ort
That you've been dreaming of
Von dem du träumst
Leads you to a lonely place
Dich an einen einsamen Ort führt
Find your strength in love
Finde deine Kraft in der Liebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.